Difference between revisions of "Language/Japanese/Grammar/Conditional-and-Hypothetical-Sentences/iw"

From Polyglot Club WIKI
Jump to navigation Jump to search
m (Quick edit)
m (Quick edit)
 
Line 1: Line 1:


{{Japanese-Page-Top}}
{{Japanese-Page-Top}}
<div class="pg_page_title"><span lang>[[Language/Japanese/iw|יפנית]] </span> → <span cat>[[Language/Japanese/Grammar/iw|דקדוק]]</span> → <span level>[[Language/Japanese/Grammar/0-to-A1-Course/iw|קורס 0 עד A1]]</span> → <span title>משפטים תלויים והיפותטיים</span></div>
== מבוא ==
ברוכים הבאים לשיעור על דקדוק יפני, שבו נלמד על משפטים תלויים והיפותטיים בשפה היפנית. נושאים אלו הם חשובים במיוחד שכן הם מאפשרים לנו לבטא מצבים אפשריים, תנאים ורעיונות לא ממשיים. באמצעות הבנה של מבני המשפטים הללו, נוכל להתבטא בצורה יותר מדויקת ואחראית בשפה היפנית.
בשיעור זה נעסוק בשני מבנים עיקריים:


<div class="pg_page_title"><span lang>יפנית</span> → <span cat>דקדוק</span> → <span level>[[Language/Japanese/Grammar/0-to-A1-Course/iw|קורס 0 עד A1]]</span> → <span title>משפטים מותנים והיפותטיים</span></div>
* ~たら~


__TOC__
* ~ば~


== רמת השכלה ==
נראה דוגמאות רבות, נבנה משפטים ונבצע תרגילים שיעזרו לנו לתרגל את החומר הנלמד.


קורס מתחילים מלא של יפנית, המטרה היא להגיע לרמת A1.
__TOC__


== משפטים מותנים ==
=== משפטים תלויים עם ~たら~ ===


ביפנית קיימות שתי דרכים לבטא משפט מותנה, כלומר משפט שמתאר תנאי או תוצאה.
כאשר אנו רוצים לדבר על תנאים במובן של "אם", אנו משתמשים במבנה ~たら~. זהו מבנה גמיש שניתן להשתמש בו במגוון הקשרים.


=== דפוס יסודי ~たら~ ===
==== מבנה משפט עם ~たら~ ====


הדפוס הזה משמש להביע תנאי בעתיד, כלומר את התנאי והתוצאה העתידית האפשרית.
כדי להשתמש במבנה זה, אנו לוקחים את צורת הפועל של הפועל בכינוי הנטוי (た) ומוסיפים את ら.  


לדוגמה:
==== דוגמאות למבנה ~たら~ ====


{| class="wikitable"
{| class="wikitable"
! יפנית !! הגייה !! תרגום לעברית
! יפנית !! הגייה !! תרגום לעברית
|-
| 食べたら || タベタラ (tabetara) || אם אכלתי
|-
| 行ったら || イッタラ (ittara) || אם הלכתי
|-
|-
| 寝たら、疲れが取れる。 || Nitara, tsukare ga toreru. || אם ישן, העייפות תימחק.
 
| 見たら || ミタラ (mitara) || אם ראיתי
 
|-
|-
| 食べたら、もう行きましょう。 || Tabetara, mō ikimashō. || אם נאכל, בוא נלך כבר.
 
| 寝たら || ネタラ (netara) || אם ישנתי
 
|-
|-
| 映画を見たら、何を食べよう? || Eiga wo mitara, nani wo tabeyou? || אם נצפה בסרט, מה לאכול?
|}


=== דפוס יסודי ~ば~ ===
| 買ったら || カッタラ (kattara) || אם קניתי
 
|-


הדפוס הזה משמש להביע תנאי ואפשרות.
| 来たら || キタラ (kitara) || אם באתי


לדוגמה:
|-
 
| 会ったら || アッタラ (attara) || אם נפגשתי


{| class="wikitable"
! יפנית !! הגייה !! תרגום לעברית
|-
|-
| 明日雨が降れば、家にいます。 || Ashita ame ga fureba, ie ni imasu. || אם יירד גשם מחר, אני בבית.
 
| 読んだら || ヨンダラ (yondara) || אם קראתי
 
|-
|-
| 日本に行けば、寿司を食べます。 || Nihon ni ikeba, sushi wo tabemasu. || אם נטייל ביפן, נאכל סושי.
 
| 話したら || ハナシタラ (hanashitara) || אם דיברתי
 
|-
|-
| お金があれば、車を買います。 || Okane ga areba, kuruma wo kaimasu. || אם יש לנו כסף, נקנה רכב.
 
| 飲んだら || ノンダラ (nondara) || אם שתיתי
 
|}
|}


== משפטים היפותטיים ==
=== משפטים היפותטיים עם ~ば~ ===


ביפנית קיימות שתי דרכים לבטא משפט היפותטי, כלומר משפט שמתאר מצב שאינו קיים או יכול לא לקיים.
מבנה זה משמש גם הוא לביטוי של תנאים, אך הוא קצת יותר פורמלי ויכול להצביע על תוצאה יותר מוחלטת.


=== דפוס יסודי ~たら~ ===
==== מבנה משפט עם ~ば~ ====


הדפוס הזה משמש להביע היפותטיות בעתיד.
כדי להשתמש במבנה זה, אנו לוקחים את החלק של הפועל (הצורה הבסיסית) ומוסיפים לו ば.


לדוגמה:
==== דוגמאות למבנה ~ば~ ====


{| class="wikitable"
{| class="wikitable"
! יפנית !! הגייה !! תרגום לעברית
! יפנית !! הגייה !! תרגום לעברית
|-
|-
| 寝たら、いい夢が見られるのに。 || Nitara, ii yume ga mirareru noni. || הייתי יכול לראות חלומות טובים אם ישנתי.
 
| 食べれば || タベレバ (tabereba) || אם אאכל
 
|-
|-
| 行ったら、もっと楽しめたのに。 || Ittara, motto tanoshimeta noni. || הייתי יכול להנות יותר אם הייתי הולך.
 
| 行けば || イケバ (ikeba) || אם אלך
 
|-
 
| 見れば || ミレバ ( Mireba) || אם אראה
 
|-
 
| 寝れば || ネレバ (nereba) || אם ישנתי
 
|-
 
| 買えば || カイバ (kaiba) || אם אקנה
 
|-
|-
| 知ってたら、教えてくれたらよかったのに。 || Shittetara, oshiete kuretara yokatta noni. || לו הייתי יודע, הייתי רוצה שתלמד אותי.
|}


=== דפוס יסודי ~ば~ ===
| 来れば || クレバ (kureba) || אם אבוא


הדפוס הזה משמש להביע היפותטיות עם תנאי.
|-


לדוגמה:
| 会えば || アエバ (aeba) || אם אפגש


{| class="wikitable"
! יפנית !! הגייה !! תרגום לעברית
|-
|-
| 時間があれば、一緒に映画を見たかったのに。 || Jikan ga areba, issho ni eiga wo mitakatta noni. || הייתי רוצה לצפות בסרט איתך אם הייתה לי זמן.
 
| 読めば || ヨメバ (yomeba) || אם אקרא
 
|-
|-
| 日本語が話せれば、日本に行ったかったのに。 || Nihongo ga hana sareba, Nihon ni ittakatta noni. || הייתי רוצה להיות ביפן אם הייתי מדבר יפנית.
 
| 話せば || ハナセバ (hanaseba) || אם אדבר
 
|-
|-
| お金があれば、パリに行ったかったのに。 || Okane ga areba, Pari ni ittakatta noni. || הייתי רוצה להיות בפריז אם הייתי יכול להתפשר.
 
| 飲めば || ノメバ (nomeba) || אם אשתי
 
|}
|}
== תרגולים ==
עכשיו, לאחר שלמדנו על המבנים השונים, הגיע הזמן לתרגל. להלן מספר תרגילים שיכולים לעזור לכם להבין את השימוש במבנים הללו.
=== תרגיל 1: השלם את המשפטים ===
השלימו את המשפטים הבאים באמצעות המבנה המתאים (たら או ば).
1. אם אני _______ (אוכל), אני אהיה שבע.
2. אם אני _______ (אלך), אני אגיע בזמן.
3. אם אני _______ (אראה) את הסרט, אני אענה על השאלות.
4. אם אני _______ (ישנתי), אני אקום רענן.
5. אם אני _______ (קניתי) את הספר, אני אקרא אותו.
==== פתרונות לתרגיל 1 ====
1. 食べたら (tabetara)
2. 行けば (ikeba)
3. 見れば (mireba)
4. 寝たら (netara)
5. 買ったら (kattara)
=== תרגיל 2: תרגם את המשפטים לעברית ===
תרגמו את המשפטים הבאים לעברית באמצעות התבניות שלמדתם.
1. 食べたら、元気になります。
2. 行けば、友達に会います。
3. 見れば、もっと分かります。
4. 寝れば、疲れが取れます。
==== פתרונות לתרגיל 2 ====
1. אם אאכל, אני אהיה בריא.
2. אם אלך, אני אפגוש את החבר שלי.
3. אם אראה, אני אבין יותר.
4. אם אשן, אני אתאושש מעייפות.
=== תרגיל 3: בנה משפטים עם ~たら~ ===
בנו משפטים משלהם באמצעות המבנה ~たら~ על סמך הנושאים הבאים.
1. סרט
2. חופשה
3. עבודה
4. חברים
==== פתרונות לתרגיל 3 ====
1. 映画を見たら、感動します (אם אראה סרט, אני אתרגש).
2. 休暇を取ったら、旅行します (אם אקח חופשה, אני אטוס).
3. 仕事をしたら、給料をもらいます (אם אעבוד, אני אקבל משכורת).
4. 友達に会ったら、楽しい時間を過ごします (אם אפגוש חברים, אני אעביר זמן כיף).
=== תרגיל 4: בנה משפטים עם ~ば~ ===
בנו משפטים משלהם באמצעות המבנה ~ば~ על סמך הנושאים הבאים.
1. ספר
2. מוסיקה
3. חוויה
4. אוכל
==== פתרונות לתרגיל 4 ====
1. 本を読めば、知識が増えます (אם אקרא ספר, הידע שלי יגדל).
2. 音楽を聴けば、リラックスします (אם אשמע מוסיקה, אני אתרגע).
3. 経験を積めば、成長します (אם אצבור ניסיון, אני אגדל).
4. 食べ物を試せば、新しい味を発見します (אם אנסה אוכל, אני אגלה טעמים חדשים).
=== תרגיל 5: תרגול משולב ===
שילוב של שני המבנים במשפטים. בנו משפטים שמשלבים את שני המבנים.
1. אם אתה ________ (תאכל), אני ________ (אבוא).
2. אם אני ________ (אלך), אני ________ (אראה).
3. אם ________ (תשמע), אני ________ (אדבר).
==== פתרונות לתרגיל 5 ====
1. 食べたら、来ます (אם תאכל, אני אבוא).
2. 行けば、見ます (אם אלך, אני אראה).
3. 聞いたら、話します (אם תשמע, אני אדבר).


== סיכום ==
== סיכום ==


ביפנית קיימות שתי דרכים לבטא משפט מותנה ושתי דרכים לבטא משפט היפותטי. ספציפית, נכון לדצמבר 2021, הבחינה המטרה של המשפט המותנה היא להביע תנאי בעתיד והבחינה המטרה של המשפט היפותטי היא להביע מצב שאינו קיים או יכול לא לקיים.
הבנו היום על משפטים תלויים והיפותטיים בשפה היפנית, תוך שימוש במבנים ~たら~ ו ~ば~. השימוש במבנים אלו עוזר לנו להביע רעיונות בצורה ברורה ולהתמודד עם מצבים שונים בחיים.  


== תרגול ==
אני מקווה שהשיעור היה מועיל, ושאתם מרגישים בטוחים יותר בשימוש במבנים הללו. המשיכו לתרגל ובשיעור הבא נמשיך להתפתח בשפה היפנית.


שלחו למורה שלכם תרגילים לפני השיעור הבא ונקוב עליהם ביחד.
{{#seo:


== מילון ==
|title=משפטים תלויים והיפותטיים ביפנית


* מותנה - たら
|keywords=יפנית, דקדוק, משפטים תלויים, משפטים היפותטיים, קורס יפנית, לימוד יפנית
* מותנה - ば
 
* היפותטי - たら
|description=בשיעור זה תלמדו כיצד לבטא מצבים תלויים והיפותטיים ביפנית באמצעות המבנים הבסיסיים ~たら~ ו ~ば~.
* היפותטי - ば


{{#seo:
|title=דקדוק יפני: משפטים מותנים והיפותטיים
|keywords=יפנית, דקדוק, משפטים מותנים, היפותטיים, יסודות, קורס מתחילים, יפן, אזור אסיה
|description=בשיעור הזה תלמדו כיצד לבטא משפט מותנה והיפותטי ביפנית באמצעות הדפוסים היסודיים ~たら~ ו- ~ば~.
}}
}}


{{Japanese-0-to-A1-Course-TOC-iw}}
{{Template:Japanese-0-to-A1-Course-TOC-iw}}


[[Category:Course]]
[[Category:Course]]
Line 109: Line 267:
[[Category:0-to-A1-Course]]
[[Category:0-to-A1-Course]]
[[Category:Japanese-0-to-A1-Course]]
[[Category:Japanese-0-to-A1-Course]]
<span gpt></span> <span model=gpt-3.5-turbo></span> <span temperature=0.7></span>
<span openai_correct_model></span> <span gpt></span> <span model=gpt-4o-mini></span> <span temperature=0.7></span>





Latest revision as of 07:32, 15 August 2024


Japan-flag-Japanese-Lessons-PolyglotClub.png
יפנית דקדוקקורס 0 עד A1משפטים תלויים והיפותטיים

מבוא[edit | edit source]

ברוכים הבאים לשיעור על דקדוק יפני, שבו נלמד על משפטים תלויים והיפותטיים בשפה היפנית. נושאים אלו הם חשובים במיוחד שכן הם מאפשרים לנו לבטא מצבים אפשריים, תנאים ורעיונות לא ממשיים. באמצעות הבנה של מבני המשפטים הללו, נוכל להתבטא בצורה יותר מדויקת ואחראית בשפה היפנית.

בשיעור זה נעסוק בשני מבנים עיקריים:

  • ~たら~
  • ~ば~

נראה דוגמאות רבות, נבנה משפטים ונבצע תרגילים שיעזרו לנו לתרגל את החומר הנלמד.

משפטים תלויים עם ~たら~[edit | edit source]

כאשר אנו רוצים לדבר על תנאים במובן של "אם", אנו משתמשים במבנה ~たら~. זהו מבנה גמיש שניתן להשתמש בו במגוון הקשרים.

מבנה משפט עם ~たら~[edit | edit source]

כדי להשתמש במבנה זה, אנו לוקחים את צורת הפועל של הפועל בכינוי הנטוי (た) ומוסיפים את ら.

דוגמאות למבנה ~たら~[edit | edit source]

יפנית הגייה תרגום לעברית
食べたら タベタラ (tabetara) אם אכלתי
行ったら イッタラ (ittara) אם הלכתי
見たら ミタラ (mitara) אם ראיתי
寝たら ネタラ (netara) אם ישנתי
買ったら カッタラ (kattara) אם קניתי
来たら キタラ (kitara) אם באתי
会ったら アッタラ (attara) אם נפגשתי
読んだら ヨンダラ (yondara) אם קראתי
話したら ハナシタラ (hanashitara) אם דיברתי
飲んだら ノンダラ (nondara) אם שתיתי

משפטים היפותטיים עם ~ば~[edit | edit source]

מבנה זה משמש גם הוא לביטוי של תנאים, אך הוא קצת יותר פורמלי ויכול להצביע על תוצאה יותר מוחלטת.

מבנה משפט עם ~ば~[edit | edit source]

כדי להשתמש במבנה זה, אנו לוקחים את החלק של הפועל (הצורה הבסיסית) ומוסיפים לו ば.

דוגמאות למבנה ~ば~[edit | edit source]

יפנית הגייה תרגום לעברית
食べれば タベレバ (tabereba) אם אאכל
行けば イケバ (ikeba) אם אלך
見れば ミレバ ( Mireba) אם אראה
寝れば ネレバ (nereba) אם ישנתי
買えば カイバ (kaiba) אם אקנה
来れば クレバ (kureba) אם אבוא
会えば アエバ (aeba) אם אפגש
読めば ヨメバ (yomeba) אם אקרא
話せば ハナセバ (hanaseba) אם אדבר
飲めば ノメバ (nomeba) אם אשתי

תרגולים[edit | edit source]

עכשיו, לאחר שלמדנו על המבנים השונים, הגיע הזמן לתרגל. להלן מספר תרגילים שיכולים לעזור לכם להבין את השימוש במבנים הללו.

תרגיל 1: השלם את המשפטים[edit | edit source]

השלימו את המשפטים הבאים באמצעות המבנה המתאים (たら או ば).

1. אם אני _______ (אוכל), אני אהיה שבע.

2. אם אני _______ (אלך), אני אגיע בזמן.

3. אם אני _______ (אראה) את הסרט, אני אענה על השאלות.

4. אם אני _______ (ישנתי), אני אקום רענן.

5. אם אני _______ (קניתי) את הספר, אני אקרא אותו.

פתרונות לתרגיל 1[edit | edit source]

1. 食べたら (tabetara)

2. 行けば (ikeba)

3. 見れば (mireba)

4. 寝たら (netara)

5. 買ったら (kattara)

תרגיל 2: תרגם את המשפטים לעברית[edit | edit source]

תרגמו את המשפטים הבאים לעברית באמצעות התבניות שלמדתם.

1. 食べたら、元気になります。

2. 行けば、友達に会います。

3. 見れば、もっと分かります。

4. 寝れば、疲れが取れます。

פתרונות לתרגיל 2[edit | edit source]

1. אם אאכל, אני אהיה בריא.

2. אם אלך, אני אפגוש את החבר שלי.

3. אם אראה, אני אבין יותר.

4. אם אשן, אני אתאושש מעייפות.

תרגיל 3: בנה משפטים עם ~たら~[edit | edit source]

בנו משפטים משלהם באמצעות המבנה ~たら~ על סמך הנושאים הבאים.

1. סרט

2. חופשה

3. עבודה

4. חברים

פתרונות לתרגיל 3[edit | edit source]

1. 映画を見たら、感動します (אם אראה סרט, אני אתרגש).

2. 休暇を取ったら、旅行します (אם אקח חופשה, אני אטוס).

3. 仕事をしたら、給料をもらいます (אם אעבוד, אני אקבל משכורת).

4. 友達に会ったら、楽しい時間を過ごします (אם אפגוש חברים, אני אעביר זמן כיף).

תרגיל 4: בנה משפטים עם ~ば~[edit | edit source]

בנו משפטים משלהם באמצעות המבנה ~ば~ על סמך הנושאים הבאים.

1. ספר

2. מוסיקה

3. חוויה

4. אוכל

פתרונות לתרגיל 4[edit | edit source]

1. 本を読めば、知識が増えます (אם אקרא ספר, הידע שלי יגדל).

2. 音楽を聴けば、リラックスします (אם אשמע מוסיקה, אני אתרגע).

3. 経験を積めば、成長します (אם אצבור ניסיון, אני אגדל).

4. 食べ物を試せば、新しい味を発見します (אם אנסה אוכל, אני אגלה טעמים חדשים).

תרגיל 5: תרגול משולב[edit | edit source]

שילוב של שני המבנים במשפטים. בנו משפטים שמשלבים את שני המבנים.

1. אם אתה ________ (תאכל), אני ________ (אבוא).

2. אם אני ________ (אלך), אני ________ (אראה).

3. אם ________ (תשמע), אני ________ (אדבר).

פתרונות לתרגיל 5[edit | edit source]

1. 食べたら、来ます (אם תאכל, אני אבוא).

2. 行けば、見ます (אם אלך, אני אראה).

3. 聞いたら、話します (אם תשמע, אני אדבר).

סיכום[edit | edit source]

הבנו היום על משפטים תלויים והיפותטיים בשפה היפנית, תוך שימוש במבנים ~たら~ ו ~ば~. השימוש במבנים אלו עוזר לנו להביע רעיונות בצורה ברורה ולהתמודד עם מצבים שונים בחיים.

אני מקווה שהשיעור היה מועיל, ושאתם מרגישים בטוחים יותר בשימוש במבנים הללו. המשיכו לתרגל ובשיעור הבא נמשיך להתפתח בשפה היפנית.

טבלת התכנים - קורס יפנית - מרכיבים 0 עד A1[edit source]


בסיסי הירגנה


ברכות והיכרויות


גיאוגרפיה והיסטוריה


תוארים ותוספות


משפחה וחברתיות


דת ופילוסופיה


חלקיקים וצירופים


טיולים ותיירות


חינוך ומדע


מופתי אופנה ובידור


פוליטיקה וחברה


שיעורים אחרים[edit | edit source]