Difference between revisions of "Language/German/Grammar/Subject-and-Verb/tl"

From Polyglot Club WIKI
Jump to navigation Jump to search
m (Quick edit)
 
m (Quick edit)
 
(One intermediate revision by the same user not shown)
Line 1: Line 1:


{{German-Page-Top}}
{{German-Page-Top}}
<div class="pg_page_title"><span lang>[[Language/German/tl|Gramatika ng Aleman]] </span> → <span cat>[[Language/German/Grammar/tl|Pang-aral]]</span> → <span level>[[Language/German/Grammar/0-to-A1-Course/tl|Kurso mula 0 hanggang A1]]</span> → <span title>Paksa at Pandiwa</span></div>


<div class="pg_page_title"><span lang>Aleman</span> → <span cat>Gramatika</span> → <span level>[[Language/German/Grammar/0-to-A1-Course/tl|0 hanggang A1 Kurso]]</span> → <span title>Paksa at Pandiwa</span></div>
Sa pag-aaral ng anumang wika, ang tamang pagbuo ng pangungusap ay napakahalaga. Ang mga pangungusap ay nagbibigay-daan sa atin upang maipahayag ang ating mga saloobin, kaisipan, at damdamin. Ang mga paksa at pandiwa ang mga pangunahing bahagi ng isang pangungusap. Sa araling ito, tututok tayo sa kung paano bumuo ng mga simpleng pangungusap gamit ang paksa at pandiwa sa wikang Aleman. Ito ay mahalaga upang makapag-umpisa tayong makipag-usap sa mga pangunahing paraan.


__TOC__
__TOC__


== Paksa at Pandiwa ==
=== Ano ang Paksa at Pandiwa? ===
 
Ang '''paksa''' (subjekt) ay ang bahagi ng pangungusap na nagsasabing kung sino o ano ang pinag-uusapan. Samantalang ang '''pandiwa''' (verb) naman ay nagsasaad ng aksyon o estado ng paksa. Sa Aleman, ang pagkakaayos ng mga bahagi ng pangungusap ay may kaunting pagkakaiba kumpara sa Tagalog, at mahalaga ito upang maunawaan ang tamang estruktura ng pangungusap.
 
=== Estruktura ng Pangungusap ===


Kamusta! Magandang araw sa inyo. Ako si Greta, ang inyong guro sa Aleman. Sa araw na ito, tayo ay matututo kung paano bumuo ng mga pangungusap gamit ang paksa at pandiwa.
Sa Aleman, ang karaniwang pagkakasunod-sunod ng mga bahagi ng pangungusap ay:


Ang paksa ay tumutukoy sa "sinu" o "ano" ang nagsasalita o ang pinag-uusapan. Samantalang ang pandiwa naman ay tumutukoy sa kilos o ginagawa. Halimbawa, sa pangungusap na "Si Maria ay kumakain ng tinapay", ang paksa ay "Si Maria" at ang pandiwa ay "kumakain".
1. '''Paksa''' (Subjekt)


Tara na at simulan na natin ang ating aralin!
2. '''Pandiwa''' (Verb)


=== Mga Pandiwa ===
3. '''Karagdagang Impormasyon''' (Objekt, adverbial phrases, atbp.)


Una, titingnan natin ang mga salitang pandiwa sa Aleman. Narito ang ilan sa mga ito:
Halimbawa:
 
* '''Ich''' (paksa) '''esse''' (pandiwa) '''einen Apfel''' (karagdagang impormasyon). 
 
(I eat an apple.)
 
=== Mga Halimbawa ===
 
Dito, ipapakita natin ang iba't ibang halimbawa ng mga pangungusap gamit ang paksa at pandiwa. Ang mga halimbawa ay nasa anyong talahanayan upang mas madaling maunawaan.


{| class="wikitable"
{| class="wikitable"
! Aleman !! Pagbigkas !! Tagalog
 
! German !! Pronunciation !! Tagalog
 
|-
|-
| sein || zyn || maging
 
| Ich liebe dich. || [ɪç ˈliːbə dɪç] || Mahal kita.
 
|-
|-
| haben || haben || magkaroon
 
| Er spielt Fußball. || [eːɐ̯ ʃpiːlt ˈfuːsbal] || Siya ay naglalaro ng soccer.
 
|-
|-
| essen || essen || kumain
 
| Sie liest ein Buch. || [ziː liːst aɪ̯n buːx] || Siya ay nagbabasa ng libro.
 
|-
|-
| trinken || trinken || uminom
 
| Wir gehen nach Hause. || [viːɐ̯ ˈɡeːən naːx ˈhaʊ̯zə] || Tayo ay umuuwi.
 
|-
|-
| gehen || gehen || pumunta
 
| Du trinkst Wasser. || [duː tʁɪŋkst ˈvasɐ] || Uminom ka ng tubig.
 
|-
|-
| kommen || kommen || dumating
 
| Sie tanzen gerne. || [ziː ˈtantsən ˈɡɛrnə] || Sila ay masayang sumasayaw.
 
|-
|-
| haben || haben || magkaroon
 
| Ich sehe einen Film. || [ɪç ˈzeːə aɪ̯nən fɪlm] || Nanood ako ng pelikula.
 
|-
|-
| machen || machen || gumawa
 
| Er kauft ein Auto. || [eːɐ̯ kaʊ̯ft aɪ̯n ˈaʊ̯to] || Siya ay bumibili ng kotse.
 
|-
|-
| lesen || lesen || bumasa
 
| Wir essen Pizza. || [viːɐ̯ ˈɛsən ˈpɪt͡sə] || Kumakain tayo ng pizza.
 
|-
|-
| schreiben || shray-ben || sumulat
 
| Du spielst Klavier. || [duː ʃpiːlst klaˈviːɐ] || Nagtutugtog ka ng piano.
 
|}
|}


Tandaan na ang mga pandiwang ito ay ginagamit para sa kasalukuyan o kasalukuyang pangalan. Halimbawa, ang "essen" ay ginagamit sa pangungusap na "Si Maria ay kumakain ng tinapay" o "Maria ay kumakain ng tinapay".
=== Mga Dapat Tandaan ===


=== Mga Paksa ===
* Ang paksa at pandiwa ay dapat na magkatugma sa bilang (singular o plural) at sa anyo.


Ngayon, titingnan naman natin ang mga paksa sa Aleman. Narito ang ilan sa mga ito:
* Sa Aleman, ang pandiwa ay madalas na nasa ikalawang posisyon sa pangungusap.


{| class="wikitable"
=== Mga Ehersisyo ===
! Aleman !! Pagbigkas !! Tagalog
 
|-
Narito ang mga ehersisyo upang mas mapalalim ang iyong kaalaman tungkol sa paksa at pandiwa. Subukan mong buuin ang mga pangungusap gamit ang tamang paksa at pandiwa.
| ich || ish || ako
 
|-
==== Ehersisyo 1: Pagsasalin ===
| du || doo || ikaw
 
|-
Isalin ang mga pangungusap mula sa Tagalog patungo sa Aleman.
| er || air || siya (lalaki)
 
|-
1. Ako ay nag-aaral.
| sie || zee || siya (babae)
 
|-
2. Siya ay naglalaro ng basketball.
| es || es || ito
 
|-
3. Tayo ay kumakain ng almusal.
| wir || veer || tayo
 
|-
==== Ehersisyo 2: Pagbuo ng Pangungusap ===
| ihr || eer || kayo
 
|-
Gamitin ang mga sumusunod na paksa at pandiwa upang bumuo ng mga pangungusap.
| sie || zee || sila
 
|}
1. (Ich) + (essen) + (Brot)
 
2. (Sie) + (spielen) + (Tennis)
 
3. (Wir) + (gehen) + (schwimmen)
 
==== Ehersisyo 3: Pagsasaayos ===
 
Ayusin ang mga salitang ito upang makabuo ng tamang pangungusap.
 
1. (schläft) + (er) + (gut)
 
2. (lesen) + (sie) + (gerne) + (Bücher)
 
3. (wir) + (fahren) + (nach Berlin)
 
==== Ehersisyo 4: Pagkilala sa Paksa ===
 
Tukuyin ang paksa sa mga sumusunod na pangungusap.
 
1. Ich mag Schokolade.
 
2. Er fährt mit dem Zug.
 
3. Sie tanzt sehr gut.
 
==== Ehersisyo 5: Pagsasanay sa Pandiwa ===
 
Alamin ang tamang anyo ng pandiwa batay sa paksa.
 
1. (Ich) + (spielen) → ___
 
2. (Du) + (gehen) → ___
 
3. (Wir) + (lernen) → ___
 
==== Solusyon sa mga Ehersisyo ===
 
1.
 
* Ako ay nag-aaral. → Ich lerne.
 
* Siya ay naglalaro ng basketball. → Er spielt Basketball.
 
* Tayo ay kumakain ng almusal. → Wir essen Frühstück.
 
2.
 
* Ich esse Brot.
 
* Sie spielen Tennis.
 
* Wir gehen schwimmen.
 
3.
 
* Er schläft gut.
 
* Sie lesen gerne Bücher.
 
* Wir fahren nach Berlin.


Tandaan na ang mga paksa ay nagpapakita kung sino o anong bagay ang nagsasalita o pinag-uusapan. Sa pangungusap na "Si Maria ay kumakain ng tinapay", ang paksa ay "Si Maria".
4.  


=== Pagbuo ng Pangungusap ===
1. Ich


Para bumuo ng pangungusap, kailangan nating ikabit ang pandiwa at paksa. Halimbawa, kung nais nating sabihin na "Si Maria ay kumakain ng tinapay" sa Aleman, ang pangungusap ay magiging "Maria isst Brot".
2. Er


Narito ang ilang halimbawa ng mga pangungusap:
3. Sie


* Ich lese ein Buch. (Bumabasa ako ng libro.)
5.  
* Du trinkst Wasser. (Umiinom ka ng tubig.)
* Er hat ein Auto. (Mayroon siyang kotse.)
* Sie macht Hausaufgaben. (Nagawa niya ang kanyang takdang-aralin.)
* Es ist kalt. (Malamig ito.)
* Wir gehen ins Kino. (Pupunta kami sa sinehan.)
* Ihr habt eine Katze. (Mayroon kayong pusa.)
* Sie spielen Basketball. (Naglalaro sila ng basketball.)


Tandaan na sa Aleman, ang pandiwa ay kinakabit sa unahan ng paksa.  
1. Ich spiele.


== Pagpapahinga ==
2. Du gehst.


Mahusay! Sa aralin na ito, natutunan natin kung paano bumuo ng mga pangungusap gamit ang paksa at pandiwa sa Aleman. Sana ay nakatulong ito sa inyo upang mas maintindihan ang lengguwaheng Aleman.  
3. Wir lernen.


Sa susunod na aralin, tayo naman ay matututo kung paano maglagay ng mga pang-uri sa pangungusap. Hanggang sa muli!  
Ngayon na natutunan mo na ang tungkol sa paksa at pandiwa, makakabuo ka na ng mga simpleng pangungusap sa Aleman. Magsanay ka nang magsanay upang mas lalong mapabuti ang iyong kasanayan sa wika!


{{#seo:
{{#seo:
|title=German Grammar → Subject and Verb
 
|keywords=Aleman, lengguwaheng Aleman, pagbuo ng pangungusap, pandiwa, paksa, aralin
|title=Paksa at Pandiwa sa Gramatika ng Aleman
|description=Matuto kung paano bumuo ng mga pangungusap gamit ang paksa at pandiwa sa Aleman. Tandaan ang mga pandiwang ginagamit para sa kasalukuyan o kasalukuyang pangalan at ang mga paksa ay nagpapakita kung sino o anong bagay ang nagsasalita o pinag-uusapan.
 
|keywords=Paksa, Pandiwa, Gramatika ng Aleman, Pangungusap, Aleman mula 0 hanggang A1
 
|description=Sa araling ito, matutunan mo ang tungkol sa paksa at pandiwa sa wikang Aleman, kasama ang mga halimbawa at ehersisyo para sa mga nagsisimula.
 
}}
}}


{{German-0-to-A1-Course-TOC-tl}}
{{Template:German-0-to-A1-Course-TOC-tl}}


[[Category:Course]]
[[Category:Course]]
Line 105: Line 199:
[[Category:0-to-A1-Course]]
[[Category:0-to-A1-Course]]
[[Category:German-0-to-A1-Course]]
[[Category:German-0-to-A1-Course]]
<span gpt></span> <span model=gpt-3.5-turbo></span> <span temperature=0.7></span>
<span openai_correct_model></span> <span gpt></span> <span model=gpt-4o-mini></span> <span temperature=0.7></span>
 
 


==Iba pang mga aralin==
* [[Language/German/Grammar/Noun-and-Gender/tl|Kurso 0 hanggang A1 → Gramatika → Pangngalan at Kasarian]]
* [[Language/German/Grammar/Expressing-Abilities/tl|Kurso Mula 0 Hanggang A1 → Gramatika → Pagpapahayag ng Kakayahan]]
* [[Language/German/Grammar/Possessive-Pronouns/tl|Kurso 0 hanggang A1 → Gramatika → Possessive Pronouns]]
* [[Language/German/Grammar/Verb-Forms/tl|0 hanggang A1 Kurso → Gramatika → Verb Forms]]
* [[Language/German/Grammar/Using-Time-Expressions/tl|Curso 0 a A1 → Gramática → Usando Expresiones de Tiempo]]
* [[Language/German/Grammar/Gender-and-Articles/tl|Curso de 0 a A1 → Gramática → Género y Artículos]]
* [[Language/German/Grammar/Talking-About-Obligations/tl|Curso de 0 a A1 → Gramática → Hablando sobre Obligaciones]]
* [[Language/German/Grammar/Present-Tense/tl|Kurso 0 hanggang A1 → Gramatika → Present Tense]]
* [[Language/German/Grammar/Personal-Pronouns/tl|Curso de 0 a A1 → Gramática → Pronombres personales]]
* [[Language/German/Grammar/Plural-Forms/tl|Curso de Nivel 0 a A1 → Gramática → Formas Plurales]]
* [[Language/German/Grammar/Descriptive-Adjectives/tl|Curso de 0 a A1 → Gramática → Adjetivos Descriptivos]]
* [[Language/German/Grammar/Separable-Verbs/tl|Curso de 0 a A1 → Gramática → Verbos Separables]]
* [[Language/German/Grammar/Temporal-Prepositions/tl|Kompletong Kurso 0 hanggang A1 → Gramatika → Temporal na mga Pang-ukol]]
* [[Language/German/Grammar/Using-Prepositions/tl|Kurso mula sa 0 hanggang A1 → Gramatika → Paggamit ng mga Preposisyon]]
* [[Language/German/Grammar/Comparative-and-Superlative-Forms/tl|Curso 0 a A1 → Gramática → Formas comparativas y superlativas]]


{{German-Page-Bottom}}
{{German-Page-Bottom}}

Latest revision as of 06:27, 12 August 2024


German-Language-PolyglotClub.jpg

Sa pag-aaral ng anumang wika, ang tamang pagbuo ng pangungusap ay napakahalaga. Ang mga pangungusap ay nagbibigay-daan sa atin upang maipahayag ang ating mga saloobin, kaisipan, at damdamin. Ang mga paksa at pandiwa ang mga pangunahing bahagi ng isang pangungusap. Sa araling ito, tututok tayo sa kung paano bumuo ng mga simpleng pangungusap gamit ang paksa at pandiwa sa wikang Aleman. Ito ay mahalaga upang makapag-umpisa tayong makipag-usap sa mga pangunahing paraan.

Ano ang Paksa at Pandiwa?[edit | edit source]

Ang paksa (subjekt) ay ang bahagi ng pangungusap na nagsasabing kung sino o ano ang pinag-uusapan. Samantalang ang pandiwa (verb) naman ay nagsasaad ng aksyon o estado ng paksa. Sa Aleman, ang pagkakaayos ng mga bahagi ng pangungusap ay may kaunting pagkakaiba kumpara sa Tagalog, at mahalaga ito upang maunawaan ang tamang estruktura ng pangungusap.

Estruktura ng Pangungusap[edit | edit source]

Sa Aleman, ang karaniwang pagkakasunod-sunod ng mga bahagi ng pangungusap ay:

1. Paksa (Subjekt)

2. Pandiwa (Verb)

3. Karagdagang Impormasyon (Objekt, adverbial phrases, atbp.)

Halimbawa:

  • Ich (paksa) esse (pandiwa) einen Apfel (karagdagang impormasyon).

(I eat an apple.)

Mga Halimbawa[edit | edit source]

Dito, ipapakita natin ang iba't ibang halimbawa ng mga pangungusap gamit ang paksa at pandiwa. Ang mga halimbawa ay nasa anyong talahanayan upang mas madaling maunawaan.

German Pronunciation Tagalog
Ich liebe dich. [ɪç ˈliːbə dɪç] Mahal kita.
Er spielt Fußball. [eːɐ̯ ʃpiːlt ˈfuːsbal] Siya ay naglalaro ng soccer.
Sie liest ein Buch. [ziː liːst aɪ̯n buːx] Siya ay nagbabasa ng libro.
Wir gehen nach Hause. [viːɐ̯ ˈɡeːən naːx ˈhaʊ̯zə] Tayo ay umuuwi.
Du trinkst Wasser. [duː tʁɪŋkst ˈvasɐ] Uminom ka ng tubig.
Sie tanzen gerne. [ziː ˈtantsən ˈɡɛrnə] Sila ay masayang sumasayaw.
Ich sehe einen Film. [ɪç ˈzeːə aɪ̯nən fɪlm] Nanood ako ng pelikula.
Er kauft ein Auto. [eːɐ̯ kaʊ̯ft aɪ̯n ˈaʊ̯to] Siya ay bumibili ng kotse.
Wir essen Pizza. [viːɐ̯ ˈɛsən ˈpɪt͡sə] Kumakain tayo ng pizza.
Du spielst Klavier. [duː ʃpiːlst klaˈviːɐ] Nagtutugtog ka ng piano.

Mga Dapat Tandaan[edit | edit source]

  • Ang paksa at pandiwa ay dapat na magkatugma sa bilang (singular o plural) at sa anyo.
  • Sa Aleman, ang pandiwa ay madalas na nasa ikalawang posisyon sa pangungusap.

Mga Ehersisyo[edit | edit source]

Narito ang mga ehersisyo upang mas mapalalim ang iyong kaalaman tungkol sa paksa at pandiwa. Subukan mong buuin ang mga pangungusap gamit ang tamang paksa at pandiwa.

= Ehersisyo 1: Pagsasalin[edit | edit source]

Isalin ang mga pangungusap mula sa Tagalog patungo sa Aleman.

1. Ako ay nag-aaral.

2. Siya ay naglalaro ng basketball.

3. Tayo ay kumakain ng almusal.

= Ehersisyo 2: Pagbuo ng Pangungusap[edit | edit source]

Gamitin ang mga sumusunod na paksa at pandiwa upang bumuo ng mga pangungusap.

1. (Ich) + (essen) + (Brot)

2. (Sie) + (spielen) + (Tennis)

3. (Wir) + (gehen) + (schwimmen)

= Ehersisyo 3: Pagsasaayos[edit | edit source]

Ayusin ang mga salitang ito upang makabuo ng tamang pangungusap.

1. (schläft) + (er) + (gut)

2. (lesen) + (sie) + (gerne) + (Bücher)

3. (wir) + (fahren) + (nach Berlin)

= Ehersisyo 4: Pagkilala sa Paksa[edit | edit source]

Tukuyin ang paksa sa mga sumusunod na pangungusap.

1. Ich mag Schokolade.

2. Er fährt mit dem Zug.

3. Sie tanzt sehr gut.

= Ehersisyo 5: Pagsasanay sa Pandiwa[edit | edit source]

Alamin ang tamang anyo ng pandiwa batay sa paksa.

1. (Ich) + (spielen) → ___

2. (Du) + (gehen) → ___

3. (Wir) + (lernen) → ___

= Solusyon sa mga Ehersisyo[edit | edit source]

1.

  • Ako ay nag-aaral. → Ich lerne.
  • Siya ay naglalaro ng basketball. → Er spielt Basketball.
  • Tayo ay kumakain ng almusal. → Wir essen Frühstück.

2.

  • Ich esse Brot.
  • Sie spielen Tennis.
  • Wir gehen schwimmen.

3.

  • Er schläft gut.
  • Sie lesen gerne Bücher.
  • Wir fahren nach Berlin.

4.

1. Ich

2. Er

3. Sie

5.

1. Ich spiele.

2. Du gehst.

3. Wir lernen.

Ngayon na natutunan mo na ang tungkol sa paksa at pandiwa, makakabuo ka na ng mga simpleng pangungusap sa Aleman. Magsanay ka nang magsanay upang mas lalong mapabuti ang iyong kasanayan sa wika!

Larawan ng Nilalaman - Kurso sa Aleman - 0 hanggang A1[edit source]


Basics na Kaugnay sa Pangungusap


Pagpapakilala at Pagbati


Pagtukoy sa Mga Artikulo


Mga Bilang, Araw at Oras


Mga Pandiwa at Pagbabago sa Anyo


Pamilya at Kaibigan


Mga Pang-ukol


Pagkain at Inumin


Alemanya at Mga Bansang Nag-sasalita ng Aleman


Mga Panghalip at Mga Paggamit ng Pag-aari


Byahe at Transportasyon


Mga Pandiwa na Nagpapahayag ng Saloobin


Pagbili at Mga Pananamit


Musika at Pampalipas-Oras


Mga Pang-uri


Kalusugan at Katawan


Mga Pagtukoy sa Panahon at Pang-atemporuhan na mga Pang-ukol


Iba pang mga aralin[edit | edit source]