Difference between revisions of "Language/Mandarin-chinese/Grammar/Negation-and-Conjunctions/hr"

From Polyglot Club WIKI
Jump to navigation Jump to search
m (Quick edit)
 
m (Quick edit)
 
(One intermediate revision by the same user not shown)
Line 1: Line 1:


{{Mandarin-chinese-Page-Top}}
{{Mandarin-chinese-Page-Top}}
<div class="pg_page_title"><span lang>[[Language/Mandarin-chinese/hr|Mandarinski kineski]] </span> → <span cat>[[Language/Mandarin-chinese/Grammar/hr|Gramatika]]</span> → <span level>[[Language/Mandarin-chinese/Grammar/0-to-A1-Course/hr|Tečaj od 0 do A1]]</span> → <span title>Nijekanje i veznici</span></div>


<div class="pg_page_title"><span lang="zh">普通话</span> → <span cat="Gramatika">Gramatika</span> → <span level="Nivo 0 do A1">Nivo 0 do A1</span> → <span title="Negacija i Veznici">Negacija i Veznici</span></div>
U ovom poglavlju, fokusirat ćemo se na dva ključna aspekta mandarinštine: '''nijekanje''' i '''veznike'''. Ovi elementi su osnovni za formiranje rečenica koje su jasne i razumljive. Razumijevanje kako negirati rečenice i povezivati ih s veznicima pomoći će vam da stvorite složenije i izražajnije rečenice. Ova lekcija je posebno važna za početnike jer će vam omogućiti da komunicirate i izražavate se s više preciznosti. Kroz ovu lekciju, istražit ćemo kako koristiti negaciju u mandarinštini, kao i kako povezivati rečenice koristeći veznike.


__TOC__
__TOC__


== Negacija ==
=== Nijekanje u mandarinskom jeziku ===
 
Nijekanje u mandarinskom jeziku koristi se za izražavanje negacije. U mandarinštini postoje različite čestice koje se koriste za nijekanje, a najčešće su: '''不 (bù)''' i '''没 (méi)'''. Ove čestice se koriste u različitim kontekstima, pa je važno razumjeti kada upotrijebiti koju.


Negacija u mandarinskom kineskom je vrlo jednostavna. Da biste negirali rečenicu, samo dodajte riječ "" (bù) prije glagola. Na primjer:
==== Čestice za nijekanje ====
 
* '''不 (bù)''': koristi se za negaciju radnji u budućnosti ili općenito.
 
* '''没 (méi)''': koristi se za negaciju prošlih radnji ili za negaciju postojanja nečega.
 
=== Primjeri nijekanja ===
 
Pogledajmo nekoliko primjera kako se ove čestice koriste u različitim rečenicama. U nastavku su prikazani primjeri s prijevodom.


{| class="wikitable"
{| class="wikitable"
! Kineski !! Izgovor !! Hrvatski
 
! Mandarin Chinese !! Izgovor !! Hrvatski
 
|-
 
| 我不喜欢这个。 || wǒ bù xǐhuān zhège || Ne sviđa mi se ovo.
 
|-
 
| 他没有去学校。 || tā méi yǒu qù xuéxiào || On nije otišao u školu.
 
|-
|-
| 我 看 电视 || wǒ kàn diànshì || Ja gledam TV
 
| 她不喝茶。 || tā bù hē chá || Ona ne pije čaj.
 
|-
 
| 我没有钱。 || wǒ méi yǒu qián || Nemam novca.
 
|-
 
| 你不做作业吗? || nǐ bù zuò zuòyè ma? || Zar ne radiš domaću zadaću?
 
|-
 
| 我不懂中文。 || wǒ bù dǒng zhōngwén || Ne razumijem kineski.
 
|-
|-
| 我 不 看 电视 || wǒ bù kàn diànshì || Ja ne gledam TV
|}


U sljedećoj tablici prikazane su neke česte negacije:
| 他没吃晚饭。 || tā méi chī wǎnfàn || On nije jeo večeru.


{| class="wikitable"
! Kineski !! Izgovor !! Hrvatski
|-
|-
| 不是 || bùshì || nije
 
| 她不喜欢运动。 || tā bù xǐhuān yùndòng || Ona ne voli sport.
 
|-
|-
| 不要 || bùyào || ne želim
 
| 我没有书。 || wǒ méi yǒu shū || Nemam knjigu.
 
|-
|-
| 不会 || bùhuì || ne znam
 
| 他们不来吗? || tāmen bù lái ma? || Zar oni ne dolaze?
 
|}
|}


== Veznici ==
=== Veznici u mandarinskom jeziku ===


Veznici u mandarinskom kineskom se koriste za povezivanje dvije rečenice. Postoji nekoliko vrsta veznika.
Veznici se koriste za povezivanje rečenica i izraza. U mandarinštini, najčešći veznici su: '''和 (hé)''', '''但是 (dànshì)''', '''所以 (suǒyǐ)''' i '''因为 (yīnwèi)'''. Ovi veznici pomažu u stvaranju složenijih rečenica i omogućuju vam da bolje izrazite svoje misli.


=== 但是 (dànshì) ===
==== Primjeri veznika ====


"但是" (dànshì) znači "ali" na hrvatskom. Na primjer:
Pogledajmo kako se ovi veznici koriste u rečenicama.


{| class="wikitable"
{| class="wikitable"
! Kineski !! Izgovor !! Hrvatski
 
! Mandarin Chinese !! Izgovor !! Hrvatski
 
|-
|-
| 我 喜欢 吃 披萨 || wǒ xǐhuān chī pīsà || Volim jesti pizzu
 
| 我喜欢苹果和橙子。 || wǒ xǐhuān píngguǒ hé chéngzi || Volim jabuke i naranče.
 
|-
|-
| 但是 我 不 喜欢 吃 辣酱 || dànshì wǒ bù xǐhuān chī làjiàng || Ali ne volim jesti ljuti umak
|}


=== 而且 (érqiě) ===
| 他喜欢足球,但是我喜欢篮球。 || tā xǐhuān zúqiú, dànshì wǒ xǐhuān lánqiú || On voli nogomet, ali ja volim košarku.
 
|-
 
| 我很累,所以我想睡觉。 || wǒ hěn lèi, suǒyǐ wǒ xiǎng shuìjiào || Umoran sam, pa želim spavati.
 
|-
 
| 因为下雨,所以我们不去公园。 || yīnwèi xià yǔ, suǒyǐ wǒmen bù qù gōngyuán || Zato što pada kiša, ne idemo u park.
 
|-


"而且" (érqiě) znači "i" na hrvatskom. Na primjer:
| 她喜欢猫和狗。 || tā xǐhuān māo hé gǒu || Ona voli mačke i pse.


{| class="wikitable"
! Kineski !! Izgovor !! Hrvatski
|-
|-
| 我 喜欢 吃 披萨 || wǒ xǐhuān chī pīsà || Volim jesti pizzu
 
| 他很聪明,但是他不努力。 || tā hěn cōngmíng, dànshì tā bù nǔlì || On je pametan, ali se ne trudi.
 
|-
|-
| 我 喜欢 吃 意大利 面条 而且 喝 葡萄酒 || wǒ xǐhuān chī yìdàlì miàntiáo érqiě hē pútáojiǔ || Volim jesti tjesteninu i piti vino
|}


=== 还是 (háishì) ===
| 我爱旅行,所以我去很多地方。 || wǒ ài lǚxíng, suǒyǐ wǒ qù hěn duō dìfāng || Volim putovanja, pa idem na mnoga mjesta.
 
|-


"还是" (háishì) znači "ili" na hrvatskom. Na primjer:
| 因为我饿了,所以我吃了。 || yīnwèi wǒ è le, suǒyǐ wǒ chī le || Zato što sam bio gladan, pojeo sam.


{| class="wikitable"
! Kineski !! Izgovor !! Hrvatski
|-
|-
| 你 要 喝 咖啡 还是 茶 || nǐ yào hē kāfēi háishì chá || Želite li kavu ili čaj?
 
| 我有很多朋友和家人。 || wǒ yǒu hěn duō péngyǒu hé jiārén || Imam mnogo prijatelja i obitelji.
 
|-
|-
| 我 要 喝 茶 || wǒ yào hē chá || Želim čaj
 
| 她很漂亮,但是她很害羞。 || tā hěn piàoliang, dànshì tā hěn hàixiū || Ona je lijepa, ali je vrlo sramežljiva.
 
|}
|}


== Zadatak ==
=== Vježbe i zadaci ===
 
Sada kada ste naučili o nijekanju i veznicima, vrijeme je da to primijenite kroz nekoliko vježbi. Ove vježbe pomoći će vam da učvrstite svoje znanje i vještine.
 
==== Vježba 1: Dovršite rečenice ====
 
Dovršite sljedeće rečenice koristeći čestice za nijekanje '''不 (bù)''' ili '''没 (méi)'''.
 
1. 我______去商店。
 
2. 她______喝咖啡。
 
3. 他______看电影。
 
4. 我______有时间。
 
5. 你______喜欢这个颜色。
 
==== Rješenja za vježbu 1 ====
 
1. 我不去商店。 (wǒ bù qù shāngdiàn.) - Ne idem u trgovinu.
 
2. 她不喝咖啡。 (tā bù hē kāfēi.) - Ona ne pije kavu.
 
3. 他没看电影。 (tā méi kàn diànyǐng.) - On nije gledao film.
 
4. 我没有时间。 (wǒ méi yǒu shíjiān.) - Nemam vremena.
 
5. 你不喜欢这个颜色。 (nǐ bù xǐhuān zhège yánsè.) - Ne sviđa ti se ova boja.
 
==== Vježba 2: Povezivanje rečenica ====
 
Povežite sljedeće rečenice koristeći odgovarajuće veznike.
 
1. 我喜欢读书。 我喜欢写作。
 
2. 她很忙。 她没有时间。
 
3. 我想吃饭。 我想喝水。
 
4. 他很喜欢运动。 他不喜欢游泳。
 
5. 今天天气很好。 我们可以出去玩。


Kombinirajte negaciju i veznike u sljedećim rečenicama:
==== Rješenja za vježbu 2 ====


# 我 喜欢 吃 汉堡, 但是 我 不 喜欢 吃 薯条。
1. 我喜欢读书和写作。 (wǒ xǐhuān dúshū hé xiězuò.) - Volim čitati i pisati.
# 我 不 喜欢 喝 咖啡, 而且 我 喜欢 喝 茶。
# 你 要 喝 咖啡 还是 茶? 我 不 喜欢 喝 咖啡, 所以 我 要 喝 茶。


== Zaključak ==
2. 她很忙,但是她没有时间。 (tā hěn máng, dànshì tā méi yǒu shíjiān.) - Ona je vrlo zaposlena, ali nema vremena.


U ovom smo dijelu lekcije naučili kako negirati rečenice i koristiti veznike u mandarinskom kineskom. Ovo su važni koncepti koje ćete koristiti u svakodnevnom govoru. Sljedeća lekcija će se usredotočiti na glagole i vremena.  
3. 我想吃饭,也想喝水。 (wǒ xiǎng chīfàn, yě xiǎng hē shuǐ.) - Želim jesti i piti vodu.
 
4. 他很喜欢运动,但是不喜欢游泳。 (tā hěn xǐhuān yùndòng, dànshì bù xǐhuān yóuyǒng.) - On voli sport, ali ne voli plivanje.
 
5. 今天天气很好,所以我们可以出去玩。 (jīntiān tiānqì hěn hǎo, suǒyǐ wǒmen kěyǐ chūqù wán.) - Danas je lijepo vrijeme, pa možemo ići van.
 
==== Vježba 3: Prevedi rečenice ====
 
Prevedite sljedeće rečenice na mandarinski koristeći nijekanje i veznike.
 
1. Ne volim ribu.
 
2. On nije došao, ali ona je došla.
 
3. Ja nemam novčanik, ali imam novac.
 
4. Oni su umorni, pa su otišli kući.
 
5. Ona ne voli slikanje, ali voli crtanje.
 
==== Rješenja za vježbu 3 ====
 
1. 我不喜欢鱼。 (wǒ bù xǐhuān yú.) - Ne volim ribu.
 
2. 他没来,但是她来了。 (tā méi lái, dànshì tā lái le.) - On nije došao, ali ona je došla.
 
3. 我没有钱包,但是我有钱。 (wǒ méi yǒu qiánbāo, dànshì wǒ yǒu qián.) - Nemam novčanik, ali imam novac.
 
4. 他们很累,所以他们回家了。 (tāmen hěn lèi, suǒyǐ tāmen huí jiā le.) - Oni su umorni, pa su otišli kući.
 
5. 她不喜欢画画,但是喜欢画素描。 (tā bù xǐhuān huàhuà, dànshì xǐhuān huà sùmiáo.) - Ona ne voli slikati, ali voli crtati.
 
Ova lekcija o nijekanju i veznicima u mandarinskom jeziku pružila vam je osnove kako koristiti ove važne jezične alate. Prakticiranje kroz vježbe pomoći će vam da se osjećate sigurnije kada komunicirate na mandarinskom jeziku. Nastavite vježbati i proširivati svoje znanje, a sljedeća lekcija će vas uputiti u nove aspekte ovog fascinantnog jezika.


{{#seo:
{{#seo:
|title=Negacija i veznici u mandarinskom kineskom
 
|keywords=Mandarinski kineski, gramatika, negacija, veznici, lekcija
|title=Nijekanje i veznici u mandarinskom jeziku
|description=U ovoj lekciji ćete naučiti kako negirati rečenice i koristiti veznike u mandarinskom kineskom.
 
|keywords=nijekanje, veznici, mandarinski kineski, gramatika, učenje kineskog, jezik, osnovne fraze
 
|description=U ovoj lekciji naučit ćete kako koristiti nijekanje i veznike u mandarinskom jeziku, s brojnim primjerima i vježbama za praktičnu primjenu.
 
}}
}}


{{Mandarin-chinese-0-to-A1-Course-TOC-hr}}
{{Template:Mandarin-chinese-0-to-A1-Course-TOC-hr}}


[[Category:Course]]
[[Category:Course]]
Line 94: Line 223:
[[Category:0-to-A1-Course]]
[[Category:0-to-A1-Course]]
[[Category:Mandarin-chinese-0-to-A1-Course]]
[[Category:Mandarin-chinese-0-to-A1-Course]]
<span gpt></span> <span model=gpt-3.5-turbo></span> <span temperature=0.7></span>
<span openai_correct_model></span> <span gpt></span> <span model=gpt-4o-mini></span> <span temperature=0.7></span>
 
 


==Ostale lekcije==
* [[Language/Mandarin-chinese/Grammar/Complex-Verb-Phrases/hr|0 do A1 tečaj → Gramatika → Kompleksni glagolski izrazi]]
* [[Language/Mandarin-chinese/Grammar/Modal-Verbs-and-Auxiliary-Verbs/hr|0 do A1 tečaj → Gramatika → Modalni glagoli i pomoćni glagoli]]
* [[Language/Mandarin-chinese/Grammar/Action-Verbs-and-Stative-Verbs/hr|0 do A1 tečaj → Gramatika → Glagoli radnje i glagoli stanja]]
* [[Language/Mandarin-chinese/Grammar/Question-Words-and-Question-Structure/hr|0 do A1 tečaj → Gramatika → Pitanja i struktura pitanja]]
* [[Language/Mandarin-chinese/Grammar/Subject-Verb-Object-Structure/hr|Tijekom 0 do A1 tečaja → Gramatika → Struktura subjekta-glavnog glagola-objekta]]
* [[Language/Mandarin-chinese/Grammar/Time/hr|Time]]
* [[Language/Mandarin-chinese/Grammar/Pinyin-Introduction/hr|0 do A1 tečaj → Gramatika → Uvod u Pinyin]]
* [[Language/Mandarin-chinese/Grammar/Adjectives-and-Adverbs/hr|0 do A1 tečaj → Gramatika → Pridjevi i Prilozi]]
* [[Language/Mandarin-chinese/Grammar/Common-and-Proper-Nouns/hr|0 do A1 tečaja → Gramatika → Zajednički i pravi imenici]]
* [[Language/Mandarin-chinese/Grammar/0-to-A1-Course/hr|0 to A1 Course]]
* [[Language/Mandarin-chinese/Grammar/Particles-and-Structure-Particles/hr|0 do A1 tečaj → Gramatika → Čestice i strukturne čestice]]
* [[Language/Mandarin-chinese/Grammar/Tones-Introduction/hr|Tijek 0 do A1 → Gramatika → Uvod u tonove]]
* [[Language/Mandarin-chinese/Grammar/Demonstrative-Pronouns-and-Interrogative-Pronouns/hr|Tečaj 0 do A1 → Gramatika → Pokazne zamjenice i upitne zamjenice]]
* [[Language/Mandarin-chinese/Grammar/Personal-Pronouns-and-Possessive-Pronouns/hr|Tečaj 0 do A1 → Gramatika → Lične zamjenice i posvojne zamjenice]]


{{Mandarin-chinese-Page-Bottom}}
{{Mandarin-chinese-Page-Bottom}}

Latest revision as of 21:08, 11 August 2024


Chinese-Language-PolyglotClub.jpg
Mandarinski kineski GramatikaTečaj od 0 do A1Nijekanje i veznici

U ovom poglavlju, fokusirat ćemo se na dva ključna aspekta mandarinštine: nijekanje i veznike. Ovi elementi su osnovni za formiranje rečenica koje su jasne i razumljive. Razumijevanje kako negirati rečenice i povezivati ih s veznicima pomoći će vam da stvorite složenije i izražajnije rečenice. Ova lekcija je posebno važna za početnike jer će vam omogućiti da komunicirate i izražavate se s više preciznosti. Kroz ovu lekciju, istražit ćemo kako koristiti negaciju u mandarinštini, kao i kako povezivati rečenice koristeći veznike.

Nijekanje u mandarinskom jeziku[edit | edit source]

Nijekanje u mandarinskom jeziku koristi se za izražavanje negacije. U mandarinštini postoje različite čestice koje se koriste za nijekanje, a najčešće su: 不 (bù) i 没 (méi). Ove čestice se koriste u različitim kontekstima, pa je važno razumjeti kada upotrijebiti koju.

Čestice za nijekanje[edit | edit source]

  • 不 (bù): koristi se za negaciju radnji u budućnosti ili općenito.
  • 没 (méi): koristi se za negaciju prošlih radnji ili za negaciju postojanja nečega.

Primjeri nijekanja[edit | edit source]

Pogledajmo nekoliko primjera kako se ove čestice koriste u različitim rečenicama. U nastavku su prikazani primjeri s prijevodom.

Mandarin Chinese Izgovor Hrvatski
我不喜欢这个。 wǒ bù xǐhuān zhège Ne sviđa mi se ovo.
他没有去学校。 tā méi yǒu qù xuéxiào On nije otišao u školu.
她不喝茶。 tā bù hē chá Ona ne pije čaj.
我没有钱。 wǒ méi yǒu qián Nemam novca.
你不做作业吗? nǐ bù zuò zuòyè ma? Zar ne radiš domaću zadaću?
我不懂中文。 wǒ bù dǒng zhōngwén Ne razumijem kineski.
他没吃晚饭。 tā méi chī wǎnfàn On nije jeo večeru.
她不喜欢运动。 tā bù xǐhuān yùndòng Ona ne voli sport.
我没有书。 wǒ méi yǒu shū Nemam knjigu.
他们不来吗? tāmen bù lái ma? Zar oni ne dolaze?

Veznici u mandarinskom jeziku[edit | edit source]

Veznici se koriste za povezivanje rečenica i izraza. U mandarinštini, najčešći veznici su: 和 (hé), 但是 (dànshì), 所以 (suǒyǐ) i 因为 (yīnwèi). Ovi veznici pomažu u stvaranju složenijih rečenica i omogućuju vam da bolje izrazite svoje misli.

Primjeri veznika[edit | edit source]

Pogledajmo kako se ovi veznici koriste u rečenicama.

Mandarin Chinese Izgovor Hrvatski
我喜欢苹果和橙子。 wǒ xǐhuān píngguǒ hé chéngzi Volim jabuke i naranče.
他喜欢足球,但是我喜欢篮球。 tā xǐhuān zúqiú, dànshì wǒ xǐhuān lánqiú On voli nogomet, ali ja volim košarku.
我很累,所以我想睡觉。 wǒ hěn lèi, suǒyǐ wǒ xiǎng shuìjiào Umoran sam, pa želim spavati.
因为下雨,所以我们不去公园。 yīnwèi xià yǔ, suǒyǐ wǒmen bù qù gōngyuán Zato što pada kiša, ne idemo u park.
她喜欢猫和狗。 tā xǐhuān māo hé gǒu Ona voli mačke i pse.
他很聪明,但是他不努力。 tā hěn cōngmíng, dànshì tā bù nǔlì On je pametan, ali se ne trudi.
我爱旅行,所以我去很多地方。 wǒ ài lǚxíng, suǒyǐ wǒ qù hěn duō dìfāng Volim putovanja, pa idem na mnoga mjesta.
因为我饿了,所以我吃了。 yīnwèi wǒ è le, suǒyǐ wǒ chī le Zato što sam bio gladan, pojeo sam.
我有很多朋友和家人。 wǒ yǒu hěn duō péngyǒu hé jiārén Imam mnogo prijatelja i obitelji.
她很漂亮,但是她很害羞。 tā hěn piàoliang, dànshì tā hěn hàixiū Ona je lijepa, ali je vrlo sramežljiva.

Vježbe i zadaci[edit | edit source]

Sada kada ste naučili o nijekanju i veznicima, vrijeme je da to primijenite kroz nekoliko vježbi. Ove vježbe pomoći će vam da učvrstite svoje znanje i vještine.

Vježba 1: Dovršite rečenice[edit | edit source]

Dovršite sljedeće rečenice koristeći čestice za nijekanje 不 (bù) ili 没 (méi).

1. 我______去商店。

2. 她______喝咖啡。

3. 他______看电影。

4. 我______有时间。

5. 你______喜欢这个颜色。

Rješenja za vježbu 1[edit | edit source]

1. 我不去商店。 (wǒ bù qù shāngdiàn.) - Ne idem u trgovinu.

2. 她不喝咖啡。 (tā bù hē kāfēi.) - Ona ne pije kavu.

3. 他没看电影。 (tā méi kàn diànyǐng.) - On nije gledao film.

4. 我没有时间。 (wǒ méi yǒu shíjiān.) - Nemam vremena.

5. 你不喜欢这个颜色。 (nǐ bù xǐhuān zhège yánsè.) - Ne sviđa ti se ova boja.

Vježba 2: Povezivanje rečenica[edit | edit source]

Povežite sljedeće rečenice koristeći odgovarajuće veznike.

1. 我喜欢读书。 我喜欢写作。

2. 她很忙。 她没有时间。

3. 我想吃饭。 我想喝水。

4. 他很喜欢运动。 他不喜欢游泳。

5. 今天天气很好。 我们可以出去玩。

Rješenja za vježbu 2[edit | edit source]

1. 我喜欢读书和写作。 (wǒ xǐhuān dúshū hé xiězuò.) - Volim čitati i pisati.

2. 她很忙,但是她没有时间。 (tā hěn máng, dànshì tā méi yǒu shíjiān.) - Ona je vrlo zaposlena, ali nema vremena.

3. 我想吃饭,也想喝水。 (wǒ xiǎng chīfàn, yě xiǎng hē shuǐ.) - Želim jesti i piti vodu.

4. 他很喜欢运动,但是不喜欢游泳。 (tā hěn xǐhuān yùndòng, dànshì bù xǐhuān yóuyǒng.) - On voli sport, ali ne voli plivanje.

5. 今天天气很好,所以我们可以出去玩。 (jīntiān tiānqì hěn hǎo, suǒyǐ wǒmen kěyǐ chūqù wán.) - Danas je lijepo vrijeme, pa možemo ići van.

Vježba 3: Prevedi rečenice[edit | edit source]

Prevedite sljedeće rečenice na mandarinski koristeći nijekanje i veznike.

1. Ne volim ribu.

2. On nije došao, ali ona je došla.

3. Ja nemam novčanik, ali imam novac.

4. Oni su umorni, pa su otišli kući.

5. Ona ne voli slikanje, ali voli crtanje.

Rješenja za vježbu 3[edit | edit source]

1. 我不喜欢鱼。 (wǒ bù xǐhuān yú.) - Ne volim ribu.

2. 他没来,但是她来了。 (tā méi lái, dànshì tā lái le.) - On nije došao, ali ona je došla.

3. 我没有钱包,但是我有钱。 (wǒ méi yǒu qiánbāo, dànshì wǒ yǒu qián.) - Nemam novčanik, ali imam novac.

4. 他们很累,所以他们回家了。 (tāmen hěn lèi, suǒyǐ tāmen huí jiā le.) - Oni su umorni, pa su otišli kući.

5. 她不喜欢画画,但是喜欢画素描。 (tā bù xǐhuān huàhuà, dànshì xǐhuān huà sùmiáo.) - Ona ne voli slikati, ali voli crtati.

Ova lekcija o nijekanju i veznicima u mandarinskom jeziku pružila vam je osnove kako koristiti ove važne jezične alate. Prakticiranje kroz vježbe pomoći će vam da se osjećate sigurnije kada komunicirate na mandarinskom jeziku. Nastavite vježbati i proširivati svoje znanje, a sljedeća lekcija će vas uputiti u nove aspekte ovog fascinantnog jezika.

Table of Contents - Kineski mandarinski tečaj - 0 do A1[edit source]


Pinyin i tonovi


Pozdravi i osnovni izrazi


Struktura rečenica i redoslijed riječi


Svakodnevni život i izrazi preživljavanja


Kineski festivali i tradicije


Glagoli i upotreba glagola


Hobiji, sportovi i aktivnosti


Kineska geografija i znamenitosti


Imenice i zamjenice


Profesije i značajke ličnosti


Kineske tradicionalne umjetnosti i zanati


Usporedni i vrhunski stupanj


Gradovi, zemlje i turistička odredišta


Suvremena Kina i aktualnosti


Ostale lekcije[edit | edit source]