Difference between revisions of "Language/Serbian/Grammar/Nouns:-Gender-and-Number/fa"
m (Quick edit) |
m (Quick edit) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{Serbian-Page-Top}} | {{Serbian-Page-Top}} | ||
<div class="pg_page_title"><span lang>[[Language/Serbian/fa|صربی]] </span> → <span cat>[[Language/Serbian/Grammar/fa|دستور زبان]]</span> → <span level>[[Language/Serbian/Grammar/0-to-A1-Course/fa|دوره 0 تا A1]]</span> → <span title>اسمها: جنس و تعداد</span></div> | |||
== مقدمه == | |||
در زبان صربی، اسمها نقش بسیار مهمی ایفا میکنند. یکی از ویژگیهای جالب و خاص این زبان، سیستم جنس و تعداد در اسمهاست. در این درس، ما به بررسی این دو مفهوم میپردازیم: '''جنس''' و '''تعداد'''. یادگیری این مفاهیم نه تنها به شما کمک میکند که ساختار جملات را بهتر درک کنید، بلکه به شما اجازه میدهد تا با اعتماد به نفس بیشتری صحبت کنید. | |||
در این درس، ساختار زیر را دنبال خواهیم کرد: | |||
* '''جنس اسمها''': توضیح در مورد جنس مذکر، مؤنث و خنثی | |||
* '''تعداد اسمها''': توضیح در مورد مفرد و جمع | |||
* '''مثالها''': ارائه مثالهای عملی | |||
* '''تمرینها''': فعالیتهایی برای تمرین آنچه که یاد گرفتهاید | |||
__TOC__ | __TOC__ | ||
== | === جنس اسمها === | ||
در زبان صربی، اسمها به سه جنس تقسیم میشوند: | |||
* '''مذکر''' (مردانه) | |||
* '''مؤنث''' (زنانه) | |||
* '''خنثی''' (بیجنس) | |||
هر جنس ویژگیهای خاص خود را دارد. بیایید به تفصیل به هر یک از این جنسها بپردازیم. | |||
==== اسمهای مذکر ==== | |||
اسمهای مذکر معمولاً با حروف خاصی پایان مییابند. به عنوان مثال، بیشتر اسمهایی که به حروف زیر ختم میشوند، مذکر هستند: | |||
* -o | |||
* -er | |||
* -ić | |||
مثالها: | |||
{| class="wikitable" | {| class="wikitable" | ||
! | |||
! Serbian !! Pronunciation !! Iranian Persian | |||
|- | |- | ||
| | |||
| dečko || دیچکو || پسر | |||
|- | |- | ||
| | |||
| grad || گراد || شهر | |||
|- | |- | ||
| | |||
| prijatelj || پریاتل || دوست | |||
|- | |- | ||
| | |||
| učitelj || اوچیتلی || معلم | |||
|} | |} | ||
==== اسمهای مؤنث ==== | |||
اسمهای مؤنث معمولاً با حروف زیر پایان مییابند: | |||
* -a | |||
* -e | |||
مثالها: | |||
{| class="wikitable" | {| class="wikitable" | ||
! | |||
! Serbian !! Pronunciation !! Iranian Persian | |||
|- | |- | ||
| | |||
| devojka || دیوویکا || دختر | |||
|- | |- | ||
| | |||
| kuća || کوجا || خانه | |||
|- | |- | ||
| | |||
| prijateljica || پریاتلیسکا || دوست زن | |||
|- | |- | ||
| | |||
| učiteljica || اوچیتلیسکا || معلم زن | |||
|} | |} | ||
=== | ==== اسمهای خنثی ==== | ||
اسمهای خنثی معمولاً با حروف زیر پایان مییابند: | |||
* -o | |||
* -e | |||
مثالها: | |||
{| class="wikitable" | {| class="wikitable" | ||
! | |||
! Serbian !! Pronunciation !! Iranian Persian | |||
|- | |- | ||
| | |||
| dete || دته || کودک | |||
|- | |- | ||
| | |||
| more || موره || دریا | |||
|- | |- | ||
| | |||
| pismo || پیسمو || نامه | |||
|- | |- | ||
| | |||
| selo || سلو || روستا | |||
|} | |} | ||
تعداد | === تعداد اسمها === | ||
اسمها در زبان صربی میتوانند در دو حالت وجود داشته باشند: '''مفرد''' و '''جمع'''. | |||
==== مفرد ==== | |||
مفرد به یک واحد اشاره دارد. برای مثال: | |||
{| class="wikitable" | {| class="wikitable" | ||
! | |||
! Serbian !! Pronunciation !! Iranian Persian | |||
|- | |- | ||
| | |||
| pas || پاس || سگ | |||
|- | |- | ||
| | |||
| stablo || استابلو || درخت | |||
|- | |- | ||
| | |||
| | | auto || آوتو || ماشین | ||
|} | |} | ||
==== جمع ==== | |||
جمع به بیش از یک واحد اشاره دارد. در زبان صربی، برای تبدیل اسمها از مفرد به جمع، معمولاً تغییراتی در انتهای آنها صورت میگیرد. | |||
به عنوان مثال: | |||
* اسمهای مذکر: -i | |||
* اسمهای مؤنث: -e | |||
* اسمهای خنثی: -a | |||
مثالها: | |||
{| class="wikitable" | {| class="wikitable" | ||
! | |||
! Serbian !! Pronunciation !! Iranian Persian | |||
|- | |- | ||
| | |||
| psi || پسی || سگها | |||
|- | |- | ||
| | |||
| stabla || استابلا || درختها | |||
|- | |- | ||
| automobili || آوتوموبیلی || ماشینها | |||
| | |||
|} | |} | ||
== | === تمرینها === | ||
حالا که با مفهوم جنس و تعداد آشنا شدید، بیایید به تمرین بپردازیم. در زیر 10 تمرین برای شما آورده شده است تا مهارتهای خود را تقویت کنید. | |||
1. '''جنس اسمها را مشخص کنید''': | |||
* devojka | |||
* učitelj | |||
* more | |||
2. '''تبدیل مفرد به جمع''': | |||
* pas → ________ | |||
* devojka → ________ | |||
3. '''انتخاب جنس صحیح''': | |||
* (مذکر/مؤنث/خنثی): auto | |||
* (مذکر/مؤنث/خنثی): knjiga | |||
4. '''ترجمه اسمها به فارسی''': | |||
* prijatelj | |||
* kuća | |||
5. '''تشخیص جنس و تعداد''': | |||
* devojke → (مؤنث، جمع) | |||
* stablo → (خنثی، مفرد) | |||
6. '''تبدیل اسمهای زیر به جمع''': | |||
* dete → ________ | |||
* prijateljica → ________ | |||
7. '''جنس اسمها را در جملات زیر مشخص کنید''': | |||
* Pas trči. (سگ میدود) | |||
* Kuća je lepa. (خانه زیبا است) | |||
8. '''تبدیل جملات زیر به جمع''': | |||
* Pas je srećan. → ________ | |||
9. '''جنس اسمها را با استفاده از جدول مشخص کنید''': | |||
* more → ________ | |||
* učiteljica → ________ | |||
10. '''ترجمه جملات زیر به فارسی''': | |||
* Devojka čita knjigu. | |||
* Učitelj predaje. | |||
=== پاسخها === | |||
1. | |||
* devojka → مؤنث | |||
* učitelj → مذکر | |||
* more → خنثی | |||
2. | |||
* pas → psi | |||
* devojka → devojke | |||
3. | |||
* auto → خنثی | |||
* knjiga → مؤنث | |||
4. | |||
* prijatelj → دوست | |||
* kuća → خانه | |||
5. | |||
* devojke → مؤنث، جمع | |||
* stablo → خنثی، مفرد | |||
6. | |||
* dete → deti | |||
* prijateljica → prijateljice | |||
7. | |||
* Pas → مذکر | |||
* Kuća → مؤنث | |||
8. | |||
* Psi su srećni. | |||
9. | |||
* more → خنثی | |||
* učiteljica → مؤنث | |||
10. | |||
* دختر کتاب میخواند. | |||
* معلم درس میدهد. | |||
{{#seo: | {{#seo: | ||
|title= | |||
|keywords= | |title=درس نامها: جنس و تعداد در زبان صربی | ||
|description=در این درس، با جنس و تعداد | |||
|keywords=زبان صربی, دستور زبان, جنس اسمها, تعداد اسمها, یادگیری صربی, دوره زبان صربی | |||
|description=در این درس، شما با مفهوم جنس و تعداد در اسمهای صربی آشنا خواهید شد و تمرینهایی برای تقویت مهارتهای خود انجام خواهید داد. | |||
}} | }} | ||
{{Serbian-0-to-A1-Course-TOC-fa}} | {{Template:Serbian-0-to-A1-Course-TOC-fa}} | ||
[[Category:Course]] | [[Category:Course]] | ||
Line 106: | Line 331: | ||
[[Category:0-to-A1-Course]] | [[Category:0-to-A1-Course]] | ||
[[Category:Serbian-0-to-A1-Course]] | [[Category:Serbian-0-to-A1-Course]] | ||
<span gpt></span> <span model=gpt- | <span openai_correct_model></span> <span gpt></span> <span model=gpt-4o-mini></span> <span temperature=0.7></span> | ||
{{Serbian-Page-Bottom}} | {{Serbian-Page-Bottom}} |
Latest revision as of 11:40, 16 August 2024
مقدمه[edit | edit source]
در زبان صربی، اسمها نقش بسیار مهمی ایفا میکنند. یکی از ویژگیهای جالب و خاص این زبان، سیستم جنس و تعداد در اسمهاست. در این درس، ما به بررسی این دو مفهوم میپردازیم: جنس و تعداد. یادگیری این مفاهیم نه تنها به شما کمک میکند که ساختار جملات را بهتر درک کنید، بلکه به شما اجازه میدهد تا با اعتماد به نفس بیشتری صحبت کنید.
در این درس، ساختار زیر را دنبال خواهیم کرد:
- جنس اسمها: توضیح در مورد جنس مذکر، مؤنث و خنثی
- تعداد اسمها: توضیح در مورد مفرد و جمع
- مثالها: ارائه مثالهای عملی
- تمرینها: فعالیتهایی برای تمرین آنچه که یاد گرفتهاید
جنس اسمها[edit | edit source]
در زبان صربی، اسمها به سه جنس تقسیم میشوند:
- مذکر (مردانه)
- مؤنث (زنانه)
- خنثی (بیجنس)
هر جنس ویژگیهای خاص خود را دارد. بیایید به تفصیل به هر یک از این جنسها بپردازیم.
اسمهای مذکر[edit | edit source]
اسمهای مذکر معمولاً با حروف خاصی پایان مییابند. به عنوان مثال، بیشتر اسمهایی که به حروف زیر ختم میشوند، مذکر هستند:
- -o
- -er
- -ić
مثالها:
Serbian | Pronunciation | Iranian Persian |
---|---|---|
dečko | دیچکو | پسر |
grad | گراد | شهر |
prijatelj | پریاتل | دوست |
učitelj | اوچیتلی | معلم |
اسمهای مؤنث[edit | edit source]
اسمهای مؤنث معمولاً با حروف زیر پایان مییابند:
- -a
- -e
مثالها:
Serbian | Pronunciation | Iranian Persian |
---|---|---|
devojka | دیوویکا | دختر |
kuća | کوجا | خانه |
prijateljica | پریاتلیسکا | دوست زن |
učiteljica | اوچیتلیسکا | معلم زن |
اسمهای خنثی[edit | edit source]
اسمهای خنثی معمولاً با حروف زیر پایان مییابند:
- -o
- -e
مثالها:
Serbian | Pronunciation | Iranian Persian |
---|---|---|
dete | دته | کودک |
more | موره | دریا |
pismo | پیسمو | نامه |
selo | سلو | روستا |
تعداد اسمها[edit | edit source]
اسمها در زبان صربی میتوانند در دو حالت وجود داشته باشند: مفرد و جمع.
مفرد[edit | edit source]
مفرد به یک واحد اشاره دارد. برای مثال:
Serbian | Pronunciation | Iranian Persian |
---|---|---|
pas | پاس | سگ |
stablo | استابلو | درخت |
auto | آوتو | ماشین |
جمع[edit | edit source]
جمع به بیش از یک واحد اشاره دارد. در زبان صربی، برای تبدیل اسمها از مفرد به جمع، معمولاً تغییراتی در انتهای آنها صورت میگیرد.
به عنوان مثال:
- اسمهای مذکر: -i
- اسمهای مؤنث: -e
- اسمهای خنثی: -a
مثالها:
Serbian | Pronunciation | Iranian Persian |
---|---|---|
psi | پسی | سگها |
stabla | استابلا | درختها |
automobili | آوتوموبیلی | ماشینها |
تمرینها[edit | edit source]
حالا که با مفهوم جنس و تعداد آشنا شدید، بیایید به تمرین بپردازیم. در زیر 10 تمرین برای شما آورده شده است تا مهارتهای خود را تقویت کنید.
1. جنس اسمها را مشخص کنید:
- devojka
- učitelj
- more
2. تبدیل مفرد به جمع:
- pas → ________
- devojka → ________
3. انتخاب جنس صحیح:
- (مذکر/مؤنث/خنثی): auto
- (مذکر/مؤنث/خنثی): knjiga
4. ترجمه اسمها به فارسی:
- prijatelj
- kuća
5. تشخیص جنس و تعداد:
- devojke → (مؤنث، جمع)
- stablo → (خنثی، مفرد)
6. تبدیل اسمهای زیر به جمع:
- dete → ________
- prijateljica → ________
7. جنس اسمها را در جملات زیر مشخص کنید:
- Pas trči. (سگ میدود)
- Kuća je lepa. (خانه زیبا است)
8. تبدیل جملات زیر به جمع:
- Pas je srećan. → ________
9. جنس اسمها را با استفاده از جدول مشخص کنید:
- more → ________
- učiteljica → ________
10. ترجمه جملات زیر به فارسی:
- Devojka čita knjigu.
- Učitelj predaje.
پاسخها[edit | edit source]
1.
- devojka → مؤنث
- učitelj → مذکر
- more → خنثی
2.
- pas → psi
- devojka → devojke
3.
- auto → خنثی
- knjiga → مؤنث
4.
- prijatelj → دوست
- kuća → خانه
5.
- devojke → مؤنث، جمع
- stablo → خنثی، مفرد
6.
- dete → deti
- prijateljica → prijateljice
7.
- Pas → مذکر
- Kuća → مؤنث
8.
- Psi su srećni.
9.
- more → خنثی
- učiteljica → مؤنث
10.
- دختر کتاب میخواند.
- معلم درس میدهد.