Difference between revisions of "Language/Turkish/Vocabulary/Greeting/th"
m (Quick edit) |
m (Quick edit) |
||
(One intermediate revision by the same user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{Turkish-Page-Top}} | {{Turkish-Page-Top}} | ||
<div class="pg_page_title"><span lang>[[Language/Turkish/th|คำศัพท์ตุรกี]] </span> → <span cat>[[Language/Turkish/Vocabulary/th|คำศัพท์]]</span> → <span level>[[Language/Turkish/Grammar/0-to-A1-Course/th|คอร์ส 0 ถึง A1]]</span> → <span title>การทักทาย</span></div> | |||
== บทนำ == | |||
การทักทายในภาษาเป็นสิ่งสำคัญที่ช่วยสร้างความสัมพันธ์ระหว่างผู้คน ไม่ว่าจะเป็นการพบเจอเพื่อนใหม่หรือการติดต่อกับเพื่อนเก่า การรู้จักคำทักทายที่เหมาะสมในภาษาอื่น ๆ จะทำให้คุณมีโอกาสสื่อสารได้ดีขึ้น ในบทเรียนนี้ เราจะมาเรียนรู้เกี่ยวกับการทักทายในภาษาตุรกี ซึ่งจะรวมถึงคำศัพท์และวลีที่ใช้กันทั่วไปในการเริ่มต้นการสนทนา | |||
ในบทเรียนนี้ คุณจะได้เรียนรู้: | |||
* คำทักทายพื้นฐานในภาษาตุรกี | |||
* วิธีการตอบสนองต่อคำทักทาย | |||
* วลีที่ใช้ในชีวิตประจำวัน | |||
__TOC__ | __TOC__ | ||
== | === คำทักทายพื้นฐาน === | ||
การทักทายเป็นขั้นตอนแรกของการสื่อสารในภาษาใด ๆ การรู้จักคำทักทายพื้นฐานจะช่วยให้คุณเริ่มต้นการสนทนาได้อย่างราบรื่น นี่คือคำทักทายที่สำคัญในภาษาตุรกี: | |||
{| class="wikitable" | |||
= | |||
! Turkish !! Pronunciation !! Thai | |||
|- | |||
| Merhaba || เมอรฺฮาบา || สวัสดี | |||
|- | |||
| Günaydın || กึนาอิดิน || สวัสดีตอนเช้า | |||
|- | |||
| İyi akşamlar || อียี อัคชัมลาร์ || สวัสดีตอนเย็น | |||
|- | |||
| Hoş geldin || โฮช เกลดิน || ยินดีต้อนรับ | |||
|- | |||
| Nasılsın? || นาสิลซิน? || สบายดีไหม? | |||
|- | |||
| İyiyim, teşekkürler || อียี ยิม, เทเช็กเคอร์เลอร์ || สบายดี ขอบคุณ | |||
|- | |||
| Sen nasılsın? || เซน นาสิลซิน? || คุณสบายดีไหม? | |||
|- | |||
| Güle güle || กึเล กึเล || ลาก่อน (ผู้ที่อยู่) | |||
|- | |||
| Hoşça kal || โฮชชา คาล || ลาก่อน (ผู้ที่ไป) | |||
|- | |||
| Selam || เซลัม || สวัสดี (ใช้ในกลุ่มเพื่อน) | |||
|} | |||
=== วิธีการตอบสนองต่อคำทักทาย === | |||
การตอบสนองต่อคำทักทายก็เป็นสิ่งสำคัญเช่นกัน นี่คือวิธีการตอบสนองที่เหมาะสมในสถานการณ์ต่าง ๆ: | |||
{| class="wikitable" | {| class="wikitable" | ||
! | |||
! Turkish !! Pronunciation !! Thai | |||
|- | |- | ||
| Merhaba || | |||
| Merhaba || เมอรฺฮาบา || สวัสดี (ตอบกลับ) | |||
|- | |||
| Teşekkür ederim || เทเช็กเคอร์ เอดีรีม || ขอบคุณ | |||
|- | |- | ||
| | |||
| Ben de iyiyim || เบน เด อียี ยิม || ฉันก็ดีเช่นกัน | |||
|- | |- | ||
| | |||
| Sen nasılsın? || เซน นาสิลซิน? || คุณล่ะ สบายดีไหม? | |||
|} | |} | ||
=== วลีที่ใช้ในชีวิตประจำวัน === | |||
นอกจากคำทักทายพื้นฐานแล้ว คุณยังควรรู้จักวลีที่ใช้บ่อยในชีวิตประจำวัน เช่น: | |||
{| class="wikitable" | |||
! Turkish !! Pronunciation !! Thai | |||
|- | |||
| Nasılsınız? || นาสิลซินิซ? || คุณสบายดีไหม? (สุภาพ) | |||
|- | |||
| Hoş geldiniz || โฮช เกลนิดิซ || ยินดีต้อนรับ (สุภาพ) | |||
|- | |||
| Görüşürüz || กอรูชูรูซ || พบกันใหม่ | |||
|- | |||
| İyi günler || อียี กึนเลอร์ || ขอให้มีวันที่ดี | |||
|- | |||
| İyi geceler || อียี เกเจเลอร์ || ราตรีสวัสดิ์ | |||
|} | |||
== แบบฝึกหัด == | |||
เพื่อให้คุณได้ฝึกฝนและนำสิ่งที่เรียนรู้ไปใช้จริง เรามีแบบฝึกหัดให้คุณลองทำ ดังนี้: | |||
=== แบบฝึกหัดที่ 1: การจับคู่ === | |||
จับคู่คำทักทายในภาษาตุรกีกับความหมายที่ถูกต้อง: | |||
{| class="wikitable" | |||
! Turkish !! Thai | |||
|- | |||
| 1. Merhaba || ก. สวัสดี | |||
|- | |||
| 2. Günaydın || ข. สวัสดีตอนเช้า | |||
|- | |||
| 3. Selam || ค. สวัสดี (ใช้ในกลุ่มเพื่อน) | |||
|- | |||
| 4. İyi akşamlar || ง. สวัสดีตอนเย็น | |||
|} | |||
=== คำตอบ === | |||
1. Merhaba - ก. สวัสดี | |||
2. Günaydın - ข. สวัสดีตอนเช้า | |||
3. Selam - ค. สวัสดี (ใช้ในกลุ่มเพื่อน) | |||
4. İyi akşamlar - ง. สวัสดีตอนเย็น | |||
=== แบบฝึกหัดที่ 2: การเติมคำ === | |||
เติมคำในช่องว่างให้ถูกต้อง: | |||
1. Nasılsın? - Ben de _______ (ดี) | |||
2. Hoş geldin - _______ (ยินดีต้อนรับ) | |||
3. İyi günler - _______ (ขอให้มีวันที่ดี) | |||
=== คำตอบ === | |||
1. Nasılsın? - Ben de '''iyiyim''' (ดี) | |||
2. Hoş geldin - '''Hoş geldin''' (ยินดีต้อนรับ) | |||
3. İyi günler - '''İyi günler''' (ขอให้มีวันที่ดี) | |||
=== แบบฝึกหัดที่ 3: การสนทนา === | |||
สร้างบทสนทนาโดยใช้คำทักทายที่เรียนรู้: | |||
ตัวอย่าง: | |||
A: Merhaba! Nasılsın? | |||
B: Merhaba! Ben de iyiyim, teşekkürler. Sen nasılsın? | |||
=== แบบฝึกหัดที่ 4: สร้างประโยค === | |||
สร้างประโยคโดยใช้คำศัพท์ที่ได้เรียนรู้: | |||
ตัวอย่าง: | |||
* İyi akşamlar, arkadaşlar! (สวัสดีตอนเย็นเพื่อน ๆ!) | |||
=== แบบฝึกหัดที่ 5: การถามและตอบ === | |||
ถามเพื่อนของคุณเกี่ยวกับคำทักทายในภาษาตุรกี: | |||
A: İyi geceler, sen nasılsın? (ราตรีสวัสดิ์ คุณสบายดีไหม?) | |||
B: İyiyim, teşekkür ederim! (สบายดี ขอบคุณ!) | |||
=== คำตอบสำหรับแบบฝึกหัด === | |||
คุณสามารถตรวจสอบคำตอบของคุณได้จากตัวอย่างในแต่ละแบบฝึกหัดที่แสดงให้เห็น | |||
=== สรุป === | |||
การทักทายในภาษาตุรกีเป็นวิธีที่ยอดเยี่ยมในการเริ่มต้นการสนทนาและสร้างความสัมพันธ์ที่ดี การเรียนรู้คำทักทายและวลีที่ใช้บ่อยจะช่วยให้คุณสามารถสื่อสารได้ดีขึ้นในชีวิตประจำวัน หวังว่าบทเรียนนี้จะเป็นประโยชน์และทำให้คุณรู้สึกมั่นใจมากขึ้นในการใช้ภาษาตุรกี | |||
{{#seo: | {{#seo: | ||
|title=เรียนรู้การทักทายในภาษาตุรกี | |title=เรียนรู้การทักทายในภาษาตุรกี | ||
|keywords= | |||
|description=ในบทเรียนนี้ | |keywords=คำทักทายภาษาตุรกี, วลีที่ใช้ในชีวิตประจำวัน, เรียนภาษาตุรกี, คำศัพท์ภาษาตุรกี | ||
|description=ในบทเรียนนี้ คุณจะได้เรียนรู้เกี่ยวกับการทักทายในภาษาตุรกี รวมถึงคำศัพท์และวลีที่ใช้กันทั่วไปในการเริ่มต้นการสนทนา | |||
}} | }} | ||
{{Turkish-0-to-A1-Course-TOC-th}} | {{Template:Turkish-0-to-A1-Course-TOC-th}} | ||
[[Category:Course]] | [[Category:Course]] | ||
Line 57: | Line 233: | ||
[[Category:0-to-A1-Course]] | [[Category:0-to-A1-Course]] | ||
[[Category:Turkish-0-to-A1-Course]] | [[Category:Turkish-0-to-A1-Course]] | ||
<span gpt></span> <span model=gpt- | <span openai_correct_model></span> <span gpt></span> <span model=gpt-4o-mini></span> <span temperature=0.7></span> | ||
==วีดีโอ== | ==วีดีโอ== | ||
Line 78: | Line 251: | ||
===ประโยคสั้นๆง่ายๆในภาษาตุรกี - YouTube=== | ===ประโยคสั้นๆง่ายๆในภาษาตุรกี - YouTube=== | ||
<youtube>https://www.youtube.com/watch?v=i07QBgjZ_r8</youtube> | <youtube>https://www.youtube.com/watch?v=i07QBgjZ_r8</youtube> | ||
==บทเรียนอื่น ๆ== | |||
* [[Language/Turkish/Vocabulary/Ordinal-Numbers/th|คอร์ส 0 ถึง A1 → คำศัพท์ → ตัวเลขลำดับคณิตศาสตร์]] | |||
* [[Language/Turkish/Vocabulary/Time/th|คอร์ส 0 ถึง A1 → คำศัพท์ → เวลา]] | |||
* [[Language/Turkish/Vocabulary/Shopping/th|คอร์สระดับ 0 ถึง A1 → คำศัพท์ → ช้อปปิ้ง]] | |||
* [[Language/Turkish/Vocabulary/Asking-for-Directions/th|คอร์สเรียนรู้ภาษาตุรกีระดับ 0 ถึง A1 → คำศัพท์ → การถามทาง]] | |||
* [[Language/Turkish/Vocabulary/Food-and-Drink/th|คอร์สระดับ 0 ถึง A1 → คำศัพท์ → อาหารและเครื่องดื่ม]] | |||
* [[Language/Turkish/Vocabulary/Cardinal-Numbers/th|คอร์ส 0 ถึง A1 → คำศัพท์ → ตัวเลขหลัก]] | |||
{{Turkish-Page-Bottom}} | {{Turkish-Page-Bottom}} |
Latest revision as of 05:45, 11 August 2024
บทนำ[edit | edit source]
การทักทายในภาษาเป็นสิ่งสำคัญที่ช่วยสร้างความสัมพันธ์ระหว่างผู้คน ไม่ว่าจะเป็นการพบเจอเพื่อนใหม่หรือการติดต่อกับเพื่อนเก่า การรู้จักคำทักทายที่เหมาะสมในภาษาอื่น ๆ จะทำให้คุณมีโอกาสสื่อสารได้ดีขึ้น ในบทเรียนนี้ เราจะมาเรียนรู้เกี่ยวกับการทักทายในภาษาตุรกี ซึ่งจะรวมถึงคำศัพท์และวลีที่ใช้กันทั่วไปในการเริ่มต้นการสนทนา
ในบทเรียนนี้ คุณจะได้เรียนรู้:
- คำทักทายพื้นฐานในภาษาตุรกี
- วิธีการตอบสนองต่อคำทักทาย
- วลีที่ใช้ในชีวิตประจำวัน
คำทักทายพื้นฐาน[edit | edit source]
การทักทายเป็นขั้นตอนแรกของการสื่อสารในภาษาใด ๆ การรู้จักคำทักทายพื้นฐานจะช่วยให้คุณเริ่มต้นการสนทนาได้อย่างราบรื่น นี่คือคำทักทายที่สำคัญในภาษาตุรกี:
Turkish | Pronunciation | Thai |
---|---|---|
Merhaba | เมอรฺฮาบา | สวัสดี |
Günaydın | กึนาอิดิน | สวัสดีตอนเช้า |
İyi akşamlar | อียี อัคชัมลาร์ | สวัสดีตอนเย็น |
Hoş geldin | โฮช เกลดิน | ยินดีต้อนรับ |
Nasılsın? | นาสิลซิน? | สบายดีไหม? |
İyiyim, teşekkürler | อียี ยิม, เทเช็กเคอร์เลอร์ | สบายดี ขอบคุณ |
Sen nasılsın? | เซน นาสิลซิน? | คุณสบายดีไหม? |
Güle güle | กึเล กึเล | ลาก่อน (ผู้ที่อยู่) |
Hoşça kal | โฮชชา คาล | ลาก่อน (ผู้ที่ไป) |
Selam | เซลัม | สวัสดี (ใช้ในกลุ่มเพื่อน) |
วิธีการตอบสนองต่อคำทักทาย[edit | edit source]
การตอบสนองต่อคำทักทายก็เป็นสิ่งสำคัญเช่นกัน นี่คือวิธีการตอบสนองที่เหมาะสมในสถานการณ์ต่าง ๆ:
Turkish | Pronunciation | Thai |
---|---|---|
Merhaba | เมอรฺฮาบา | สวัสดี (ตอบกลับ) |
Teşekkür ederim | เทเช็กเคอร์ เอดีรีม | ขอบคุณ |
Ben de iyiyim | เบน เด อียี ยิม | ฉันก็ดีเช่นกัน |
Sen nasılsın? | เซน นาสิลซิน? | คุณล่ะ สบายดีไหม? |
วลีที่ใช้ในชีวิตประจำวัน[edit | edit source]
นอกจากคำทักทายพื้นฐานแล้ว คุณยังควรรู้จักวลีที่ใช้บ่อยในชีวิตประจำวัน เช่น:
Turkish | Pronunciation | Thai |
---|---|---|
Nasılsınız? | นาสิลซินิซ? | คุณสบายดีไหม? (สุภาพ) |
Hoş geldiniz | โฮช เกลนิดิซ | ยินดีต้อนรับ (สุภาพ) |
Görüşürüz | กอรูชูรูซ | พบกันใหม่ |
İyi günler | อียี กึนเลอร์ | ขอให้มีวันที่ดี |
İyi geceler | อียี เกเจเลอร์ | ราตรีสวัสดิ์ |
แบบฝึกหัด[edit | edit source]
เพื่อให้คุณได้ฝึกฝนและนำสิ่งที่เรียนรู้ไปใช้จริง เรามีแบบฝึกหัดให้คุณลองทำ ดังนี้:
แบบฝึกหัดที่ 1: การจับคู่[edit | edit source]
จับคู่คำทักทายในภาษาตุรกีกับความหมายที่ถูกต้อง:
Turkish | Thai |
---|---|
1. Merhaba | ก. สวัสดี |
2. Günaydın | ข. สวัสดีตอนเช้า |
3. Selam | ค. สวัสดี (ใช้ในกลุ่มเพื่อน) |
4. İyi akşamlar | ง. สวัสดีตอนเย็น |
คำตอบ[edit | edit source]
1. Merhaba - ก. สวัสดี
2. Günaydın - ข. สวัสดีตอนเช้า
3. Selam - ค. สวัสดี (ใช้ในกลุ่มเพื่อน)
4. İyi akşamlar - ง. สวัสดีตอนเย็น
แบบฝึกหัดที่ 2: การเติมคำ[edit | edit source]
เติมคำในช่องว่างให้ถูกต้อง:
1. Nasılsın? - Ben de _______ (ดี)
2. Hoş geldin - _______ (ยินดีต้อนรับ)
3. İyi günler - _______ (ขอให้มีวันที่ดี)
คำตอบ[edit | edit source]
1. Nasılsın? - Ben de iyiyim (ดี)
2. Hoş geldin - Hoş geldin (ยินดีต้อนรับ)
3. İyi günler - İyi günler (ขอให้มีวันที่ดี)
แบบฝึกหัดที่ 3: การสนทนา[edit | edit source]
สร้างบทสนทนาโดยใช้คำทักทายที่เรียนรู้:
ตัวอย่าง:
A: Merhaba! Nasılsın?
B: Merhaba! Ben de iyiyim, teşekkürler. Sen nasılsın?
แบบฝึกหัดที่ 4: สร้างประโยค[edit | edit source]
สร้างประโยคโดยใช้คำศัพท์ที่ได้เรียนรู้:
ตัวอย่าง:
- İyi akşamlar, arkadaşlar! (สวัสดีตอนเย็นเพื่อน ๆ!)
แบบฝึกหัดที่ 5: การถามและตอบ[edit | edit source]
ถามเพื่อนของคุณเกี่ยวกับคำทักทายในภาษาตุรกี:
A: İyi geceler, sen nasılsın? (ราตรีสวัสดิ์ คุณสบายดีไหม?)
B: İyiyim, teşekkür ederim! (สบายดี ขอบคุณ!)
คำตอบสำหรับแบบฝึกหัด[edit | edit source]
คุณสามารถตรวจสอบคำตอบของคุณได้จากตัวอย่างในแต่ละแบบฝึกหัดที่แสดงให้เห็น
สรุป[edit | edit source]
การทักทายในภาษาตุรกีเป็นวิธีที่ยอดเยี่ยมในการเริ่มต้นการสนทนาและสร้างความสัมพันธ์ที่ดี การเรียนรู้คำทักทายและวลีที่ใช้บ่อยจะช่วยให้คุณสามารถสื่อสารได้ดีขึ้นในชีวิตประจำวัน หวังว่าบทเรียนนี้จะเป็นประโยชน์และทำให้คุณรู้สึกมั่นใจมากขึ้นในการใช้ภาษาตุรกี
วีดีโอ[edit | edit source]
ภาษาตุรกีง่ายๆใน 3นาที Ep-01 - คำทักทาย merhaba - สะใภ้ตุรกี - YouTube[edit | edit source]
ภาษาตุรกีง่ายๆ Ep-05- คำทักทายในชีวิตประจำวันสั้นๆคำทักทายในชีวิต ...[edit | edit source]
Ep.6 คนตุรกี #ทักทายกันยังไง เห็นครั้งแรก ตกใจ!!! ทำกันแบบนี้เลย ...[edit | edit source]
เรียนภาษาตุรกีง่ายๆ คำทักทาย บอกลา ภาษาตุรกีพูดยังไง - สะใภ้ตุรกี Ep-43 ...[edit | edit source]
ประโยคสั้นๆง่ายๆในภาษาตุรกี - YouTube[edit | edit source]
บทเรียนอื่น ๆ[edit | edit source]
- คอร์ส 0 ถึง A1 → คำศัพท์ → ตัวเลขลำดับคณิตศาสตร์
- คอร์ส 0 ถึง A1 → คำศัพท์ → เวลา
- คอร์สระดับ 0 ถึง A1 → คำศัพท์ → ช้อปปิ้ง
- คอร์สเรียนรู้ภาษาตุรกีระดับ 0 ถึง A1 → คำศัพท์ → การถามทาง
- คอร์สระดับ 0 ถึง A1 → คำศัพท์ → อาหารและเครื่องดื่ม
- คอร์ส 0 ถึง A1 → คำศัพท์ → ตัวเลขหลัก