Difference between revisions of "Language/Serbian/Grammar/Verbs:-Participles/fa"

From Polyglot Club WIKI
Jump to navigation Jump to search
m (Quick edit)
 
m (Quick edit)
 
(One intermediate revision by the same user not shown)
Line 1: Line 1:


{{Serbian-Page-Top}}
{{Serbian-Page-Top}}
<div class="pg_page_title"><span lang>[[Language/Serbian/fa|صربی]] </span> → <span cat>[[Language/Serbian/Grammar/fa|دستور زبان]]</span> → <span level>[[Language/Serbian/Grammar/0-to-A1-Course/fa|دوره ۰ تا A1]]</span> → <span title>فعل‌ها: مشارکتی</span></div>
== مقدمه ==
در زبان صربی، فعل‌ها از اهمیت ویژه‌ای برخوردارند و درک درست آن‌ها می‌تواند به یادگیری مؤثر این زبان کمک کند. یکی از جنبه‌های کلیدی فعل‌ها، '''مشارکت‌ها''' هستند که به ما این امکان را می‌دهند تا جملات را به شیوه‌ای غنی‌تر و مفهومی‌تر بیان کنیم. در این درس، ما به بررسی مشارکت‌ها در زبان صربی می‌پردازیم و یاد خواهیم گرفت که چگونه از آن‌ها در جملات استفاده کنیم.
مشارکت‌ها به ما این امکان را می‌دهند که اطلاعات بیشتری درباره زمان و حالت فعل ارائه دهیم. این درس به شما کمک خواهد کرد تا با ساختار و کاربرد مشارکت‌ها در زبان صربی آشنا شوید و بتوانید آن‌ها را به راحتی در مکالمات خود به کار ببرید.
در این درس، ما به موارد زیر خواهیم پرداخت:
* تعریف مشارکت‌ها
* انواع مشارکت‌ها در زبان صربی
* جملات مثال برای هر نوع مشارکت


<div class="pg_page_title"><span lang>صربی</span> → <span cat>دستور زبان</span> → <span level>[[Language/Serbian/Grammar/0-to-A1-Course/fa|دوره 0 تا A1]]</span> → <span title>اشتراک‌ها</span></div>
* تمرینات برای تقویت یادگیری شما


__TOC__
__TOC__


== سطح 1 ==
=== تعریف مشارکت‌ها ===
 
مشارکت‌ها در زبان صربی به فعل‌هایی اطلاق می‌شود که به شکل خاصی تصریف می‌شوند و می‌توانند به عنوان صفت در جملات عمل کنند. این فعل‌ها معمولاً از ریشه فعل ایجاد می‌شوند و می‌توانند به دو صورت '''مشارکت حال''' و '''مشارکت گذشته''' تقسیم شوند.


به دوره صربی آموزشی خوش آمدید! در این درس، ما به بررسی "اشتراک‌ها" در صربی خواهیم پرداخت. اشتراک‌ها، بخش مهمی از صربی هستند و برای استفاده صحیح از آنها، باید آنها را به خوبی بشناسید.
=== انواع مشارکت‌ها در زبان صربی ===


== سطح 2 ==
در زبان صربی، دو نوع اصلی مشارکت وجود دارد:


### چیست؟
1. '''مشارکت حال''' (Present participle)


اشتراک‌ها، شکلی از فعل هستند که به صورت صفت یا قید به کار می‌روند. در صربی، اشتراک‌ها با شکل گذشته فعل ساخته می‌شوند. برای ساختن اشتراک، کافیست شکل گذشته فعل را با تغییر یک حرف تبدیل کنید. مثلا:
2. '''مشارکت گذشته''' (Past participle)


|| **صربی** !! **تلفظ** !! **ترجمه به فارسی** ||
==== مشارکت حال ====
|-"align-center"
| piti || پیتی || پیروز ||
|-"align-center"
| jela || یلا || غذا خوردن ||
|-"align-center"
| igrao || ایگرائو || بازی کردن ||
|-"align-center"
| pevao || پواوائو || آواز خواندن ||


مشارکت حال به ما اجازه می‌دهد تا فعل را به شکلی توصیف کنیم که نشان‌دهنده یک عمل در حال انجام باشد. این نوع مشارکت معمولاً به صورت "-ći" در پایان فعل‌ها می‌آید.


### چرا باید اشتراک‌ها را بدانیم؟
==== مشارکت گذشته ====


اشتراک‌ها، بخش مهمی از زبان صربی هستند. با استفاده صحیح از آنها، می‌توانید نحوه صحبت کردن خود را بهتر کنید. همچنین، با استفاده صحیح از اشتراک‌ها، می‌توانید به راحتی پیام خود را به دیگران منتقل کنید.
مشارکت گذشته نشان‌دهنده عملی است که در گذشته انجام شده است و معمولاً به شکل خاصی تصریف می‌شود. این نوع مشارکت معمولاً به صورت "-o" یا "-la" در پایان فعل‌ها می‌آید، بسته به جنس و تعداد فاعل.


== سطح 2 ==
=== جملات مثال ===


### انواع اشتراک‌ها
در این بخش، به بررسی جملات مثال برای هر نوع مشارکت می‌پردازیم.


در صربی، دو نوع اشتراک وجود دارد:
==== مشارکت حال ====


* **اشتراک گذشته**: این نوع اشتراک با استفاده از شکل گذشته فعل ساخته می‌شود. مثلا: igrao (بازی کردن) به igraju (بازی کننده) تغییر شکل می‌دهد.
{| class="wikitable"
* **اشتراک فعلی**: این نوع اشتراک با استفاده از شکل فعل حال ساده ساخته می‌شود. مثلا: igra (بازی کردن) به igraju (در حال بازی کردن) تغییر شکل می‌دهد.


### کاربردهای اشتراک‌ها
! Serbian !! Pronunciation !! Iranian Persian


اشتراک‌ها در صربی برای بیان تفاوت‌های زمانی، فعلی و شرایطی استفاده می‌شوند. برای مثال، با استفاده از اشتراک گذشته، می‌توانید بگویید که شخصی در گذشته بازی کرده است. با استفاده از اشتراک فعلی، می‌توانید بگویید که شخصی در حال بازی کردن است.
|-


== سطح 1 ==
| pišu  || پی‌شو || می‌نویسند


### خلاصه
|-


در این درس، ما به بررسی اشتراک‌ها در صربی پرداختیم. اشتراک‌ها، شکلی از فعل هستند که به صورت صفت یا قید به کار می‌روند. با استفاده از اشتراک‌ها، می‌توانید بیان کنید که شخصی در گذشته بازی کرده است یا در حال بازی کردن است.
| čitajući  || چیتایوچی || در حال خواندن
 
|-
 
| igrajući  || ایگرایوچی || در حال بازی کردن
 
|-
 
| govoreći  || گووره‌چی || در حال گفتن
 
|-
 
| radeći  || رادِچی || در حال کار کردن
 
|}
 
==== مشارکت گذشته ====
 
{| class="wikitable"
 
! Serbian !! Pronunciation !! Iranian Persian
 
|-
 
| napisao  || ناپیسائو || نوشته شده
 
|-
 
| pročitao  || پروچی‌تاو || خوانده شده
 
|-
 
| igrao  || ایگراو || بازی شده
 
|-
 
| govorio  || گوووریو || گفته شده
 
|-
 
| radio  || رادیو || کار شده
 
|}
 
=== تمرینات ===
 
در این بخش، تمریناتی برای تقویت یادگیری شما ارائه می‌دهیم.
 
==== تمرین ۱: شناسایی مشارکت‌ها ====
 
در جملات زیر، مشارکت حال و گذشته را شناسایی کنید:
 
1. On piše pismo. (او نامه می‌نویسد.)
 
2. Knjiga je pročitana. (کتاب خوانده شده است.)
 
'''پاسخ:'''
 
1. مشارکت حال: piše
 
2. مشارکت گذشته: pročitana
 
==== تمرین ۲: ساخت جملات ====
 
از مشارکت‌های زیر جملات بسازید:
 
1. čitati (خواندن)
 
2. raditi (کار کردن)
 
'''پاسخ:'''
 
1. Ja čitam knjigu. (من کتاب می‌خوانم.)
 
2. Ona radi u školi. (او در مدرسه کار می‌کند.)
 
==== تمرین ۳: تغییر زمان فعل ====
 
جملات زیر را به مشارکت گذشته تبدیل کنید:
 
1. Ona piše. (او می‌نویسد.)
 
2. Mi igramo. (ما بازی می‌کنیم.)
 
'''پاسخ:'''
 
1. Ona je napisala. (او نوشته است.)
 
2. Mi smo igrali. (ما بازی کرده‌ایم.)
 
==== تمرین ۴: ترجمه جملات ====
 
جملات زیر را به فارسی ترجمه کنید:
 
1. Razgovarajući o knjigama. (در حال صحبت کردن درباره کتاب‌ها.)
 
2. Učili smo se igrajući. (ما در حال یادگیری بودیم با بازی کردن.)
 
'''پاسخ:'''
 
1. در حال صحبت کردن درباره کتاب‌ها.
 
2. ما در حال یادگیری بودیم با بازی کردن.
 
==== تمرین ۵: انتخاب صحیح ====
 
کدام یک از جملات زیر صحیح است؟
 
1. On je pisao. (او نوشته است.)
 
2. On je pisala. (او نوشته است.)
 
'''پاسخ:'''
 
1. On je pisao. (او نوشته است.) درست است برای مذکر.
 
==== تمرین ۶: کامل کردن جملات ====
 
جملات زیر را با مشارکت‌های مناسب کامل کنید:
 
1. __________ (čitati) knjigu svaki dan. (هر روز کتاب __________.)
 
2. __________ (raditi) u firmi. (در شرکت __________.)
 
'''پاسخ:'''
 
1. Čitam (می‌خوانم)
 
2. Radim (کار می‌کنم)
 
==== تمرین ۷: تولید جملات ====
 
با استفاده از مشارکت‌های زیر، جملات جدید بسازید:
 
1. govoreći
 
2. igrajući
 
'''پاسخ:'''
 
1. Govoreći o politici, ona je izazvala raspravu. (با صحبت کردن درباره سیاست، او بحثی را به وجود آورد.)
 
2. Igrajući fudbal, deca se zabavljaju. (با بازی فوتبال، بچه‌ها تفریح می‌کنند.)
 
==== تمرین ۸: شناسایی زمان‌ها ====
 
زمان جملات زیر را تعیین کنید:
 
1. Ja sam igrao. (من بازی کردم.)
 
2. Oni pišu. (آن‌ها می‌نویسند.)
 
'''پاسخ:'''
 
1. گذشته
 
2. حال
 
==== تمرین ۹: ترجمه عبارات ====
 
عبارت‌های زیر را به فارسی ترجمه کنید:
 
1. Učimo igrajući. (ما یاد می‌گیریم با بازی کردن.)
 
2. Čitajući knjigu, ona je zaspala. (با خواندن کتاب، او خوابش برد.)
 
'''پاسخ:'''
 
1. ما یاد می‌گیریم با بازی کردن.
 
2. با خواندن کتاب، او خوابش برد.
 
==== تمرین ۱۰: نوشتن مقاله کوتاه ====
 
یک مقاله کوتاه درباره فعالیت‌های روزانه خود با استفاده از مشارکت‌ها بنویسید.
 
'''پاسخ:'''
 
(این مقاله باید به صورت شخصی نوشته شود و شامل جملات با مشارکت‌ها باشد.)


{{#seo:
{{#seo:
|title=صربی → دستور زبان → دوره 0 تا A1 → اشتراک‌ها
 
|keywords=صربی، دستور زبان، اشتراک‌ها، دوره 0 تا A1
|title=درس درباره فعل‌ها: مشارکتی در زبان صربی
|description=در این درس، شما با مفهوم اشتراک‌ها در صربی آشنا خواهید شد.
 
|keywords=زبان صربی, دستور زبان, فعل‌ها, مشارکت‌ها, آموزشی, یادگیری
 
|description=در این درس، شما با مفهوم مشارکت‌ها در زبان صربی آشنا می‌شوید و یاد خواهید گرفت که چگونه از آن‌ها در جملات استفاده کنید.
 
}}
}}


{{Serbian-0-to-A1-Course-TOC-fa}}
{{Template:Serbian-0-to-A1-Course-TOC-fa}}


[[Category:Course]]
[[Category:Course]]
Line 62: Line 255:
[[Category:0-to-A1-Course]]
[[Category:0-to-A1-Course]]
[[Category:Serbian-0-to-A1-Course]]
[[Category:Serbian-0-to-A1-Course]]
<span gpt></span> <span model=gpt-3.5-turbo></span> <span temperature=0.7></span>
<span openai_correct_model></span> <span gpt></span> <span model=gpt-4o-mini></span> <span temperature=0.7></span>
 
 


==دروس دیگر==
* [[Language/Serbian/Grammar/Adjectives:-Comparative-and-Superlative/fa|دوره صفر تا A1 → دستور زبان → صفات: مقایسه‌ای و بیشترین]]
* [[Language/Serbian/Grammar/Verbs:-Reflexive-Verbs/fa|0 to A1 Course → Grammar → Verbs: Reflexive Verbs]]
* [[Language/Serbian/Grammar/Verbs:-Past-Tense/fa|دوره 0 تا A1 → گرامر → فعل ها: زمان گذشته]]
* [[Language/Serbian/Grammar/Nouns:-Gender-and-Number/fa|دوره 0 تا A1 → دستور زبان → اسم ها: جنس و تعداد]]
* [[Language/Serbian/Grammar/Verbs:-Future-Tense/fa|دوره از ۰ تا A1 → دستور زبان → فعل‌ها: زمان آینده]]
* [[Language/Serbian/Grammar/Verbs:-Imperative/fa|دوره ۰ تا A1 → دستور زبان → فعل: فرم فرمانی]]
* [[Language/Serbian/Grammar/Pronouns:-Personal-Pronouns/fa|دوره 0 تا A1 → دستور زبان → ضمایر: ضمایر شخصی]]
* [[Language/Serbian/Grammar/Cases:-Nominative-and-Accusative/fa|دوره صفر تا A1 → دستور زبان → حالت ها: نامزدی و جرمی]]
* [[Language/Serbian/Grammar/Verbs:-Present-Tense/fa|دوره 0 تا A1 → گرامر → فعل ها: حال ساده]]
* [[Language/Serbian/Grammar/0-to-A1-Course/fa|0 to A1 Course]]
* [[Language/Serbian/Grammar/Verbs:-Perfective-and-Imperfective/fa|دوره 0 تا A1 → دستور زبان → فعل: کامل و ناقص]]


{{Serbian-Page-Bottom}}
{{Serbian-Page-Bottom}}

Latest revision as of 19:38, 16 August 2024


Serbian-Language-PolyglotClub.png
صربی دستور زباندوره ۰ تا A1فعل‌ها: مشارکتی

مقدمه[edit | edit source]

در زبان صربی، فعل‌ها از اهمیت ویژه‌ای برخوردارند و درک درست آن‌ها می‌تواند به یادگیری مؤثر این زبان کمک کند. یکی از جنبه‌های کلیدی فعل‌ها، مشارکت‌ها هستند که به ما این امکان را می‌دهند تا جملات را به شیوه‌ای غنی‌تر و مفهومی‌تر بیان کنیم. در این درس، ما به بررسی مشارکت‌ها در زبان صربی می‌پردازیم و یاد خواهیم گرفت که چگونه از آن‌ها در جملات استفاده کنیم.

مشارکت‌ها به ما این امکان را می‌دهند که اطلاعات بیشتری درباره زمان و حالت فعل ارائه دهیم. این درس به شما کمک خواهد کرد تا با ساختار و کاربرد مشارکت‌ها در زبان صربی آشنا شوید و بتوانید آن‌ها را به راحتی در مکالمات خود به کار ببرید.

در این درس، ما به موارد زیر خواهیم پرداخت:

  • تعریف مشارکت‌ها
  • انواع مشارکت‌ها در زبان صربی
  • جملات مثال برای هر نوع مشارکت
  • تمرینات برای تقویت یادگیری شما

تعریف مشارکت‌ها[edit | edit source]

مشارکت‌ها در زبان صربی به فعل‌هایی اطلاق می‌شود که به شکل خاصی تصریف می‌شوند و می‌توانند به عنوان صفت در جملات عمل کنند. این فعل‌ها معمولاً از ریشه فعل ایجاد می‌شوند و می‌توانند به دو صورت مشارکت حال و مشارکت گذشته تقسیم شوند.

انواع مشارکت‌ها در زبان صربی[edit | edit source]

در زبان صربی، دو نوع اصلی مشارکت وجود دارد:

1. مشارکت حال (Present participle)

2. مشارکت گذشته (Past participle)

مشارکت حال[edit | edit source]

مشارکت حال به ما اجازه می‌دهد تا فعل را به شکلی توصیف کنیم که نشان‌دهنده یک عمل در حال انجام باشد. این نوع مشارکت معمولاً به صورت "-ći" در پایان فعل‌ها می‌آید.

مشارکت گذشته[edit | edit source]

مشارکت گذشته نشان‌دهنده عملی است که در گذشته انجام شده است و معمولاً به شکل خاصی تصریف می‌شود. این نوع مشارکت معمولاً به صورت "-o" یا "-la" در پایان فعل‌ها می‌آید، بسته به جنس و تعداد فاعل.

جملات مثال[edit | edit source]

در این بخش، به بررسی جملات مثال برای هر نوع مشارکت می‌پردازیم.

مشارکت حال[edit | edit source]

Serbian Pronunciation Iranian Persian
pišu پی‌شو می‌نویسند
čitajući چیتایوچی در حال خواندن
igrajući ایگرایوچی در حال بازی کردن
govoreći گووره‌چی در حال گفتن
radeći رادِچی در حال کار کردن

مشارکت گذشته[edit | edit source]

Serbian Pronunciation Iranian Persian
napisao ناپیسائو نوشته شده
pročitao پروچی‌تاو خوانده شده
igrao ایگراو بازی شده
govorio گوووریو گفته شده
radio رادیو کار شده

تمرینات[edit | edit source]

در این بخش، تمریناتی برای تقویت یادگیری شما ارائه می‌دهیم.

تمرین ۱: شناسایی مشارکت‌ها[edit | edit source]

در جملات زیر، مشارکت حال و گذشته را شناسایی کنید:

1. On piše pismo. (او نامه می‌نویسد.)

2. Knjiga je pročitana. (کتاب خوانده شده است.)

پاسخ:

1. مشارکت حال: piše

2. مشارکت گذشته: pročitana

تمرین ۲: ساخت جملات[edit | edit source]

از مشارکت‌های زیر جملات بسازید:

1. čitati (خواندن)

2. raditi (کار کردن)

پاسخ:

1. Ja čitam knjigu. (من کتاب می‌خوانم.)

2. Ona radi u školi. (او در مدرسه کار می‌کند.)

تمرین ۳: تغییر زمان فعل[edit | edit source]

جملات زیر را به مشارکت گذشته تبدیل کنید:

1. Ona piše. (او می‌نویسد.)

2. Mi igramo. (ما بازی می‌کنیم.)

پاسخ:

1. Ona je napisala. (او نوشته است.)

2. Mi smo igrali. (ما بازی کرده‌ایم.)

تمرین ۴: ترجمه جملات[edit | edit source]

جملات زیر را به فارسی ترجمه کنید:

1. Razgovarajući o knjigama. (در حال صحبت کردن درباره کتاب‌ها.)

2. Učili smo se igrajući. (ما در حال یادگیری بودیم با بازی کردن.)

پاسخ:

1. در حال صحبت کردن درباره کتاب‌ها.

2. ما در حال یادگیری بودیم با بازی کردن.

تمرین ۵: انتخاب صحیح[edit | edit source]

کدام یک از جملات زیر صحیح است؟

1. On je pisao. (او نوشته است.)

2. On je pisala. (او نوشته است.)

پاسخ:

1. On je pisao. (او نوشته است.) درست است برای مذکر.

تمرین ۶: کامل کردن جملات[edit | edit source]

جملات زیر را با مشارکت‌های مناسب کامل کنید:

1. __________ (čitati) knjigu svaki dan. (هر روز کتاب __________.)

2. __________ (raditi) u firmi. (در شرکت __________.)

پاسخ:

1. Čitam (می‌خوانم)

2. Radim (کار می‌کنم)

تمرین ۷: تولید جملات[edit | edit source]

با استفاده از مشارکت‌های زیر، جملات جدید بسازید:

1. govoreći

2. igrajući

پاسخ:

1. Govoreći o politici, ona je izazvala raspravu. (با صحبت کردن درباره سیاست، او بحثی را به وجود آورد.)

2. Igrajući fudbal, deca se zabavljaju. (با بازی فوتبال، بچه‌ها تفریح می‌کنند.)

تمرین ۸: شناسایی زمان‌ها[edit | edit source]

زمان جملات زیر را تعیین کنید:

1. Ja sam igrao. (من بازی کردم.)

2. Oni pišu. (آن‌ها می‌نویسند.)

پاسخ:

1. گذشته

2. حال

تمرین ۹: ترجمه عبارات[edit | edit source]

عبارت‌های زیر را به فارسی ترجمه کنید:

1. Učimo igrajući. (ما یاد می‌گیریم با بازی کردن.)

2. Čitajući knjigu, ona je zaspala. (با خواندن کتاب، او خوابش برد.)

پاسخ:

1. ما یاد می‌گیریم با بازی کردن.

2. با خواندن کتاب، او خوابش برد.

تمرین ۱۰: نوشتن مقاله کوتاه[edit | edit source]

یک مقاله کوتاه درباره فعالیت‌های روزانه خود با استفاده از مشارکت‌ها بنویسید.

پاسخ:

(این مقاله باید به صورت شخصی نوشته شود و شامل جملات با مشارکت‌ها باشد.)

جدول مطالب - دوره صربی - ۰ تا A۱[edit source]


مقدمه‌ای بر دستور زبان صربی


مقدمه‌ای بر واژگان صربی


مقدمه‌ای بر فرهنگ صربی


ضمایر: ضمایر ملکی


خرید


ورزش و تفریحات


صفات: تصریف


شغل‌ها و پیشه‌ها


ادبیات و شعر


فعل‌ها: شرطی


سرگرمی و رسانه


هنر و هنرمندان


دروس دیگر[edit | edit source]