Difference between revisions of "Language/Moroccan-arabic/Grammar/The-verb-"To-want""
< Language | Moroccan-arabic | Grammar
Jump to navigation
Jump to search
Line 4: | Line 4: | ||
With the Moroccan dialect, to say "You want!", we will say "te bré!" to a boy and "te brèye!" | With the Moroccan dialect, to say "You want!", we will say "te bré!" to a boy and "te brèye!" to a girl. | ||
With the Arabic language, we would have said "tride!" (تريد). | With the Arabic language, we would have said "tride!" (تريد). | ||
Line 31: | Line 31: | ||
|They want (mixed) | |They want (mixed) | ||
|} | |} | ||
{{Moroccan-arabic/Grammar/Verbs}} |
Latest revision as of 14:32, 16 September 2022
Moroccan Arabic Grammar ➡ The verb "To want"
With the Moroccan dialect, to say "You want!", we will say "te bré!" to a boy and "te brèye!" to a girl.
With the Arabic language, we would have said "tride!" (تريد).
You will find below the conjugation of this verb in the present:
Moroccan dialect | Translation |
bréte | I want |
te bré / te brèye | You want (boy) / You get up (girl) |
y bré / te bré | He wants / She wants |
ne bréou | We want |
te bréou | You want |
y bréou | They want (mixed) |