Difference between revisions of "Language/Mandarin-chinese/Grammar/Subject-Verb-Object-Structure/iw"

From Polyglot Club WIKI
Jump to navigation Jump to search
m (Quick edit)
m (Quick edit)
 
Line 1: Line 1:


{{Mandarin-chinese-Page-Top}}
{{Mandarin-chinese-Page-Top}}
<div class="pg_page_title"><span lang>[[Language/Mandarin-chinese/iw|סינית מנדרינית]] </span> → <span cat>[[Language/Mandarin-chinese/Grammar/iw|דקדוק]]</span> → <span level>[[Language/Mandarin-chinese/Grammar/0-to-A1-Course/iw|קורס 0 עד A1]]</span> → <span title>מבנה נושא-פועל-מושא</span></div>
== מבוא ==


<div class="pg_page_title"><span lang="he">סינית מנדרינית</span> → <span cat="he">דקדוק</span> → <span level="he">קורס 0 עד A1</span> → <span title="he">מבנה תת-פועל-פועל-עצם</span></div>
ברוכים הבאים לשיעור שלנו על מבנה המשפט בסינית מנדרינית! בשיעור הזה, נלמד על אחד מהיסודות החשובים ביותר של השפה – מבנה נושא-פועל-מושא (Noun-Verb-Object). מבנה זה הוא הבסיס לתקשורת יומיומית בסינית, ואם תבינו אותו, תצליחו לבנות משפטים נכונים ולהביע את עצמכם בקלות רבה יותר.
 
בשיעור זה נסקור את הכללים העיקריים של מבנה המשפט, נביא דוגמאות רבות, ונעסוק בתרגילים שיביאו אתכם להבנה טובה יותר של הנושא.


__TOC__
__TOC__


== רמת השכלה ==
=== מבנה נושא-פועל-מושא ===
 
בסינית מנדרינית, סדר המילים במשפט הוא בדרך כלל נושא-פועל-מושא. זה אומר שהנושא (מה שמבצע את הפעולה) מגיע ראשון, הפועל (הפעולה) מגיע אחרי הנושא, והמושא (מה שעליו משפיעה הפעולה) מגיע אחרון.
 
==== דוגמאות ====
 
כדי להמחיש את מבנה המשפט הזה, נציג כאן מספר דוגמאות:
 
{| class="wikitable"
 
! סינית מנדרינית !! הגייה !! תרגום לעברית
 
|-
 
| 我吃苹果 || wǒ chī píngguǒ || אני אוכל תפוח
 
|-
 
| 她喝水 || tā hē shuǐ || היא שותה מים
 
|-
 
| 他们看电影 || tāmen kàn diànyǐng || הם רואים סרט
 
|-
 
| 我喜欢书 || wǒ xǐhuān shū || אני אוהב ספרים


קורס זה מיועד למתחילים מלאים. לא נדרש ידע קודם בסינית מנדרינית או בחרוזים.
|-


== מבנה המשפט בסינית מנדרינית ==
| 他打篮球 || tā dǎ lánqiú || הוא משחק כדורסל


בסינית מנדרינית, המבנה הבסיסי של משפט מתחיל בתת-פועל, ממשיך עם הפועל ומסתיים בעצם. זהו מבנה תת-פועל-פועל-עצם.
|-


כלומר, סדר המילים בסינית מנדרינית הוא תמיד תת-פועל, פועל, עצם. כלומר, הנושא עוקב אחר הפועל.
| 妈妈做饭 || māma zuò fàn || אמא מכינה אוכל


לדוגמה:
|-
 
| 你学习汉语 || nǐ xuéxí hànyǔ || אתה לומד סינית
 
|-
 
| 我们听音乐 || wǒmen tīng yīnyuè || אנחנו מקשיבים למוזיקה
 
|-
 
| 她画画 || tā huà huà || היא מציירת ציור
 
|-
 
| 他们玩游戏 || tāmen wán yóuxì || הם משחקים משחק
 
|}
 
כפי שאתם רואים, כל משפט מתחיל בנושא, ואז מגיע הפועל, ולבסוף המושא. זהו סדר קבוע שמקל על הבנת המשפטים.
 
=== כללים לשימוש במבנה נושא-פועל-מושא ===
 
1. '''הנושא''': הנושא בדרך כלל הוא שם עצם או כינוי גוף.
 
2. '''הפועל''': הפועל יכול להיות פועל פעולה, כמו "לאכול" או "לשתות", או פועל מצב, כמו "להיות".
 
3. '''המושא''': המושא הוא בדרך כלל שם עצם או תואר שמקשר בין הפועל לנושא.
 
==== דוגמאות נוספות ====
 
נמשיך עם דוגמאות נוספות כדי להבהיר את הנושא:


{| class="wikitable"
{| class="wikitable"
! סינית מנדרינית !! הגייה !! תרגום בעברית
 
! סינית מנדרינית !! הגייה !! תרגום לעברית
 
|-
 
| 她看书 || tā kàn shū || היא קוראת ספר
 
|-
 
| 我们吃米饭 || wǒmen chī mǐfàn || אנחנו אוכלים אורז
 
|-
 
| 他喜欢足球 || tā xǐhuān zúqiú || הוא אוהב כדורגל
 
|-
 
| 你喝咖啡 || nǐ hē kāfēi || אתה שותה קפה
 
|-
 
| 我们去公园 || wǒmen qù gōngyuán || אנחנו הולכים לפארק
 
|-
 
| 她买衣服 || tā mǎi yīfú || היא קונה בגדים
 
|-
|-
| || || אני 
 
| 他做作业 || tā zuò zuòyè || הוא עושה שיע homework
 
|-
 
| 我们听故事 || wǒmen tīng gùshì || אנחנו מקשיבים לסיפור
 
|-
|-
| || chī || אוכל 
 
| 他们打电话 || tāmen dǎ diànhuà || הם מתקשרים בטלפון
 
|-
|-
| || fàn || אוכל לחם
 
| 我看电视 || wǒ kàn diànshì || אני רואה טלוויזיה
 
|}
|}


זה אומר "אני אוכל לחם". כאן, "אני" הוא התת-פועל, "אוכל" הוא הפועל ו-"לחם" הוא העצם.
כפי שאתם רואים, תמיד יש לנו את הנושא, הפועל והמושא בסדר קבוע.  
 
=== תרגול ===
 
כעת, הגיע הזמן לבדוק את הידע שלכם! הנה מספר תרגילים שאפשר לבצע כדי לחזק את ההבנה שלכם על המבנה נושא-פועל-מושא.
 
==== תרגילים ====
 
1. כתבו משפטים בסינית על בסיס הנושאים הבאים:
 
* אני רואה את הסרט
 
* היא אוכלת פיצה


== כללי התחרות בסינית מנדרינית ==
* הם משחקים כדורגל


כללי התחרות בסינית מנדרינית מגדירים איך לקדם את המבנה הבסיסי כדי להבין משפטים בצורה טובה יותר. הנה כמה כללים חשובים:
2. תרגמו את המשפטים הבאים לעברית:


* נושא המשפט תמיד מופיע לפני הפועל והעצם.
* 他喝果汁
* אם יש יותר מפועל אחד במשפט, הם מצטרפים עם "和" (hé) שפירושו "ו" (ו).
* תמיד אפשר להוסיף "了" (le) בסוף הפועל כדי להבהיר זמן סיום הפעולה.
* תמיד אפשר להוסיף "吗" (ma) בסוף משפט שאלה.


== תרגול ==
* 我们看电视


כעת, נסה ליצור משפטים משלך בסינית מנדרינית עם מבנה תת-פועל-פועל-עצם.
* 你喜欢音乐


== מקורות ==
3. הפכו את המשפטים הבאים לסדר הנכון:


[1] "מבנה המשפט בסינית מנדרינית," ThoughtCo, 23 אפריל 2021. [מקור](https://www.thoughtco.com/chinese-sentence-structure-2279690).
* 吃 我 苹果 (אני אוכל תפוח)
 
* 她 水 喝 (היא שותה מים)
 
* 他们 电影 看 (הם רואים סרט)
 
4. כתבו חמש משפטים משלהם בעזרת מבנה נושא-פועל-מושא.
 
5. מצאו את השגיאות במשפטים הבאים:
 
* 我喜欢吃香蕉
 
* 他喝水果汁
 
* 她看电视喜欢
 
==== פתרונות ====
 
1.
 
* 我看电影 || wǒ kàn diànyǐng || אני רואה את הסרט
 
* 她吃比萨 || tā chī bǐsà || היא אוכלת פיצה
 
* 他们玩足球 || tāmen wán zúqiú || הם משחקים כדורגל
 
2.  
 
* הוא שותה מיץ || tā hē guǒzhī ||
 
* אנחנו רואים טלוויזיה || wǒmen kàn diànshì ||
 
* אתה אוהב מוזיקה || nǐ xǐhuān yīnyuè ||
 
3.  
 
* 我吃苹果 || wǒ chī píngguǒ || אני אוכל תפוח
 
* 她喝水 || tā hē shuǐ || היא שותה מים
 
* 他们看电影 || tāmen kàn diànyǐng || הם רואים סרט
 
4. פתרון אישי של התלמידים.
 
5.
 
* אני אוהב לאכול בננות || 我喜欢吃香蕉 || (נכון)
 
* הוא שותה מיץ פירות || 他喝果汁 || (נכון)
 
* היא אוהבת לראות טלוויזיה || 她看电视喜欢 || (שגוי, צריך להיות 她喜欢看电视)
 
=== סיכום ===
 
אנחנו מקווים ששיעור זה עזר לכם להבין טוב יותר את מבנה נושא-פועל-מושא. חשוב לזכור כי זהו אחד מהיסודות החשובים של השפה, ושימוש נכון בו יקל עליכם בתקשורת עם אחרים בסינית. המשיכו לתרגל, והיו מוכנים לשיעורים הבאים שבהם נמשיך להרחיב את הידע שלכם בשפה המרתקת הזו.  


{{#seo:
{{#seo:
|title=סינית מנדרינית → דקדוק → קורס 0 עד A1 → מבנה תת-פועל-פועל-עצם
 
|keywords=סינית מנדרינית, דקדוק, מבנה משפט, תת-פועל, פועל, עצם, למתחילים
|title=מבנה נושא-פועל-מושא בסינית מנדרינית
|description=בשיעור זה נלמד את המבנה הבסיסי של משפט בסינית מנדרינית וכללי התחרות החשובים. השיעור מתאים למתחילים מלאים בסינית מנדרינית.
 
|keywords=סינית, דקדוק, מבנה משפט, נושא פועל מושא, לימוד סינית, מתחילים, קורס סינית
 
|description=בשיעור זה, תלמדו על מבנה נושא-פועל-מושא בסינית מנדרינית עם דוגמאות ותרגילים.
 
}}
}}


{{Mandarin-chinese-0-to-A1-Course-TOC-iw}}
{{Template:Mandarin-chinese-0-to-A1-Course-TOC-iw}}


[[Category:Course]]
[[Category:Course]]
Line 59: Line 225:
[[Category:0-to-A1-Course]]
[[Category:0-to-A1-Course]]
[[Category:Mandarin-chinese-0-to-A1-Course]]
[[Category:Mandarin-chinese-0-to-A1-Course]]
<span gpt></span> <span model=gpt-3.5-turbo></span> <span temperature=0.7></span>
<span openai_correct_model></span> <span gpt></span> <span model=gpt-4o-mini></span> <span temperature=0.7></span>





Latest revision as of 20:32, 11 August 2024


Chinese-Language-PolyglotClub.jpg
סינית מנדרינית דקדוקקורס 0 עד A1מבנה נושא-פועל-מושא

מבוא[edit | edit source]

ברוכים הבאים לשיעור שלנו על מבנה המשפט בסינית מנדרינית! בשיעור הזה, נלמד על אחד מהיסודות החשובים ביותר של השפה – מבנה נושא-פועל-מושא (Noun-Verb-Object). מבנה זה הוא הבסיס לתקשורת יומיומית בסינית, ואם תבינו אותו, תצליחו לבנות משפטים נכונים ולהביע את עצמכם בקלות רבה יותר.

בשיעור זה נסקור את הכללים העיקריים של מבנה המשפט, נביא דוגמאות רבות, ונעסוק בתרגילים שיביאו אתכם להבנה טובה יותר של הנושא.

מבנה נושא-פועל-מושא[edit | edit source]

בסינית מנדרינית, סדר המילים במשפט הוא בדרך כלל נושא-פועל-מושא. זה אומר שהנושא (מה שמבצע את הפעולה) מגיע ראשון, הפועל (הפעולה) מגיע אחרי הנושא, והמושא (מה שעליו משפיעה הפעולה) מגיע אחרון.

דוגמאות[edit | edit source]

כדי להמחיש את מבנה המשפט הזה, נציג כאן מספר דוגמאות:

סינית מנדרינית הגייה תרגום לעברית
我吃苹果 wǒ chī píngguǒ אני אוכל תפוח
她喝水 tā hē shuǐ היא שותה מים
他们看电影 tāmen kàn diànyǐng הם רואים סרט
我喜欢书 wǒ xǐhuān shū אני אוהב ספרים
他打篮球 tā dǎ lánqiú הוא משחק כדורסל
妈妈做饭 māma zuò fàn אמא מכינה אוכל
你学习汉语 nǐ xuéxí hànyǔ אתה לומד סינית
我们听音乐 wǒmen tīng yīnyuè אנחנו מקשיבים למוזיקה
她画画 tā huà huà היא מציירת ציור
他们玩游戏 tāmen wán yóuxì הם משחקים משחק

כפי שאתם רואים, כל משפט מתחיל בנושא, ואז מגיע הפועל, ולבסוף המושא. זהו סדר קבוע שמקל על הבנת המשפטים.

כללים לשימוש במבנה נושא-פועל-מושא[edit | edit source]

1. הנושא: הנושא בדרך כלל הוא שם עצם או כינוי גוף.

2. הפועל: הפועל יכול להיות פועל פעולה, כמו "לאכול" או "לשתות", או פועל מצב, כמו "להיות".

3. המושא: המושא הוא בדרך כלל שם עצם או תואר שמקשר בין הפועל לנושא.

דוגמאות נוספות[edit | edit source]

נמשיך עם דוגמאות נוספות כדי להבהיר את הנושא:

סינית מנדרינית הגייה תרגום לעברית
她看书 tā kàn shū היא קוראת ספר
我们吃米饭 wǒmen chī mǐfàn אנחנו אוכלים אורז
他喜欢足球 tā xǐhuān zúqiú הוא אוהב כדורגל
你喝咖啡 nǐ hē kāfēi אתה שותה קפה
我们去公园 wǒmen qù gōngyuán אנחנו הולכים לפארק
她买衣服 tā mǎi yīfú היא קונה בגדים
他做作业 tā zuò zuòyè הוא עושה שיע homework
我们听故事 wǒmen tīng gùshì אנחנו מקשיבים לסיפור
他们打电话 tāmen dǎ diànhuà הם מתקשרים בטלפון
我看电视 wǒ kàn diànshì אני רואה טלוויזיה

כפי שאתם רואים, תמיד יש לנו את הנושא, הפועל והמושא בסדר קבוע.

תרגול[edit | edit source]

כעת, הגיע הזמן לבדוק את הידע שלכם! הנה מספר תרגילים שאפשר לבצע כדי לחזק את ההבנה שלכם על המבנה נושא-פועל-מושא.

תרגילים[edit | edit source]

1. כתבו משפטים בסינית על בסיס הנושאים הבאים:

  • אני רואה את הסרט
  • היא אוכלת פיצה
  • הם משחקים כדורגל

2. תרגמו את המשפטים הבאים לעברית:

  • 他喝果汁
  • 我们看电视
  • 你喜欢音乐

3. הפכו את המשפטים הבאים לסדר הנכון:

  • 吃 我 苹果 (אני אוכל תפוח)
  • 她 水 喝 (היא שותה מים)
  • 他们 电影 看 (הם רואים סרט)

4. כתבו חמש משפטים משלהם בעזרת מבנה נושא-פועל-מושא.

5. מצאו את השגיאות במשפטים הבאים:

  • 我喜欢吃香蕉
  • 他喝水果汁
  • 她看电视喜欢

פתרונות[edit | edit source]

1.

  • 我看电影 || wǒ kàn diànyǐng || אני רואה את הסרט
  • 她吃比萨 || tā chī bǐsà || היא אוכלת פיצה
  • 他们玩足球 || tāmen wán zúqiú || הם משחקים כדורגל

2.

  • הוא שותה מיץ || tā hē guǒzhī ||
  • אנחנו רואים טלוויזיה || wǒmen kàn diànshì ||
  • אתה אוהב מוזיקה || nǐ xǐhuān yīnyuè ||

3.

  • 我吃苹果 || wǒ chī píngguǒ || אני אוכל תפוח
  • 她喝水 || tā hē shuǐ || היא שותה מים
  • 他们看电影 || tāmen kàn diànyǐng || הם רואים סרט

4. פתרון אישי של התלמידים.

5.

  • אני אוהב לאכול בננות || 我喜欢吃香蕉 || (נכון)
  • הוא שותה מיץ פירות || 他喝果汁 || (נכון)
  • היא אוהבת לראות טלוויזיה || 她看电视喜欢 || (שגוי, צריך להיות 她喜欢看电视)

סיכום[edit | edit source]

אנחנו מקווים ששיעור זה עזר לכם להבין טוב יותר את מבנה נושא-פועל-מושא. חשוב לזכור כי זהו אחד מהיסודות החשובים של השפה, ושימוש נכון בו יקל עליכם בתקשורת עם אחרים בסינית. המשיכו לתרגל, והיו מוכנים לשיעורים הבאים שבהם נמשיך להרחיב את הידע שלכם בשפה המרתקת הזו.

טבלת המקורות - קורס סינית מנדרינית - 0 לרמת A1[edit source]


פיניין וקליטת טונים


ברכות וביטויים בסיסיים


מבנה משפט וסדר מילים


חיי היומיום וביטויי הישרדות


חגים ומסורות סיניים


פעלים ושימוש בפעלים


תחביבים, ספורט ופעילויות


גיאוגרפיה ואתרי תיור של סין


שמות עצם וזרם


מקצועות ותכונות אישיות


אומנות ומלאכות סיניות מסורתיות


מתאים ומעלה מתאים


ערים, מדינות ויעדי תיור


סין המודרנית ואירועים נוכחיים


שיעורים אחרים[edit | edit source]