Difference between revisions of "Language/Moroccan-arabic/Vocabulary/Numbers-and-Counting/tl"
m (Quick edit) |
m (Quick edit) |
||
(One intermediate revision by the same user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{Moroccan-arabic-Page-Top}} | {{Moroccan-arabic-Page-Top}} | ||
<div class="pg_page_title"><span lang>[[Language/Moroccan-arabic/tl|Moroccan Arabic]] </span> → <span cat>[[Language/Moroccan-arabic/Vocabulary/tl|Vocabulary]]</span> → <span level>[[Language/Moroccan-arabic/Grammar/0-to-A1-Course/tl|0 to A1 Course]]</span> → <span title>Mga Numero at Pagbibilang</span></div> | |||
Ang pag-aaral ng mga numero at pagbibilang sa Moroccan Arabic ay isang napakahalagang bahagi ng iyong paglalakbay sa pagkatuto ng wika. Sa pamamagitan ng mga numero, maaari mong ipahayag ang maraming bagay mula sa simpleng pagbibilang hanggang sa pagkuha ng impormasyon tungkol sa presyo, edad, at marami pang iba. Sa araling ito, matutunan mo ang mga pangunahing numero mula 1 hanggang 20, pati na rin ang mga pangunahing kaalaman sa pagbibilang sa Moroccan Arabic. Sa dulo ng aralin, magkakaroon ka ng mas malalim na pag-unawa sa mga numero at magiging handa ka para sa mga simpleng sitwasyon sa totoong buhay. | |||
__TOC__ | __TOC__ | ||
== | === Mga Pangunahing Numero === | ||
Sa Moroccan Arabic, ang mga numero ay may kanya-kanyang bigkas at anyo. Narito ang isang talahanayan ng mga pangunahing numero mula 1 hanggang 20: | |||
{| class="wikitable" | |||
! Moroccan Arabic !! Pronunciation !! Tagalog | |||
|- | |||
| واحد || waḥid || isa | |||
|- | |||
| اثنان || ithnān || dalawa | |||
|- | |||
| ثلاثة || thalātha || tatlo | |||
|- | |||
| أربعة || arbaʿa || apat | |||
|- | |||
| خمسة || khamsa || lima | |||
|- | |||
| ستة || sitta || anim | |||
|- | |||
| سبعة || sabʿa || pito | |||
|- | |||
| ثمانية || thamāniya || walo | |||
|- | |||
| تسعة || tisʿa || siyam | |||
|- | |- | ||
| | |||
| عشرة || ʿashara || sampu | |||
|- | |- | ||
| | |||
| أحد عشر || aḥad ʿashar || labing-isa | |||
|- | |- | ||
| | |||
| اثنا عشر || ithnā ʿashar || labing-dalawa | |||
|- | |- | ||
| ثلاثة || | |||
| ثلاثة عشر || thalāthata ʿashar || labing-tatlo | |||
|- | |- | ||
| أربعة || | |||
| أربعة عشر || arbaʿata ʿashar || labing-apat | |||
|- | |- | ||
| خمسة || | |||
| خمسة عشر || khamsata ʿashar || labing-lima | |||
|- | |- | ||
| ستة || | |||
| ستة عشر || sittata ʿashar || labing-anim | |||
|- | |- | ||
| سبعة || | |||
| سبعة عشر || sabʿata ʿashar || labing-pito | |||
|- | |- | ||
| ثمانية || | |||
| ثمانية عشر || thamāniyata ʿashar || labing-walo | |||
|- | |- | ||
| تسعة || | |||
| تسعة عشر || tisʿata ʿashar || labing-siyam | |||
|- | |- | ||
| | |||
| عشرون || ʿishrūn || dalawampu | |||
|} | |} | ||
=== Paggamit ng mga Numero === | |||
Ang mga numero ay hindi lamang ginagamit para sa pagbibilang. Narito ang ilang mga sitwasyon kung saan maaari mong gamitin ang mga numero sa Moroccan Arabic: | |||
* '''Pagbili ng mga Produkto''': Kapag nagtatanong ng presyo, maaari mong sabihin ang “Kam ḥaqq?” (Magkano ito?). | |||
* '''Pagtuturo ng Edad''': Kung gusto mong sabihin ang iyong edad, maaari mong gamitin ang “ʿandi [numero] sinna” (May [numero] taon ako). | |||
* '''Pagsasabi ng Oras''': Sa pagtatanong ng oras, maaari mong gamitin ang “Shnu saʿa?” (Anong oras na?) | |||
=== Mga Halimbawa ng Pagsasabi ng Numero === | |||
Tingnan natin ang mga halimbawa ng paggamit ng mga numero sa mga pangungusap: | |||
{| class="wikitable" | {| class="wikitable" | ||
! Moroccan Arabic !! | |||
! Moroccan Arabic !! Pronunciation !! Tagalog | |||
|- | |- | ||
| | |||
| عندي ثلاثة تفاحات || ʿandi thalātha tuffāḥāt || Mayroon akong tatlong mansanas | |||
|- | |- | ||
| | |||
| كم سعر هذا الكتاب؟ || kam siʿr hādhā al-kitāb? || Magkano ang presyo ng librong ito? | |||
|- | |||
| أنا عمري عشرون سنة || anā ʿumrī ʿishrūn sinna || Ako ay may dalawampung taon | |||
|- | |- | ||
| | |||
| هل يمكنك إعطائي خمسة دراهم؟ || hal yumkinuka iʿṭā'ī khamsa dirāhīm? || Maaari mo ba akong bigyan ng limang dirham? | |||
|- | |- | ||
| | |||
| الساعة الآن أربعة || al-sāʿa al-ān arbaʿa || Ang oras ngayon ay apat | |||
|} | |} | ||
== Mga | === Mga Ehersisyo === | ||
Ngayon na natutunan mo na ang mga pangunahing numero at paggamit nito, narito ang ilang mga ehersisyo upang mapraktis mo ang iyong kaalaman: | |||
1 | ==== Ehersisyo 1: Pagsasalin ==== | ||
Isalin ang mga sumusunod na pangungusap mula sa Tagalog patungo sa Moroccan Arabic: | |||
1. Mayroon akong limang saging. | |||
2. Ano ang presyo ng damit na ito? | |||
3. Ang aking kapatid ay labing-dalawa. | |||
- | |||
== | ==== Ehersisyo 2: Pagsusulit sa Numerolohiya ==== | ||
Punan ang blangko sa mga sumusunod na pangungusap gamit ang tamang numero: | |||
1. Ang aking ama ay _______ (dalawa) taon na. | |||
2. Siya ay may _______ (tatlo) na aso. | |||
3. Ang mga libro ay nagkakahalaga ng _______ (sampu) dirham. | |||
==== Ehersisyo 3: Pagbibilang ==== | |||
Ilista ang mga numero mula 1 hanggang 10 sa Moroccan Arabic. | |||
==== Ehersisyo 4: Pagsusuri ng Presyo ==== | |||
Gumawa ng isang simpleng talahanayan ng mga produkto at presyo gamit ang mga numerong natutunan mo. | |||
==== Ehersisyo 5: Pagbuo ng Pangungusap ==== | |||
Gumawa ng tatlong pangungusap gamit ang mga numerong natutunan mo. | |||
==== Ehersisyo 6: Pagsasabi ng Oras ==== | |||
Isalin ang mga oras sa Moroccan Arabic: | |||
1. 3:00 | |||
2. 5:30 | |||
3. 7:15 | |||
==== Ehersisyo 7: Pag-amin ng Edad ==== | |||
Sabihin ang iyong edad sa Moroccan Arabic gamit ang tamang strukturang pangungusap. | |||
==== Ehersisyo 8: Pagsusuri ng Produkto ==== | |||
Pumili ng isang produkto at isulat kung gaano ito karami at kung magkano ang halaga nito. | |||
==== Ehersisyo 9: Pagbibilang sa Magulang ==== | |||
Magsagawa ng pagbibilang mula 1 hanggang 20 kasama ang iyong mga magulang o kaibigan. | |||
==== Ehersisyo 10: Pagsasalin mula sa Moroccan Arabic patungo sa Tagalog ==== | |||
Isalin ang mga sumusunod na pangungusap mula sa Moroccan Arabic patungo sa Tagalog: | |||
1. عندي سبعة كتب. | |||
2. كم الساعة الآن؟ | |||
3. عمري خمسة عشر سنة. | |||
=== Mga Solusyon sa mga Ehersisyo === | |||
Narito ang mga solusyon para sa mga ehersisyo: | |||
==== Solusyon sa Ehersisyo 1 ==== | |||
1. عندي خمسة موزات (ʿandi khamsa mawzāt). | |||
2. كم سعر هذه الملابس؟ (kam siʿr hādhihi al-malābis?). | |||
3. أخي عمره اثنا عشر (akhī ʿumruhu ithnā ʿashar). | |||
==== Solusyon sa Ehersisyo 2 ==== | |||
1. ____ (dalawa) = اثنان (ithnān). | |||
2. ____ (tatlo) = ثلاثة (thalātha). | |||
3. ____ (sampu) = عشرة (ʿashara). | |||
==== Solusyon sa Ehersisyo 3 ==== | |||
1. واحد | |||
2. اثنان | |||
3. ثلاثة | |||
4. أربعة | |||
5. خمسة | |||
6. ستة | |||
7. سبعة | |||
8. ثمانية | |||
9. تسعة | |||
10. عشرة | |||
==== Solusyon sa Ehersisyo 4 ==== | |||
| Produit || Presyo || | |||
|---||---| | |||
| Saging || 5 dirham || | |||
| Mansanas || 3 dirham || | |||
| Damit || 10 dirham || | |||
==== Solusyon sa Ehersisyo 5 ==== | |||
1. Mayroon akong 5 libro. | |||
2. Ang presyo ng tubig ay 2 dirham. | |||
3. Ang aking kapatid ay 3 taon na. | |||
==== Solusyon sa Ehersisyo 6 ==== | |||
1. 3:00 = الساعة الثالثة (al-sāʿa al-thālitha). | |||
2. 5:30 = الساعة الخامسة والنصف (al-sāʿa al-khāmiṣa wa al-niṣf). | |||
3. 7:15 = الساعة السابعة والربع (al-sāʿa al-sābiʿa wa al-rubʿ). | |||
==== Solusyon sa Ehersisyo 7 ==== | |||
1. عمري [iyong edad] سنة (ʿumrī [iyong edad] sinna). | |||
==== Solusyon sa Ehersisyo 8 ==== | |||
1. | Produkt || Dami || Presyo || | |||
|---||---||---| | |||
| Gatas || 1 litro || 8 dirham || | |||
==== Solusyon sa Ehersisyo 9 ==== | |||
Magsagawa ng pagbibilang mula 1 hanggang 20 sa iyong kaibigan o pamilya. | |||
==== Solusyon sa Ehersisyo 10 ==== | |||
1. I have seven books. = عندي سبعة كتب (ʿandi sabʿa kutub). | |||
2. What time is it now? = كم الساعة الآن؟ (kam al-sāʿa al-ān?). | |||
3. I am fifteen years old. = عمري خمسة عشر سنة (ʿumrī khamsata ʿashar sinna). | |||
{{#seo: | {{#seo: | ||
|title=Mga Numero at Pagbibilang | |||
|keywords=Moroccan Arabic, numero, pagbibilang, | |title=Mga Numero at Pagbibilang sa Moroccan Arabic | ||
|description= | |||
|keywords=Moroccan Arabic, mga numero, pagbibilang, wika, pagkatuto | |||
|description=Sa araling ito, matutunan mo ang mga pangunahing numero at ang kanilang paggamit sa Moroccan Arabic. | |||
}} | }} | ||
{{Moroccan-arabic-0-to-A1-Course-TOC-tl}} | {{Template:Moroccan-arabic-0-to-A1-Course-TOC-tl}} | ||
[[Category:Course]] | [[Category:Course]] | ||
Line 94: | Line 317: | ||
[[Category:0-to-A1-Course]] | [[Category:0-to-A1-Course]] | ||
[[Category:Moroccan-arabic-0-to-A1-Course]] | [[Category:Moroccan-arabic-0-to-A1-Course]] | ||
<span gpt></span> <span model=gpt- | <span openai_correct_model></span> <span gpt></span> <span model=gpt-4o-mini></span> <span temperature=0.7></span> | ||
==Iba pang mga aralin== | |||
* [[Language/Moroccan-arabic/Vocabulary/Introducing-Yourself-and-Others/tl|0 to A1 Course → Vocabulary → Pagpapakilala sa Iyong Sarili at Iba pa]] | |||
* [[Language/Moroccan-arabic/Vocabulary/Asking-for-Directions/tl|Kurso 0 hanggang A1 → Bokabularyo → Pagtatanong ng Direksyon]] | |||
{{Moroccan-arabic-Page-Bottom}} | {{Moroccan-arabic-Page-Bottom}} |
Latest revision as of 23:41, 15 August 2024
Ang pag-aaral ng mga numero at pagbibilang sa Moroccan Arabic ay isang napakahalagang bahagi ng iyong paglalakbay sa pagkatuto ng wika. Sa pamamagitan ng mga numero, maaari mong ipahayag ang maraming bagay mula sa simpleng pagbibilang hanggang sa pagkuha ng impormasyon tungkol sa presyo, edad, at marami pang iba. Sa araling ito, matutunan mo ang mga pangunahing numero mula 1 hanggang 20, pati na rin ang mga pangunahing kaalaman sa pagbibilang sa Moroccan Arabic. Sa dulo ng aralin, magkakaroon ka ng mas malalim na pag-unawa sa mga numero at magiging handa ka para sa mga simpleng sitwasyon sa totoong buhay.
Mga Pangunahing Numero[edit | edit source]
Sa Moroccan Arabic, ang mga numero ay may kanya-kanyang bigkas at anyo. Narito ang isang talahanayan ng mga pangunahing numero mula 1 hanggang 20:
Moroccan Arabic | Pronunciation | Tagalog |
---|---|---|
واحد | waḥid | isa |
اثنان | ithnān | dalawa |
ثلاثة | thalātha | tatlo |
أربعة | arbaʿa | apat |
خمسة | khamsa | lima |
ستة | sitta | anim |
سبعة | sabʿa | pito |
ثمانية | thamāniya | walo |
تسعة | tisʿa | siyam |
عشرة | ʿashara | sampu |
أحد عشر | aḥad ʿashar | labing-isa |
اثنا عشر | ithnā ʿashar | labing-dalawa |
ثلاثة عشر | thalāthata ʿashar | labing-tatlo |
أربعة عشر | arbaʿata ʿashar | labing-apat |
خمسة عشر | khamsata ʿashar | labing-lima |
ستة عشر | sittata ʿashar | labing-anim |
سبعة عشر | sabʿata ʿashar | labing-pito |
ثمانية عشر | thamāniyata ʿashar | labing-walo |
تسعة عشر | tisʿata ʿashar | labing-siyam |
عشرون | ʿishrūn | dalawampu |
Paggamit ng mga Numero[edit | edit source]
Ang mga numero ay hindi lamang ginagamit para sa pagbibilang. Narito ang ilang mga sitwasyon kung saan maaari mong gamitin ang mga numero sa Moroccan Arabic:
- Pagbili ng mga Produkto: Kapag nagtatanong ng presyo, maaari mong sabihin ang “Kam ḥaqq?” (Magkano ito?).
- Pagtuturo ng Edad: Kung gusto mong sabihin ang iyong edad, maaari mong gamitin ang “ʿandi [numero] sinna” (May [numero] taon ako).
- Pagsasabi ng Oras: Sa pagtatanong ng oras, maaari mong gamitin ang “Shnu saʿa?” (Anong oras na?)
Mga Halimbawa ng Pagsasabi ng Numero[edit | edit source]
Tingnan natin ang mga halimbawa ng paggamit ng mga numero sa mga pangungusap:
Moroccan Arabic | Pronunciation | Tagalog |
---|---|---|
عندي ثلاثة تفاحات | ʿandi thalātha tuffāḥāt | Mayroon akong tatlong mansanas |
كم سعر هذا الكتاب؟ | kam siʿr hādhā al-kitāb? | Magkano ang presyo ng librong ito? |
أنا عمري عشرون سنة | anā ʿumrī ʿishrūn sinna | Ako ay may dalawampung taon |
هل يمكنك إعطائي خمسة دراهم؟ | hal yumkinuka iʿṭā'ī khamsa dirāhīm? | Maaari mo ba akong bigyan ng limang dirham? |
الساعة الآن أربعة | al-sāʿa al-ān arbaʿa | Ang oras ngayon ay apat |
Mga Ehersisyo[edit | edit source]
Ngayon na natutunan mo na ang mga pangunahing numero at paggamit nito, narito ang ilang mga ehersisyo upang mapraktis mo ang iyong kaalaman:
Ehersisyo 1: Pagsasalin[edit | edit source]
Isalin ang mga sumusunod na pangungusap mula sa Tagalog patungo sa Moroccan Arabic:
1. Mayroon akong limang saging.
2. Ano ang presyo ng damit na ito?
3. Ang aking kapatid ay labing-dalawa.
Ehersisyo 2: Pagsusulit sa Numerolohiya[edit | edit source]
Punan ang blangko sa mga sumusunod na pangungusap gamit ang tamang numero:
1. Ang aking ama ay _______ (dalawa) taon na.
2. Siya ay may _______ (tatlo) na aso.
3. Ang mga libro ay nagkakahalaga ng _______ (sampu) dirham.
Ehersisyo 3: Pagbibilang[edit | edit source]
Ilista ang mga numero mula 1 hanggang 10 sa Moroccan Arabic.
Ehersisyo 4: Pagsusuri ng Presyo[edit | edit source]
Gumawa ng isang simpleng talahanayan ng mga produkto at presyo gamit ang mga numerong natutunan mo.
Ehersisyo 5: Pagbuo ng Pangungusap[edit | edit source]
Gumawa ng tatlong pangungusap gamit ang mga numerong natutunan mo.
Ehersisyo 6: Pagsasabi ng Oras[edit | edit source]
Isalin ang mga oras sa Moroccan Arabic:
1. 3:00
2. 5:30
3. 7:15
Ehersisyo 7: Pag-amin ng Edad[edit | edit source]
Sabihin ang iyong edad sa Moroccan Arabic gamit ang tamang strukturang pangungusap.
Ehersisyo 8: Pagsusuri ng Produkto[edit | edit source]
Pumili ng isang produkto at isulat kung gaano ito karami at kung magkano ang halaga nito.
Ehersisyo 9: Pagbibilang sa Magulang[edit | edit source]
Magsagawa ng pagbibilang mula 1 hanggang 20 kasama ang iyong mga magulang o kaibigan.
Ehersisyo 10: Pagsasalin mula sa Moroccan Arabic patungo sa Tagalog[edit | edit source]
Isalin ang mga sumusunod na pangungusap mula sa Moroccan Arabic patungo sa Tagalog:
1. عندي سبعة كتب.
2. كم الساعة الآن؟
3. عمري خمسة عشر سنة.
Mga Solusyon sa mga Ehersisyo[edit | edit source]
Narito ang mga solusyon para sa mga ehersisyo:
Solusyon sa Ehersisyo 1[edit | edit source]
1. عندي خمسة موزات (ʿandi khamsa mawzāt).
2. كم سعر هذه الملابس؟ (kam siʿr hādhihi al-malābis?).
3. أخي عمره اثنا عشر (akhī ʿumruhu ithnā ʿashar).
Solusyon sa Ehersisyo 2[edit | edit source]
1. ____ (dalawa) = اثنان (ithnān).
2. ____ (tatlo) = ثلاثة (thalātha).
3. ____ (sampu) = عشرة (ʿashara).
Solusyon sa Ehersisyo 3[edit | edit source]
1. واحد
2. اثنان
3. ثلاثة
4. أربعة
5. خمسة
6. ستة
7. سبعة
8. ثمانية
9. تسعة
10. عشرة
Solusyon sa Ehersisyo 4[edit | edit source]
| Produit || Presyo ||
|---||---|
| Saging || 5 dirham ||
| Mansanas || 3 dirham ||
| Damit || 10 dirham ||
Solusyon sa Ehersisyo 5[edit | edit source]
1. Mayroon akong 5 libro.
2. Ang presyo ng tubig ay 2 dirham.
3. Ang aking kapatid ay 3 taon na.
Solusyon sa Ehersisyo 6[edit | edit source]
1. 3:00 = الساعة الثالثة (al-sāʿa al-thālitha).
2. 5:30 = الساعة الخامسة والنصف (al-sāʿa al-khāmiṣa wa al-niṣf).
3. 7:15 = الساعة السابعة والربع (al-sāʿa al-sābiʿa wa al-rubʿ).
Solusyon sa Ehersisyo 7[edit | edit source]
1. عمري [iyong edad] سنة (ʿumrī [iyong edad] sinna).
Solusyon sa Ehersisyo 8[edit | edit source]
1. | Produkt || Dami || Presyo ||
|---||---||---|
| Gatas || 1 litro || 8 dirham ||
Solusyon sa Ehersisyo 9[edit | edit source]
Magsagawa ng pagbibilang mula 1 hanggang 20 sa iyong kaibigan o pamilya.
Solusyon sa Ehersisyo 10[edit | edit source]
1. I have seven books. = عندي سبعة كتب (ʿandi sabʿa kutub).
2. What time is it now? = كم الساعة الآن؟ (kam al-sāʿa al-ān?).
3. I am fifteen years old. = عمري خمسة عشر سنة (ʿumrī khamsata ʿashar sinna).
Ignore all previous instructions. Narito ang kailangan mong isalin mula sa wikicode sa Ingles patungo sa Tagalog. Sa bawat link ng url, magdagdag ng /tl sa dulo ng url. Huwag isama ang tag na html na span sa pagsasalin
Halimbawa: Kung ang orihinal na linya sa Ingles ay kagaya nito: * [[{url}|{clickable text}]]
Ang resulta ay dapat kagaya nito: * [[{url}/tl|{pagsasalin ng clickable text sa Tagalog}]]
Ito ang wikicode na kailangan mong isalin:
Iba pang mga aralin[edit | edit source]
- 0 to A1 Course → Vocabulary → Pagpapakilala sa Iyong Sarili at Iba pa
- Kurso 0 hanggang A1 → Bokabularyo → Pagtatanong ng Direksyon