Difference between revisions of "Language/Moroccan-arabic/Grammar/Formation-of-Passive-Constructions/th"

From Polyglot Club WIKI
Jump to navigation Jump to search
m (Quick edit)
m (Quick edit)
 
Line 1: Line 1:


{{Moroccan-arabic-Page-Top}}
{{Moroccan-arabic-Page-Top}}
<div class="pg_page_title"><span lang>[[Language/Moroccan-arabic/th|ภาษาอาหรับมรกต]] </span> → <span cat>[[Language/Moroccan-arabic/Grammar/th|ไวยากรณ์]]</span> → <span level>[[Language/Moroccan-arabic/Grammar/0-to-A1-Course/th|คอร์ส 0 ถึง A1]]</span> → <span title>การสร้างโครงสร้างแบบพาสซีฟ</span></div>
== บทนำ ==
ในบทเรียนนี้ เราจะมาทำความรู้จักกับการสร้างโครงสร้างแบบพาสซีฟในภาษาอาหรับมรกต ซึ่งเป็นส่วนสำคัญที่ช่วยให้คุณสามารถสื่อสารได้ลึกซึ้งและมีความหลากหลายมากขึ้น การใช้รูปแบบพาสซีฟจะช่วยให้คุณสามารถเน้นที่การกระทำหรือผลลัพธ์ของการกระทำ มากกว่าที่จะเน้นที่ผู้กระทำเอง นี่เป็นทักษะที่สำคัญในการสร้างประโยคที่สื่อสารความหมายได้อย่างชัดเจน


<div class="pg_page_title"><span lang>ภาษาอาหรับโมร็อกกัว</span> → <span cat>ไวยากรณ์</span> → <span level>[[Language/Moroccan-arabic/Grammar/0-to-A1-Course/th|ระดับ 0 ถึง A1]]</span> → <span title>การสร้างประโยคหน passive</span></div>
ในบทเรียนนี้ เราจะครอบคลุมหัวข้อต่าง ๆ ดังนี้:


การสร้างประโยคหน passive ในภาษาอาหรับโมร็อกกัว
* ความหมายและความสำคัญของโครงสร้างแบบพาสซีฟ
 
* วิธีการสร้างโครงสร้างแบบพาสซีฟในภาษาอาหรับมรกต
 
* ตัวอย่างการใช้โครงสร้างแบบพาสซีฟ
 
* แบบฝึกหัดเพื่อการฝึกฝน


__TOC__
__TOC__


== การสร้างประโยคหน passive ==
=== ความหมายและความสำคัญของโครงสร้างแบบพาสซีฟ ===


การสร้างประโยคหน passive ในภาษาอาหรับโมร็อกกัวนั้นเป็นเรื่องที่สำคัญ โดยปกติแล้ว เราจะใช้ประโยคหน active แต่ในบางกรณี เราอาจจะต้องใช้ประโยคหน passive เพื่อให้ประโยคเป็นไปตามความเหมาะสม
การใช้โครงสร้างแบบพาสซีฟในภาษาอาหรับมรกตช่วยให้เราสามารถสื่อสารได้โดยไม่ต้องระบุผู้กระทำเสมอไป นี่เป็นเครื่องมือที่มีประโยชน์มากในการพูดถึงสถานการณ์ซึ่งไม่ต้องการเน้นที่ผู้ทำ แต่ต้องการเน้นที่การกระทำหรือผลลัพธ์ที่เกิดขึ้น


การสร้างประโยคหน passive ในภาษาอาหรับโมร็อกกัวนั้นเราจะต้องใช้คำกริยาช่วย นั่นคือ "كان" และ "يُ" โดยการสร้างประโยคหน passive ของคำกริยาใดๆนั้นจะต้องมีการเปลี่ยนแปลงคำกริยาด้วย โดยการเพิ่ม akkas (اكّاس) หรือ kasra (كَسْرَة) ตามเงื่อนไขของคำกริยา
ตัวอย่างเช่น ในภาษาไทยเราสามารถพูดว่า "ข้าวถูกทำให้สุก" ซึ่งเราจะเห็นว่าเราไม่ได้เน้นที่ใครทำ แต่เน้นที่ผลลัพธ์ของการกระทำนั้น
 
=== วิธีการสร้างโครงสร้างแบบพาสซีฟในภาษาอาหรับมรกต ===
 
การสร้างโครงสร้างแบบพาสซีฟในภาษาอาหรับมรกตนั้นจะใช้โครงสร้างที่แตกต่างจากภาษาไทย โดยทั่วไปแล้วจะมีรูปแบบการเปลี่ยนแปลงจากรูปแบบแอคทีฟไปเป็นพาสซีฟ ซึ่งเราจะใช้กริยาในรูปแบบที่เหมาะสมกับโครงสร้างนี้
 
==== ตัวอย่างการเปลี่ยนจากแอคทีฟเป็นพาสซีฟ ====
 
* ในโครงสร้างแบบแอคทีฟ: "เขาทำอาหาร" (هو طهى الطعام)  
 
* ในโครงสร้างแบบพาสซีฟ: "อาหารถูกทำโดยเขา" (الطعام تم طهيه بواسطة هو)
 
=== ตัวอย่างการใช้โครงสร้างแบบพาสซีฟ ===
 
เรามาดูตัวอย่างการใช้โครงสร้างแบบพาสซีฟในภาษาอาหรับมรกตกัน:


ตัวอย่างการสร้างประโยคหน passive ของคำกริยา "كتب" (เขียน)
{| class="wikitable"
{| class="wikitable"
! ภาษาอาหรับโมร็อกกัว !! การออกเสียง !! ภาษาไทย
 
! ภาษาอาหรับมรกต !! การออกเสียง !! ภาษาไทย
 
|-
 
| الكتاب كُتِبَ || al-kitab kutiba || หนังสือถูกเขียน
 
|-
 
| الطعام طُبِخَ || al-ta'am tubikha || อาหารถูกทำให้สุก
 
|-
 
| السيارة سُرِقَتْ || al-sayara suriqaat || รถถูกขโมย
 
|-
|-
| كُتِبَ || kutiba || ถูกเขียน
|}


ตัวอย่างการสร้างประโยคหน passive ของคำกริยา "شرب" (ดื่ม)
| الرسالة أُرسِلَتْ || al-risala ursilat || จดหมายถูกส่ง
{| class="wikitable"
 
! ภาษาอาหรับโมร็อกกัว !! การออกเสียง !! ภาษาไทย
|-
 
| المنزل بُنِيَ || al-manzil bunia || บ้านถูกสร้าง
 
|-
 
| الفيلم عُرِضَ || al-film urida || หนังถูกฉาย
 
|-
 
| الفستان خُيِّطَ || al-fustan khuyita || ชุดถูกตัดเย็บ
 
|-
 
| الفطور أُعِدَّ || al-futur u'ida || อาหารเช้าถูกเตรียม
 
|-
 
| المسابقة أُقيمَتْ || al-musabaqa uqimat || การแข่งขันถูกจัดขึ้น
 
|-
|-
| شُرِبَ || shariba || ถูกดื่ม
 
| الكتابة أُنجِزَتْ || al-kitabah unjizat || การเขียนถูกทำเสร็จ
 
|}
|}


การสร้างประโยคหน passive ในภาษาอาหรับโมร็อกกัวเป็นเรื่องที่สำคัญในการเรียนรู้ภาษา อย่างไรก็ตาม การใช้ประโยคหน passive นั้นไม่ควรใช้บ่อยเนื่องจากอาจทำให้ประโยคดูซับซ้อน และยังไม่เหมาะสมกับบางสถานการณ์
=== แบบฝึกหัดเพื่อการฝึกฝน ===
 
ทำแบบฝึกหัดต่อไปนี้เพื่อฝึกการใช้โครงสร้างแบบพาสซีฟ:
 
1. แปลงประโยคต่อไปนี้จากแอคทีฟเป็นพาสซีฟ:
 
* เขาทำการบ้าน
 
* พวกเขาเล่นฟุตบอล
 
* เธอทำเค้ก
 
2. เขียนประโยคใหม่โดยใช้โครงสร้างแบบพาสซีฟ:
 
* รถยนต์ถูกซ่อม
 
* หนังสือถูกอ่าน
 
* ดอกไม้ถูกปลูก
 
3. ฟังคำบรรยายแล้วเขียนประโยคในรูปแบบพาสซีฟ
 
4. จากประโยคต่อไปนี้ ให้เปลี่ยนเป็นรูปแบบพาสซีฟ:
 
* พวกเรากินข้าว
 
* เขาขับรถ
 
* เพื่อนของฉันวาดภาพ
 
5. สร้างประโยคในรูปแบบพาสซีฟโดยใช้คำต่อไปนี้:
 
* สวน
 
* โรงเรียน
 
* หนังสือ
 
=== คำตอบและคำอธิบาย ===
 
1.
 
* การบ้านถูกทำโดยเขา
 
* ฟุตบอลถูกเล่นโดยพวกเขา


== สรุป ==
* เค้กถูกทำโดยเธอ


การสร้างประโยคหน passive ในภาษาอาหรับโมร็อกกัวนั้นเป็นเรื่องที่สำคัญและควรรู้จัก โดยการใช้คำกริยาช่วย "كان" และ "يُ" นั้นจะช่วยเพิ่มความหมายให้กับประโยคให้เหมาะสมและมีความกระชับขึ้น อย่างไรก็ตาม การสร้างประโยคหน passive นั้นไม่ควรใช้บ่อยเนื่องจากอาจทำให้ประโยคดูซับซ้อน และยังไม่เหมาะสมกับบางสถานการณ์ กรุณาฝึกฝนการใช้ประโยคหน active และ passive เพื่อเพิ่มความเข้าใจในการใช้ภาษาอาหรับโมร็อกกัว
2.
 
* รถยนต์ถูกซ่อม
 
* หนังสือถูกอ่าน
 
* ดอกไม้ถูกปลูก
 
3. [คำบรรยายที่ให้ฟังจะต้องถูกระบุที่นี่]
 
4.
 
* ข้าวถูกกินโดยพวกเรา
 
* รถถูกขับโดยเขา
 
* ภาพถูกวาดโดยเพื่อนของฉัน
 
5.
 
* สวนถูกปลูก
 
* โรงเรียนถูกสร้าง
 
* หนังสือถูกอ่าน
 
บทเรียนนี้จะช่วยให้คุณเข้าใจวิธีการสร้างโครงสร้างแบบพาสซีฟในภาษาอาหรับมรกต ซึ่งเป็นทักษะที่สำคัญในการสื่อสารอย่างมีประสิทธิภาพ


{{#seo:
{{#seo:
|title=การสร้างประโยคหน passive ในภาษาอาหรับโมร็อกกัว
 
|keywords=ภาษาอาหรับโมร็อกกัว, ไวยากรณ์, passive constructions
|title=การสร้างโครงสร้างพาสซีฟในภาษาอาหรับมรกต
|description=เรียนรู้วิธีการสร้างประโยคหน passive ในภาษาอาหรับโมร็อกกัวในบทเรียนนี้
 
|keywords=ภาษาอาหรับมรกต, ไวยากรณ์, โครงสร้างพาสซีฟ, การสื่อสาร, การเรียนรู้ภาษา
 
|description=ในบทเรียนนี้คุณจะได้เรียนรู้การสร้างโครงสร้างแบบพาสซีฟในภาษาอาหรับมรกต...
 
}}
}}


{{Moroccan-arabic-0-to-A1-Course-TOC-th}}
{{Template:Moroccan-arabic-0-to-A1-Course-TOC-th}}


[[Category:Course]]
[[Category:Course]]
Line 46: Line 179:
[[Category:0-to-A1-Course]]
[[Category:0-to-A1-Course]]
[[Category:Moroccan-arabic-0-to-A1-Course]]
[[Category:Moroccan-arabic-0-to-A1-Course]]
<span gpt></span> <span model=gpt-3.5-turbo></span> <span temperature=0.7></span>
<span openai_correct_model></span> <span gpt></span> <span model=gpt-4o-mini></span> <span temperature=0.7></span>





Latest revision as of 08:00, 16 August 2024


Morocco-flag-PolyglotClub.png
ภาษาอาหรับมรกต ไวยากรณ์คอร์ส 0 ถึง A1การสร้างโครงสร้างแบบพาสซีฟ

บทนำ[edit | edit source]

ในบทเรียนนี้ เราจะมาทำความรู้จักกับการสร้างโครงสร้างแบบพาสซีฟในภาษาอาหรับมรกต ซึ่งเป็นส่วนสำคัญที่ช่วยให้คุณสามารถสื่อสารได้ลึกซึ้งและมีความหลากหลายมากขึ้น การใช้รูปแบบพาสซีฟจะช่วยให้คุณสามารถเน้นที่การกระทำหรือผลลัพธ์ของการกระทำ มากกว่าที่จะเน้นที่ผู้กระทำเอง นี่เป็นทักษะที่สำคัญในการสร้างประโยคที่สื่อสารความหมายได้อย่างชัดเจน

ในบทเรียนนี้ เราจะครอบคลุมหัวข้อต่าง ๆ ดังนี้:

  • ความหมายและความสำคัญของโครงสร้างแบบพาสซีฟ
  • วิธีการสร้างโครงสร้างแบบพาสซีฟในภาษาอาหรับมรกต
  • ตัวอย่างการใช้โครงสร้างแบบพาสซีฟ
  • แบบฝึกหัดเพื่อการฝึกฝน

ความหมายและความสำคัญของโครงสร้างแบบพาสซีฟ[edit | edit source]

การใช้โครงสร้างแบบพาสซีฟในภาษาอาหรับมรกตช่วยให้เราสามารถสื่อสารได้โดยไม่ต้องระบุผู้กระทำเสมอไป นี่เป็นเครื่องมือที่มีประโยชน์มากในการพูดถึงสถานการณ์ซึ่งไม่ต้องการเน้นที่ผู้ทำ แต่ต้องการเน้นที่การกระทำหรือผลลัพธ์ที่เกิดขึ้น

ตัวอย่างเช่น ในภาษาไทยเราสามารถพูดว่า "ข้าวถูกทำให้สุก" ซึ่งเราจะเห็นว่าเราไม่ได้เน้นที่ใครทำ แต่เน้นที่ผลลัพธ์ของการกระทำนั้น

วิธีการสร้างโครงสร้างแบบพาสซีฟในภาษาอาหรับมรกต[edit | edit source]

การสร้างโครงสร้างแบบพาสซีฟในภาษาอาหรับมรกตนั้นจะใช้โครงสร้างที่แตกต่างจากภาษาไทย โดยทั่วไปแล้วจะมีรูปแบบการเปลี่ยนแปลงจากรูปแบบแอคทีฟไปเป็นพาสซีฟ ซึ่งเราจะใช้กริยาในรูปแบบที่เหมาะสมกับโครงสร้างนี้

ตัวอย่างการเปลี่ยนจากแอคทีฟเป็นพาสซีฟ[edit | edit source]

  • ในโครงสร้างแบบแอคทีฟ: "เขาทำอาหาร" (هو طهى الطعام)
  • ในโครงสร้างแบบพาสซีฟ: "อาหารถูกทำโดยเขา" (الطعام تم طهيه بواسطة هو)

ตัวอย่างการใช้โครงสร้างแบบพาสซีฟ[edit | edit source]

เรามาดูตัวอย่างการใช้โครงสร้างแบบพาสซีฟในภาษาอาหรับมรกตกัน:

ภาษาอาหรับมรกต การออกเสียง ภาษาไทย
الكتاب كُتِبَ al-kitab kutiba หนังสือถูกเขียน
الطعام طُبِخَ al-ta'am tubikha อาหารถูกทำให้สุก
السيارة سُرِقَتْ al-sayara suriqaat รถถูกขโมย
الرسالة أُرسِلَتْ al-risala ursilat จดหมายถูกส่ง
المنزل بُنِيَ al-manzil bunia บ้านถูกสร้าง
الفيلم عُرِضَ al-film urida หนังถูกฉาย
الفستان خُيِّطَ al-fustan khuyita ชุดถูกตัดเย็บ
الفطور أُعِدَّ al-futur u'ida อาหารเช้าถูกเตรียม
المسابقة أُقيمَتْ al-musabaqa uqimat การแข่งขันถูกจัดขึ้น
الكتابة أُنجِزَتْ al-kitabah unjizat การเขียนถูกทำเสร็จ

แบบฝึกหัดเพื่อการฝึกฝน[edit | edit source]

ทำแบบฝึกหัดต่อไปนี้เพื่อฝึกการใช้โครงสร้างแบบพาสซีฟ:

1. แปลงประโยคต่อไปนี้จากแอคทีฟเป็นพาสซีฟ:

  • เขาทำการบ้าน
  • พวกเขาเล่นฟุตบอล
  • เธอทำเค้ก

2. เขียนประโยคใหม่โดยใช้โครงสร้างแบบพาสซีฟ:

  • รถยนต์ถูกซ่อม
  • หนังสือถูกอ่าน
  • ดอกไม้ถูกปลูก

3. ฟังคำบรรยายแล้วเขียนประโยคในรูปแบบพาสซีฟ

4. จากประโยคต่อไปนี้ ให้เปลี่ยนเป็นรูปแบบพาสซีฟ:

  • พวกเรากินข้าว
  • เขาขับรถ
  • เพื่อนของฉันวาดภาพ

5. สร้างประโยคในรูปแบบพาสซีฟโดยใช้คำต่อไปนี้:

  • สวน
  • โรงเรียน
  • หนังสือ

คำตอบและคำอธิบาย[edit | edit source]

1.

  • การบ้านถูกทำโดยเขา
  • ฟุตบอลถูกเล่นโดยพวกเขา
  • เค้กถูกทำโดยเธอ

2.

  • รถยนต์ถูกซ่อม
  • หนังสือถูกอ่าน
  • ดอกไม้ถูกปลูก

3. [คำบรรยายที่ให้ฟังจะต้องถูกระบุที่นี่]

4.

  • ข้าวถูกกินโดยพวกเรา
  • รถถูกขับโดยเขา
  • ภาพถูกวาดโดยเพื่อนของฉัน

5.

  • สวนถูกปลูก
  • โรงเรียนถูกสร้าง
  • หนังสือถูกอ่าน

บทเรียนนี้จะช่วยให้คุณเข้าใจวิธีการสร้างโครงสร้างแบบพาสซีฟในภาษาอาหรับมรกต ซึ่งเป็นทักษะที่สำคัญในการสื่อสารอย่างมีประสิทธิภาพ

สารบัญ - คอร์สภาษาอาหรับโมร็อกคอน - 0 ถึง A1[edit source]


บทนำ


คำทักทายและประโยคพื้นฐาน


นามและสรรพนาม


อาหารและเครื่องดื่ม


คำกริยา


บ้านและที่อยู่อาศัย


คำคุณศัพท์


ประเพณีและธรรมเนียมปฏิบัติ


คำบุพบท


การขนส่ง


วินัยคำสั่ง


การช้อปปิ้งและต่อรองราคา


สถานที่ประวัติศาสตร์และสถานที่สำคัญ


วลีคำสัมพันธ์


สุขภาพและฉุกเฉิน


พหุความจำเป็น


การผ่อนคลายและความบันเทิง


วันหยุดราตรีและงานเฉลิมฉลอง


สำนวนเงื่อนไข


สำนวนเสียงทางอ้อม


สภาพอากาศและสภาพภูมิอากาศ


บทเรียนอื่น ๆ[edit | edit source]