Difference between revisions of "Language/Standard-arabic/Culture/Arabic-poetry/iw"
m (Quick edit) |
m (Quick edit) |
||
Line 2: | Line 2: | ||
{{Standard-arabic-Page-Top}} | {{Standard-arabic-Page-Top}} | ||
<div class="pg_page_title"><span lang>ערבית סטנדרטית</span> → <span cat>תרבות</span> → <span level>[[Language/Standard-arabic/Grammar/0-to-A1-Course/iw|קורס | <div class="pg_page_title"><span lang>ערבית סטנדרטית</span> → <span cat>תרבות</span> → <span level>[[Language/Standard-arabic/Grammar/0-to-A1-Course/iw|קורס 0 עד A1]]</span> → <span title>שירה ערבית</span></div> | ||
__TOC__ | __TOC__ | ||
== | == רמת השיעור == | ||
בשיעור זה, נלמד על ההיסטוריה של השירה הערבית ועל כמה משורי השירה המפורסמות ביותר. | |||
== | == השירה הערבית == | ||
השירה הערבית יחסה לשירה החכמית והמסורתית שכתבו המשוררים במזרח התיכון. ישנם סוגים שונים של שירה ערבית, כגון השירה הקלאסית והפופולרית. השירה הקלאסית היא השירה המסורתית והמסורתית יותר של העולם הערבי, בעוד שהשירה הפופולרית היא יותר מודרנית ונפוצה יותר. | |||
== | == ההיסטוריה של השירה הערבית == | ||
השירה הערבית חלק מהתרבות הערבית מזה מאות שנים רבות. בעידן הקדום, השירה הערבית הייתה חלק בלתי נפרד מהתרבות הערבית העתיקה. במהלך התקופה האמאוית והאבאסית, השירה הערבית פורצת לפופולריות גדולה יותר ופורצת לשוק המסחרי. השירה הפופולרית של היום משופעת מהמוסיקה המודרנית ומשפעות של מזרח תיכון ומערב ומשלבת ריקודים ומוזיקה. | |||
== המשוררים המפורסמים == | |||
במהלך השנים, היו כמה משוררים ערבים מפורסמים שהשאירו את חותמם על השירה הערבית. הנה כמה משוררים מפורסמים וכמה מהשירים המפורסמים שלהם: | |||
=== גיבראן חליל ג'בר === | |||
גיבראן חליל ג'בר הוא משורר פלסטיני חשוב ומכובד שכתב תורה שלמה, אשר כולל מאות שירים ומכיל כמה משירי האהבה המפורסמים ביותר בהיסטוריה הערבית. | |||
= | {| class="wikitable" | ||
! ערבית סטנדרטית !! הגייה !! תרגום לעברית | |||
|- | |||
| "אם אסור לי לצאת לך פקח אבי" || "Imma konti maa'aya" || "אם אסור לי לצאת לך פקח אבי" | |||
|- | |||
| "אני כמו תמר חי" || "Ana 'indi nahwa al'amar hay" || "אני כמו תמר חי" | |||
|} | |||
=== נזר קבאני === | |||
נזר קבאני הוא משורר מזרח תיכון ידוע שהוא אחד הסופרים הגדולים ביותר בהיסטוריה הערבית. הוא כתב עשרות ספרי שירה ואומן ייחודי. | |||
{| class="wikitable" | {| class="wikitable" | ||
! ערבית סטנדרטית !! | ! ערבית סטנדרטית !! הגייה !! תרגום לעברית | ||
|- | |- | ||
| | | "ספר דיבור הכיסא" || "Diwan al-Qasidah" || "ספר דיבור הכיסא" | ||
|- | |- | ||
| | | "אופרת חיי" || "Opera Haya" || "אופרת חיי" | ||
|} | |} | ||
=== עומר חיאם === | |||
עומר חיאם הוא משורר חשוב ומפורסם מאוד שנולד בפלסטין. הוא כתב כמה משירי האהבה המפורסמים ביותר בהיסטוריה הערבית. | |||
{| class="wikitable" | |||
! ערבית סטנדרטית !! הגייה !! תרגום לעברית | |||
|- | |||
| "אני אוהב אותך" || "Ohebbouka kont qariban" || "אני אוהב אותך" | |||
|- | |||
| "יש לי חלום" || "Indi Hilm" || "יש לי חלום" | |||
|} | |||
== מסקנה == | |||
בשיעור זה למדנו על השירה הערבית ועל כמה משורי השירה המפורסמות ביותר. כמו כן, ראינו כמה משלבי השירה המפורסמים של המשוררים הערבים המפורסמים. זו הייתה הזדמנות נהדרת להתחיל להבין את התרבות הערבית, ואנו מקווים שתמשיכו ללמוד עוד על זה! | |||
{{#seo: | {{#seo: | ||
|title= | |title=קורס 0 עד A1 של ערבית סטנדרטית - שירה ערבית | ||
|keywords=ערבית סטנדרטית, | |keywords=ערבית סטנדרטית, שירה ערבית, משוררים ערבים, קורס 0 עד A1 | ||
|description= | |description=מתחילים ללמוד ערבית סטנדרטית? קורס 0 עד A1 שלנו מציע לכם ללמוד על השירה הערבית ועל כמה משורי השירה המפורסמות ביותר. הצטרפו עכשיו! | ||
}} | }} | ||
Line 72: | Line 74: | ||
[[Category:0-to-A1-Course]] | [[Category:0-to-A1-Course]] | ||
[[Category:Standard-arabic-0-to-A1-Course]] | [[Category:Standard-arabic-0-to-A1-Course]] | ||
<span gpt></span> <span model=gpt-3.5-turbo></span> <span temperature= | <span openai_trad_correc_php></span> <span gpt></span> <span model=gpt-3.5-turbo></span> <span temperature=0.7></span> | ||
{{Standard-arabic-Page-Bottom}} | {{Standard-arabic-Page-Bottom}} |
Revision as of 15:22, 4 May 2023
רמת השיעור
בשיעור זה, נלמד על ההיסטוריה של השירה הערבית ועל כמה משורי השירה המפורסמות ביותר.
השירה הערבית
השירה הערבית יחסה לשירה החכמית והמסורתית שכתבו המשוררים במזרח התיכון. ישנם סוגים שונים של שירה ערבית, כגון השירה הקלאסית והפופולרית. השירה הקלאסית היא השירה המסורתית והמסורתית יותר של העולם הערבי, בעוד שהשירה הפופולרית היא יותר מודרנית ונפוצה יותר.
ההיסטוריה של השירה הערבית
השירה הערבית חלק מהתרבות הערבית מזה מאות שנים רבות. בעידן הקדום, השירה הערבית הייתה חלק בלתי נפרד מהתרבות הערבית העתיקה. במהלך התקופה האמאוית והאבאסית, השירה הערבית פורצת לפופולריות גדולה יותר ופורצת לשוק המסחרי. השירה הפופולרית של היום משופעת מהמוסיקה המודרנית ומשפעות של מזרח תיכון ומערב ומשלבת ריקודים ומוזיקה.
המשוררים המפורסמים
במהלך השנים, היו כמה משוררים ערבים מפורסמים שהשאירו את חותמם על השירה הערבית. הנה כמה משוררים מפורסמים וכמה מהשירים המפורסמים שלהם:
גיבראן חליל ג'בר
גיבראן חליל ג'בר הוא משורר פלסטיני חשוב ומכובד שכתב תורה שלמה, אשר כולל מאות שירים ומכיל כמה משירי האהבה המפורסמים ביותר בהיסטוריה הערבית.
ערבית סטנדרטית | הגייה | תרגום לעברית |
---|---|---|
"אם אסור לי לצאת לך פקח אבי" | "Imma konti maa'aya" | "אם אסור לי לצאת לך פקח אבי" |
"אני כמו תמר חי" | "Ana 'indi nahwa al'amar hay" | "אני כמו תמר חי" |
נזר קבאני
נזר קבאני הוא משורר מזרח תיכון ידוע שהוא אחד הסופרים הגדולים ביותר בהיסטוריה הערבית. הוא כתב עשרות ספרי שירה ואומן ייחודי.
ערבית סטנדרטית | הגייה | תרגום לעברית |
---|---|---|
"ספר דיבור הכיסא" | "Diwan al-Qasidah" | "ספר דיבור הכיסא" |
"אופרת חיי" | "Opera Haya" | "אופרת חיי" |
עומר חיאם
עומר חיאם הוא משורר חשוב ומפורסם מאוד שנולד בפלסטין. הוא כתב כמה משירי האהבה המפורסמים ביותר בהיסטוריה הערבית.
ערבית סטנדרטית | הגייה | תרגום לעברית |
---|---|---|
"אני אוהב אותך" | "Ohebbouka kont qariban" | "אני אוהב אותך" |
"יש לי חלום" | "Indi Hilm" | "יש לי חלום" |
מסקנה
בשיעור זה למדנו על השירה הערבית ועל כמה משורי השירה המפורסמות ביותר. כמו כן, ראינו כמה משלבי השירה המפורסמים של המשוררים הערבים המפורסמים. זו הייתה הזדמנות נהדרת להתחיל להבין את התרבות הערבית, ואנו מקווים שתמשיכו ללמוד עוד על זה!