Difference between revisions of "Language/Korean/Grammar/Past-Tense/sr"

From Polyglot Club WIKI
Jump to navigation Jump to search
m (Quick edit)
m (Quick edit)
 
Line 1: Line 1:


{{Korean-Page-Top}}
{{Korean-Page-Top}}
<div class="pg_page_title"><span lang>[[Language/Korean/sr|Korejski]] </span> → <span cat>[[Language/Korean/Grammar/sr|Gramatika]]</span> → <span level>[[Language/Korean/Grammar/0-to-A1-Course/sr|0 do A1 Kurs]]</span> → <span title>Prošlo vreme</span></div>


<div class="pg_page_title"><span lang>Korejski</span> → <span cat>Gramatika</span> → <span level>[[Language/Korean/Grammar/0-to-A1-Course/sr|0 do A1 Tečaj]]</span> → <span title>Prošlo vrijeme</span></div>
U ovoj lekciji ćemo se fokusirati na jedno od najvažnijih vremena u korejskom jeziku – prošlo vreme. Razumevanje kako se formira i koristi prošlo vreme je ključno za opisivanje događaja koji su se već desili. Ova lekcija je posebno važna za početnike, jer će vam omogućiti da se izražavate o svojim iskustvima i svakodnevnim aktivnostima. Učićete kako da konjugujete glagole u prošlom vremenu i kako da ih koristite u rečenicama.
 
Struktura lekcije će obuhvatiti sledeće:
 
* Uvod u prošlo vreme
 
* Kako se formiraju glagoli u prošlom vremenu
 
* Primeri rečenica
 
* Vežbe za praksu


__TOC__
__TOC__


== Razumijevanje prošlog vremena u korejskom jeziku ==
=== Uvod u prošlo vreme ===


Prije nego što započnemo s učenjem načina na koji se koristi prošlo vrijeme u korejskom jeziku, važno je razumjeti njegovu upotrebu i značenje. Prošlo vrijeme u korejskom se koristi za opisivanje događaja koji su se dogodili u prošlosti, a više se ne događaju.
Prošlo vreme u korejskom jeziku koristi se za izražavanje radnji koje su se desile u prošlosti. Kao i u srpskom jeziku, u korejskom jeziku je važno znati kada se nešto desilo i kako to pravilno izraziti. Glagoli se menjaju u zavisnosti od vremena, pa je razumevanje ovog koncepta ključno za pravilnu komunikaciju.


Primjerice, ako kažemo "Ja sam jela ribu za ručak jučer", to znači da se ta radnja odvijala u prošlosti i da se više ne događa.
=== Kako se formiraju glagoli u prošlom vremenu ===


== Tvoreći prošlo vrijeme ==
U korejskom jeziku, glagoli se konjugiraju u prošlo vreme dodavanjem odgovarajućih završetaka. Ovo zavisi od osnove glagola. Evo kako se to radi:


U korejskom jeziku, prošlo vrijeme se tvori dodavanjem nastavka -았/었- (koji se mijenja ovisno o završetku glagola) na korijen glagola. Na primjer:
1. '''Glagoli koji se završavaju na -다 (da)''': Da bismo konjugovali ove glagole, jednostavno dodajemo -았다 (-atda) ili -었다 (-eotda) na osnovu poslednjeg samoglasnika.


* 먹다 (jesti) → 먹 + 었 + 어요 = 먹었어요 (jeo sam)
2. '''Glagoli koji se završavaju na -하다 (hada)''': Ovi glagoli se menjaju u -했다 (-haetda).
* 가다 (ići) → 가 + 았 + 어요 = 갔어요 (otišao sam)


Popis glagola s njihovim tvorbama prošlog vremena:
Evo nekoliko primera za bolje razumevanje:


{| class="wikitable"
{| class="wikitable"
! Korejski !! Izgovor !! Srpski
! Korejski !! Izgovor !! Srpski
|-
|-
| 먹다 || meokda || jesti
 
| 가다 || gada || ići
 
|-
|-
| 마시다 || masida || piti
 
|-
| 갔다 || gadda || išao
| 가다 || gada || ići
 
|-
|-
| 오다 || oda || doći
| 오다 || oda || doći
|-
|-
| 보다 || boda || vidjeti
 
| 왔다 || watda || došao
 
|-
|-
| 하다 || hada || raditi
| 하다 || hada || raditi
|-
|-
| 듣다 || deutda || slušati
 
| 했다 || haetda || radio
 
|}
 
=== Primeri rečenica ===
 
Sada kada znamo kako se formiraju glagoli u prošlom vremenu, hajde da vidimo kako ih možemo koristiti u rečenicama. U nastavku su navedeni neki primeri:
 
{| class="wikitable"
 
! Korejski !! Izgovor !! Srpski
 
|-
|-
| 일어나다 || ireonada || ustajati
 
| 나는 학교에 갔다. || naneun hakgyoe gadda. || Išao sam u školu.
 
|-
 
| 그녀는 집에 왔다. || geunyeoneun jibe watda. || Došla je kući.
 
|-
 
| 우리는 영화관에 갔다. || urineun yeonghwagwane gadda. || Išli smo u bioskop.
 
|-
 
| 그는 저녁을 먹었다. || geuneun jeonyeogeul meogeotda. || On je pojeo večeru.
 
|-
 
| 나는 책을 읽었다. || naneun chaegeul ilgeotda. || Pročitao sam knjigu.
 
|}
|}


== Upotreba prošlog vremena ==
Ovo su samo neki primeri kako se prošlo vreme može koristiti. Sada ćemo preći na vežbe kako bismo primenili naučeno.
 
=== Vežbe za praksu ===
 
U ovoj sekciji ćemo raditi nekoliko vežbi kako bismo učvrstili naše znanje o prošlom vremenu. Svaka vežba će sadržati uputstva i rešenja.
 
==== Vežba 1: Konjugacija glagola ====
 
'''Uputstvo:''' Konjugujte sledeće glagole u prošlo vreme.


U korejskom jeziku, prošlo vrijeme se koristi na sličan način kao i u srpskom jeziku. Na primjer:
1. 가다 (ići)


* 어제 우리는 영화를 봤어요. (Jučer smo gledali film.)
2. 먹다 (jesti)
* 나는 어제 공부하지 않았어요. (Nisam učio jučer.)


U korejskom jeziku, ne postoji razlika između prošlog vremena i perfekta (radnja koja se dogodila u prošlosti, ali ima utjecaj na sadašnjost).
3. 자다 (spavati)


Primjer:
'''Rešenja:'''


* 나는 이 책을 읽었어요. (Pročitao sam ovu knjigu.)
1. 갔다 (gadda)


U ovom primjeru, "pročitao sam" može se prevesti i kao "pročitao sam i sada ga razumijem".
2. 먹었다 (meogeotda)


== Vježba ==
3. 잤다 (jatda)


* Prevedite sljedeće rečenice na korejski jezik koristeći prošlo vrijeme:
==== Vežba 2: Prevedite rečenice ====
# Jučer sam bio u trgovini.
# Prošle godine je pala velika kiša.
# Jutros sam doručkovao u restoranu.
# Prošle noći sam gledao televiziju.
# Prije tjedan dana sam upoznao svog novog susjeda.


== Dodatne informacije ==
'''Uputstvo:''' Prevedite sledeće rečenice na korejski.


Korejski jezik ima mnogo različitih oblika prošlog vremena, ali nastavak -았/었- se najčešće koristi u svakodnevnom govoru. Upotrebom ovog nastavka možete opisati gotovo sve prošle događaje u korejskom jeziku.
1. Išao sam u prodavnicu.
 
2. Ona je gledala film.
 
3. Oni su igrali fudbal.
 
'''Rešenja:'''
 
1. 나는 가게에 갔다. (naneun gagee gadda.)
 
2. 그녀는 영화를 보았다. (geunyeoneun yeonghwareul boatda.)
 
3. 그들은 축구를 했다. (geudeureun chukgureul haetda.)
 
==== Vežba 3: Popunite prazna mesta ====
 
'''Uputstvo:''' Popunite prazna mesta u sledećim rečenicama sa odgovarajućim oblikom glagola u prošlom vremenu.
 
1. 나는 사과를 ________ (jesti).
 
2. 그들은 집에 ________ (doći).
 
3. 우리는 영화를 ________ (gledati).
 
'''Rešenja:'''
 
1. 나는 사과를 먹었다. (naneun sagwareul meogeotda.)
 
2. 그들은 집에 왔다. (geudeureun jibe watda.)
 
3. 우리는 영화를 보았다. (urineun yeonghwareul boatda.)
 
==== Vežba 4: Izaberite tačan oblik glagola ====
 
'''Uputstvo:''' Izaberite tačan oblik glagola u prošlom vremenu.
 
1. (갔다 / 가다) u bioskop.
 
2. (먹었다 / 먹다) večeru.
 
3. (왔다 / 오다) kući.
 
'''Rešenja:'''
 
1. 갔다 (gadda)
 
2. 먹었다 (meogeotda)
 
3. 왔다 (watda)
 
==== Vežba 5: Napišite o svom danu ====
 
'''Uputstvo:''' Napišite kratak tekst (3-4 rečenice) o tome šta ste radili juče, koristeći prošlo vreme.
 
'''Rešenje:''' (Primer)
 
Juče sam otišao u školu. Učitelj je predavao. Nakon škole, otišao sam u park i igrao se sa prijateljima.
 
==== Vežba 6: Uparivanje rečenica ====
 
'''Uputstvo:''' Uparite korejske rečenice sa njihovim srpskim prevodom.
 
1. 나는 숙제를 했다. 
 
2. 그는 친구를 만났다. 
 
3. 우리는 커피를 마셨다. 
 
a. On je sretao prijatelja. 
 
b. Pila smo kafu. 
 
c. Radio sam domaći zadatak. 
 
'''Rešenja:''' 
 
1 -
 
2 - a 
 
3 -
 
==== Vežba 7: Završi rečenice ====
 
'''Uputstvo:''' Završi sledeće rečenice koristeći prošlo vreme.
 
1. Ona je ________ (otići) na more.
 
2. Mi smo ________ (videti) lepu izložbu.
 
3. On je ________ (pročitati) dobru knjigu.
 
'''Rešenja:'''
 
1. Ona je 바다에 갔다. (on je badae gadda.)
 
2. Mi smo 좋은 전시회를 보았다. (mi smo joheun jeonsihwae boatda.)
 
3. On je 좋은 책을 읽었다. (on je joheun chaegeul ilgeotda.)
 
==== Vežba 8: Transformišite rečenice ====
 
'''Uputstvo:''' Transformišite date rečenice iz sadašnjeg u prošlo vreme.
 
1. Ja idem u školu.
 
2. Ona jede voće.
 
3. Oni gledaju televiziju.
 
'''Rešenja:'''
 
1. Ja sam otišao u školu. (나는 학교에 갔다.)
 
2. Ona je jela voće. (그녀는 과일을 먹었다.)
 
3. Oni su gledali televiziju. (그들은 텔레비전을 보았다.)
 
==== Vežba 9: Postavite pitanja ====
 
'''Uputstvo:''' Postavite pitanja koristeći prošlo vreme.
 
1. Gde si bio juče?
 
2. Šta si jeo za doručak?
 
3. Da li si gledao film prošle nedelje?
 
'''Rešenja:'''
 
1. 너는 어제 어디에 갔니? (neoneun eoje eodie ganni?)
 
2. 너는 아침에 무엇을 먹었니? (neoneun achime mueoseul meogeotni?)
 
3. 지난주에 영화를 보았니? (jinanju-e yeonghwareul boatni?)
 
==== Vežba 10: Ispunite dijalog ====
 
'''Uputstvo:''' Ispunite dijalog koristeći prošlo vreme.
 
A: Kako si proveo vikend? 
 
B: ____________ (otići) u planine. 
 
A: Da li si ____________ (videti) lepe pejzaže? 
 
B: Da, ____________ (prolaziti) kroz šumu.
 
'''Rešenja:'''
 
A: Kako si proveo vikend? 
 
B: Otišao sam u planine. 
 
A: Da li si video lepe pejzaže? 
 
B: Da, prolazio sam kroz šumu.
 
Nadam se da ste uživali u ovoj lekciji i da sada bolje razumete kako da koristite prošlo vreme u korejskom jeziku. Prošlo vreme vam omogućava da pričate o svojim iskustvima, što je ključni deo komunikacije. Vežbajte redovno kako biste postali sigurniji u korišćenju ovog vremena.


{{#seo:
{{#seo:
|title=Korejska gramatika: Prošlo vrijeme
 
|keywords=korejski, gramatika, prošlo vrijeme, korejski jezik, nastavak -았/었-
|title=Korejska gramatika: Prošlo vreme
|description=U ovoj lekciji naučit ćete kako koristiti prošlo vrijeme u korejskom jeziku. Otkrit ćete kako tvoriti prošlo vrijeme i kako ga koristiti u rečenicama.
 
|keywords=Korejski, prošlo vreme, gramatika, učenje, jezik
 
|description=U ovoj lekciji naučićete kako da koristite prošlo vreme u korejskom jeziku kroz primere i vežbe.
 
}}
}}


{{Korean-0-to-A1-Course-TOC-sr}}
{{Template:Korean-0-to-A1-Course-TOC-sr}}


[[Category:Course]]
[[Category:Course]]
Line 81: Line 297:
[[Category:0-to-A1-Course]]
[[Category:0-to-A1-Course]]
[[Category:Korean-0-to-A1-Course]]
[[Category:Korean-0-to-A1-Course]]
<span gpt></span> <span model=gpt-3.5-turbo></span> <span temperature=0.7></span>
<span openai_correct_model></span> <span gpt></span> <span model=gpt-4o-mini></span> <span temperature=0.7></span>





Latest revision as of 16:33, 14 August 2024


Korean-Language-PolyglotClub.png
Korejski Gramatika0 do A1 KursProšlo vreme

U ovoj lekciji ćemo se fokusirati na jedno od najvažnijih vremena u korejskom jeziku – prošlo vreme. Razumevanje kako se formira i koristi prošlo vreme je ključno za opisivanje događaja koji su se već desili. Ova lekcija je posebno važna za početnike, jer će vam omogućiti da se izražavate o svojim iskustvima i svakodnevnim aktivnostima. Učićete kako da konjugujete glagole u prošlom vremenu i kako da ih koristite u rečenicama.

Struktura lekcije će obuhvatiti sledeće:

  • Uvod u prošlo vreme
  • Kako se formiraju glagoli u prošlom vremenu
  • Primeri rečenica
  • Vežbe za praksu

Uvod u prošlo vreme[edit | edit source]

Prošlo vreme u korejskom jeziku koristi se za izražavanje radnji koje su se desile u prošlosti. Kao i u srpskom jeziku, u korejskom jeziku je važno znati kada se nešto desilo i kako to pravilno izraziti. Glagoli se menjaju u zavisnosti od vremena, pa je razumevanje ovog koncepta ključno za pravilnu komunikaciju.

Kako se formiraju glagoli u prošlom vremenu[edit | edit source]

U korejskom jeziku, glagoli se konjugiraju u prošlo vreme dodavanjem odgovarajućih završetaka. Ovo zavisi od osnove glagola. Evo kako se to radi:

1. Glagoli koji se završavaju na -다 (da): Da bismo konjugovali ove glagole, jednostavno dodajemo -았다 (-atda) ili -었다 (-eotda) na osnovu poslednjeg samoglasnika.

2. Glagoli koji se završavaju na -하다 (hada): Ovi glagoli se menjaju u -했다 (-haetda).

Evo nekoliko primera za bolje razumevanje:

Korejski Izgovor Srpski
가다 gada ići
갔다 gadda išao
오다 oda doći
왔다 watda došao
하다 hada raditi
했다 haetda radio

Primeri rečenica[edit | edit source]

Sada kada znamo kako se formiraju glagoli u prošlom vremenu, hajde da vidimo kako ih možemo koristiti u rečenicama. U nastavku su navedeni neki primeri:

Korejski Izgovor Srpski
나는 학교에 갔다. naneun hakgyoe gadda. Išao sam u školu.
그녀는 집에 왔다. geunyeoneun jibe watda. Došla je kući.
우리는 영화관에 갔다. urineun yeonghwagwane gadda. Išli smo u bioskop.
그는 저녁을 먹었다. geuneun jeonyeogeul meogeotda. On je pojeo večeru.
나는 책을 읽었다. naneun chaegeul ilgeotda. Pročitao sam knjigu.

Ovo su samo neki primeri kako se prošlo vreme može koristiti. Sada ćemo preći na vežbe kako bismo primenili naučeno.

Vežbe za praksu[edit | edit source]

U ovoj sekciji ćemo raditi nekoliko vežbi kako bismo učvrstili naše znanje o prošlom vremenu. Svaka vežba će sadržati uputstva i rešenja.

Vežba 1: Konjugacija glagola[edit | edit source]

Uputstvo: Konjugujte sledeće glagole u prošlo vreme.

1. 가다 (ići)

2. 먹다 (jesti)

3. 자다 (spavati)

Rešenja:

1. 갔다 (gadda)

2. 먹었다 (meogeotda)

3. 잤다 (jatda)

Vežba 2: Prevedite rečenice[edit | edit source]

Uputstvo: Prevedite sledeće rečenice na korejski.

1. Išao sam u prodavnicu.

2. Ona je gledala film.

3. Oni su igrali fudbal.

Rešenja:

1. 나는 가게에 갔다. (naneun gagee gadda.)

2. 그녀는 영화를 보았다. (geunyeoneun yeonghwareul boatda.)

3. 그들은 축구를 했다. (geudeureun chukgureul haetda.)

Vežba 3: Popunite prazna mesta[edit | edit source]

Uputstvo: Popunite prazna mesta u sledećim rečenicama sa odgovarajućim oblikom glagola u prošlom vremenu.

1. 나는 사과를 ________ (jesti).

2. 그들은 집에 ________ (doći).

3. 우리는 영화를 ________ (gledati).

Rešenja:

1. 나는 사과를 먹었다. (naneun sagwareul meogeotda.)

2. 그들은 집에 왔다. (geudeureun jibe watda.)

3. 우리는 영화를 보았다. (urineun yeonghwareul boatda.)

Vežba 4: Izaberite tačan oblik glagola[edit | edit source]

Uputstvo: Izaberite tačan oblik glagola u prošlom vremenu.

1. (갔다 / 가다) u bioskop.

2. (먹었다 / 먹다) večeru.

3. (왔다 / 오다) kući.

Rešenja:

1. 갔다 (gadda)

2. 먹었다 (meogeotda)

3. 왔다 (watda)

Vežba 5: Napišite o svom danu[edit | edit source]

Uputstvo: Napišite kratak tekst (3-4 rečenice) o tome šta ste radili juče, koristeći prošlo vreme.

Rešenje: (Primer)

Juče sam otišao u školu. Učitelj je predavao. Nakon škole, otišao sam u park i igrao se sa prijateljima.

Vežba 6: Uparivanje rečenica[edit | edit source]

Uputstvo: Uparite korejske rečenice sa njihovim srpskim prevodom.

1. 나는 숙제를 했다.

2. 그는 친구를 만났다.

3. 우리는 커피를 마셨다.

a. On je sretao prijatelja.

b. Pila smo kafu.

c. Radio sam domaći zadatak.

Rešenja:

1 - c

2 - a

3 - b

Vežba 7: Završi rečenice[edit | edit source]

Uputstvo: Završi sledeće rečenice koristeći prošlo vreme.

1. Ona je ________ (otići) na more.

2. Mi smo ________ (videti) lepu izložbu.

3. On je ________ (pročitati) dobru knjigu.

Rešenja:

1. Ona je 바다에 갔다. (on je badae gadda.)

2. Mi smo 좋은 전시회를 보았다. (mi smo joheun jeonsihwae boatda.)

3. On je 좋은 책을 읽었다. (on je joheun chaegeul ilgeotda.)

Vežba 8: Transformišite rečenice[edit | edit source]

Uputstvo: Transformišite date rečenice iz sadašnjeg u prošlo vreme.

1. Ja idem u školu.

2. Ona jede voće.

3. Oni gledaju televiziju.

Rešenja:

1. Ja sam otišao u školu. (나는 학교에 갔다.)

2. Ona je jela voće. (그녀는 과일을 먹었다.)

3. Oni su gledali televiziju. (그들은 텔레비전을 보았다.)

Vežba 9: Postavite pitanja[edit | edit source]

Uputstvo: Postavite pitanja koristeći prošlo vreme.

1. Gde si bio juče?

2. Šta si jeo za doručak?

3. Da li si gledao film prošle nedelje?

Rešenja:

1. 너는 어제 어디에 갔니? (neoneun eoje eodie ganni?)

2. 너는 아침에 무엇을 먹었니? (neoneun achime mueoseul meogeotni?)

3. 지난주에 영화를 보았니? (jinanju-e yeonghwareul boatni?)

Vežba 10: Ispunite dijalog[edit | edit source]

Uputstvo: Ispunite dijalog koristeći prošlo vreme.

A: Kako si proveo vikend?

B: ____________ (otići) u planine.

A: Da li si ____________ (videti) lepe pejzaže?

B: Da, ____________ (prolaziti) kroz šumu.

Rešenja:

A: Kako si proveo vikend?

B: Otišao sam u planine.

A: Da li si video lepe pejzaže?

B: Da, prolazio sam kroz šumu.

Nadam se da ste uživali u ovoj lekciji i da sada bolje razumete kako da koristite prošlo vreme u korejskom jeziku. Prošlo vreme vam omogućava da pričate o svojim iskustvima, što je ključni deo komunikacije. Vežbajte redovno kako biste postali sigurniji u korišćenju ovog vremena.


Остале лекције[edit | edit source]