Difference between revisions of "Language/Turkish/Vocabulary/Greeting/th"

From Polyglot Club WIKI
Jump to navigation Jump to search
m (Quick edit)
m (Quick edit)
 
(One intermediate revision by the same user not shown)
Line 1: Line 1:


{{Turkish-Page-Top}}
{{Turkish-Page-Top}}
<div class="pg_page_title"><span lang>[[Language/Turkish/th|คำศัพท์ตุรกี]] </span> → <span cat>[[Language/Turkish/Vocabulary/th|คำศัพท์]]</span> → <span level>[[Language/Turkish/Grammar/0-to-A1-Course/th|คอร์ส 0 ถึง A1]]</span> → <span title>การทักทาย</span></div>


<div class="pg_page_title"><span lang>ตุรกี</span> → <span cat>คำศัพท์</span> → <span level>[[Language/Turkish/Grammar/0-to-A1-Course/th|คอร์ส 0 ถึง A1]]</span> → <span title>การทักทาย</span></div>
== บทนำ ==
 
การทักทายในภาษาเป็นสิ่งสำคัญที่ช่วยสร้างความสัมพันธ์ระหว่างผู้คน ไม่ว่าจะเป็นการพบเจอเพื่อนใหม่หรือการติดต่อกับเพื่อนเก่า การรู้จักคำทักทายที่เหมาะสมในภาษาอื่น ๆ จะทำให้คุณมีโอกาสสื่อสารได้ดีขึ้น ในบทเรียนนี้ เราจะมาเรียนรู้เกี่ยวกับการทักทายในภาษาตุรกี ซึ่งจะรวมถึงคำศัพท์และวลีที่ใช้กันทั่วไปในการเริ่มต้นการสนทนา
 
ในบทเรียนนี้ คุณจะได้เรียนรู้:
 
* คำทักทายพื้นฐานในภาษาตุรกี
 
* วิธีการตอบสนองต่อคำทักทาย
 
* วลีที่ใช้ในชีวิตประจำวัน


__TOC__
__TOC__


== ระดับหัวข้อ 1 ==
=== คำทักทายพื้นฐาน ===
=== ระดับหัวข้อ 2 ===
 
==== ระดับหัวข้อ 3 ====
การทักทายเป็นขั้นตอนแรกของการสื่อสารในภาษาใด ๆ การรู้จักคำทักทายพื้นฐานจะช่วยให้คุณเริ่มต้นการสนทนาได้อย่างราบรื่น นี่คือคำทักทายที่สำคัญในภาษาตุรกี:
==== ระดับหัวข้อ 3 ====
 
=== ระดับหัวข้อ 2 ===
{| class="wikitable"
== ระดับหัวข้อ 1 ==


ในบทเรียนนี้ คุณจะได้เรียนรู้วิธีการทักทายในภาษาตุรกีและวลีทั่วไปอื่น ๆ ที่ใช้บ่อย
! Turkish !! Pronunciation !! Thai


# การทักทาย
|-
* Merhaba - สวัสดี
* İyi günler - สวัสดีตอนกลางวัน
* İyi akşamlar - สวัสดีตอนเย็น
* İyi geceler - สวัสดีตอนกลางคืน
* Nasılsın? - สบายดีหรือเปล่า?
* İyiyim, teşekkür ederim. Sen nasılsın? - ฉันสบายดีขอบคุณ คุณเป็นอย่างไรบ้าง?


# คำที่ใช้บ่อย
| Merhaba || เมอรฺฮาบา || สวัสดี
* Evet - ใช่
 
* Hayır - ไม่ใช่
|-
* Teşekkür ederim - ขอบคุณ
 
* Rica ederim - ไม่เป็นไร
| Günaydın || กึนาอิดิน || สวัสดีตอนเช้า
* Lütfen - โปรด
 
* Görüşürüz - แล้วพบกัน
|-
* Hoşçakal - ลาก่อน
 
| İyi akşamlar || อียี อัคชัมลาร์ || สวัสดีตอนเย็น
 
|-
 
| Hoş geldin || โฮช เกลดิน || ยินดีต้อนรับ
 
|-
 
| Nasılsın? || นาสิลซิน? || สบายดีไหม?
 
|-
 
| İyiyim, teşekkürler || อียี ยิม, เทเช็กเคอร์เลอร์ || สบายดี ขอบคุณ
 
|-
 
| Sen nasılsın? || เซน นาสิลซิน? || คุณสบายดีไหม?
 
|-
 
| Güle güle || กึเล กึเล || ลาก่อน (ผู้ที่อยู่)
 
|-
 
| Hoşça kal || โฮชชา คาล || ลาก่อน (ผู้ที่ไป)
 
|-
 
| Selam || เซลัม || สวัสดี (ใช้ในกลุ่มเพื่อน)
 
|}
 
=== วิธีการตอบสนองต่อคำทักทาย ===
 
การตอบสนองต่อคำทักทายก็เป็นสิ่งสำคัญเช่นกัน นี่คือวิธีการตอบสนองที่เหมาะสมในสถานการณ์ต่าง ๆ:


# ตัวอย่างวลี
{| class="wikitable"
{| class="wikitable"
! ตุรกี !! การออกเสียง !! คำแปลภาษาไทย
 
! Turkish !! Pronunciation !! Thai
 
|-
|-
| Merhaba || เมอร์-ฮา-บา || สวัสดี
 
| Merhaba || เมอรฺฮาบา || สวัสดี (ตอบกลับ)
 
|-
 
| Teşekkür ederim || เทเช็กเคอร์ เอดีรีม || ขอบคุณ
 
|-
|-
| Nasılsın? || นะ-ซึล-สึน || สบายดีหรือเปล่า?
 
| Ben de iyiyim || เบน เด อียี ยิม || ฉันก็ดีเช่นกัน
 
|-
|-
| İyiyim, teşekkür ederim. Sen nasılsın? || อี-ยี-ยิม เตชเคอร์ เอเดอริม. เซน นะ-ซึล-สึน? || ฉันสบายดีขอบคุณ คุณเป็นอย่างไรบ้าง?
 
| Sen nasılsın? || เซน นาสิลซิน? || คุณล่ะ สบายดีไหม?
 
|}
|}


ในภาษาตุรกีมีวลีที่น่าสนใจอีกมากมาย ไม่ว่าจะเป็น "Merhaba" ซึ่งหมายถึง "สวัสดี" หรือ "Görüşürüz" ซึ่งหมายถึง "แล้วพบกัน" ภาษาตุรกีเป็นภาษาที่น่าสนใจและสำคัญสำหรับผู้ที่ต้องการเดินทางไปยังแผ่นดินแอนาตอเลียและภูมิภาครอบๆ
=== วลีที่ใช้ในชีวิตประจำวัน ===
 
นอกจากคำทักทายพื้นฐานแล้ว คุณยังควรรู้จักวลีที่ใช้บ่อยในชีวิตประจำวัน เช่น:
 
{| class="wikitable"
 
! Turkish !! Pronunciation !! Thai
 
|-
 
| Nasılsınız? || นาสิลซินิซ? || คุณสบายดีไหม? (สุภาพ)
 
|-
 
| Hoş geldiniz || โฮช เกลนิดิซ || ยินดีต้อนรับ (สุภาพ)
 
|-
 
| Görüşürüz || กอรูชูรูซ || พบกันใหม่
 
|-
 
| İyi günler || อียี กึนเลอร์ || ขอให้มีวันที่ดี
 
|-
 
| İyi geceler || อียี เกเจเลอร์ || ราตรีสวัสดิ์
 
|}
 
== แบบฝึกหัด ==
 
เพื่อให้คุณได้ฝึกฝนและนำสิ่งที่เรียนรู้ไปใช้จริง เรามีแบบฝึกหัดให้คุณลองทำ ดังนี้:
 
=== แบบฝึกหัดที่ 1: การจับคู่ ===
 
จับคู่คำทักทายในภาษาตุรกีกับความหมายที่ถูกต้อง:
 
{| class="wikitable"
 
! Turkish !! Thai
 
|-
 
| 1. Merhaba || ก. สวัสดี
 
|-
 
| 2. Günaydın || ข. สวัสดีตอนเช้า
 
|-
 
| 3. Selam || ค. สวัสดี (ใช้ในกลุ่มเพื่อน)
 
|-
 
| 4. İyi akşamlar || ง. สวัสดีตอนเย็น
 
|}
 
=== คำตอบ ===
 
1. Merhaba - ก. สวัสดี
 
2. Günaydın - ข. สวัสดีตอนเช้า
 
3. Selam - ค. สวัสดี (ใช้ในกลุ่มเพื่อน)
 
4. İyi akşamlar - ง. สวัสดีตอนเย็น
 
=== แบบฝึกหัดที่ 2: การเติมคำ ===
 
เติมคำในช่องว่างให้ถูกต้อง:
 
1. Nasılsın? - Ben de _______ (ดี)
 
2. Hoş geldin - _______ (ยินดีต้อนรับ)
 
3. İyi günler - _______ (ขอให้มีวันที่ดี)
 
=== คำตอบ ===
 
1. Nasılsın? - Ben de '''iyiyim''' (ดี)
 
2. Hoş geldin - '''Hoş geldin''' (ยินดีต้อนรับ)
 
3. İyi günler - '''İyi günler''' (ขอให้มีวันที่ดี)
 
=== แบบฝึกหัดที่ 3: การสนทนา ===
 
สร้างบทสนทนาโดยใช้คำทักทายที่เรียนรู้:
 
ตัวอย่าง:
 
A: Merhaba! Nasılsın?
 
B: Merhaba! Ben de iyiyim, teşekkürler. Sen nasılsın?
 
=== แบบฝึกหัดที่ 4: สร้างประโยค ===
 
สร้างประโยคโดยใช้คำศัพท์ที่ได้เรียนรู้:
 
ตัวอย่าง:
 
* İyi akşamlar, arkadaşlar! (สวัสดีตอนเย็นเพื่อน ๆ!)
 
=== แบบฝึกหัดที่ 5: การถามและตอบ ===
 
ถามเพื่อนของคุณเกี่ยวกับคำทักทายในภาษาตุรกี:
 
A: İyi geceler, sen nasılsın? (ราตรีสวัสดิ์ คุณสบายดีไหม?)
 
B: İyiyim, teşekkür ederim! (สบายดี ขอบคุณ!)
 
=== คำตอบสำหรับแบบฝึกหัด ===
 
คุณสามารถตรวจสอบคำตอบของคุณได้จากตัวอย่างในแต่ละแบบฝึกหัดที่แสดงให้เห็น
 
=== สรุป ===
 
การทักทายในภาษาตุรกีเป็นวิธีที่ยอดเยี่ยมในการเริ่มต้นการสนทนาและสร้างความสัมพันธ์ที่ดี การเรียนรู้คำทักทายและวลีที่ใช้บ่อยจะช่วยให้คุณสามารถสื่อสารได้ดีขึ้นในชีวิตประจำวัน หวังว่าบทเรียนนี้จะเป็นประโยชน์และทำให้คุณรู้สึกมั่นใจมากขึ้นในการใช้ภาษาตุรกี


{{#seo:
{{#seo:
|title=เรียนรู้การทักทายในภาษาตุรกี
|title=เรียนรู้การทักทายในภาษาตุรกี
|keywords=ภาษาตุรกี, คำศัพท์, คอร์ส 0 ถึง A1, การทักทาย
 
|description=ในบทเรียนนี้ คุณจะได้เรียนรู้วิธีการทักทายในภาษาตุรกีและวลีทั่วไปอื่น ๆ ที่ใช้บ่อย
|keywords=คำทักทายภาษาตุรกี, วลีที่ใช้ในชีวิตประจำวัน, เรียนภาษาตุรกี, คำศัพท์ภาษาตุรกี
 
|description=ในบทเรียนนี้ คุณจะได้เรียนรู้เกี่ยวกับการทักทายในภาษาตุรกี รวมถึงคำศัพท์และวลีที่ใช้กันทั่วไปในการเริ่มต้นการสนทนา
 
}}
}}


{{Turkish-0-to-A1-Course-TOC-th}}
{{Template:Turkish-0-to-A1-Course-TOC-th}}


[[Category:Course]]
[[Category:Course]]
Line 57: Line 233:
[[Category:0-to-A1-Course]]
[[Category:0-to-A1-Course]]
[[Category:Turkish-0-to-A1-Course]]
[[Category:Turkish-0-to-A1-Course]]
<span gpt></span> <span model=gpt-3.5-turbo></span> <span temperature=0.7></span>
<span openai_correct_model></span> <span gpt></span> <span model=gpt-4o-mini></span> <span temperature=0.7></span>
 
 
 


==วีดีโอ==
==วีดีโอ==
Line 78: Line 251:
===ประโยคสั้นๆง่ายๆในภาษาตุรกี - YouTube===
===ประโยคสั้นๆง่ายๆในภาษาตุรกี - YouTube===
<youtube>https://www.youtube.com/watch?v=i07QBgjZ_r8</youtube>
<youtube>https://www.youtube.com/watch?v=i07QBgjZ_r8</youtube>
==บทเรียนอื่น ๆ==
* [[Language/Turkish/Vocabulary/Ordinal-Numbers/th|คอร์ส 0 ถึง A1 → คำศัพท์ → ตัวเลขลำดับคณิตศาสตร์]]
* [[Language/Turkish/Vocabulary/Time/th|คอร์ส 0 ถึง A1 → คำศัพท์ → เวลา]]
* [[Language/Turkish/Vocabulary/Shopping/th|คอร์สระดับ 0 ถึง A1 → คำศัพท์ → ช้อปปิ้ง]]
* [[Language/Turkish/Vocabulary/Asking-for-Directions/th|คอร์สเรียนรู้ภาษาตุรกีระดับ 0 ถึง A1 → คำศัพท์ → การถามทาง]]
* [[Language/Turkish/Vocabulary/Food-and-Drink/th|คอร์สระดับ 0 ถึง A1 → คำศัพท์ → อาหารและเครื่องดื่ม]]
* [[Language/Turkish/Vocabulary/Cardinal-Numbers/th|คอร์ส 0 ถึง A1 → คำศัพท์ → ตัวเลขหลัก]]


{{Turkish-Page-Bottom}}
{{Turkish-Page-Bottom}}

Latest revision as of 05:45, 11 August 2024


Turkish-Language-PolyglotClub-Large.png

บทนำ[edit | edit source]

การทักทายในภาษาเป็นสิ่งสำคัญที่ช่วยสร้างความสัมพันธ์ระหว่างผู้คน ไม่ว่าจะเป็นการพบเจอเพื่อนใหม่หรือการติดต่อกับเพื่อนเก่า การรู้จักคำทักทายที่เหมาะสมในภาษาอื่น ๆ จะทำให้คุณมีโอกาสสื่อสารได้ดีขึ้น ในบทเรียนนี้ เราจะมาเรียนรู้เกี่ยวกับการทักทายในภาษาตุรกี ซึ่งจะรวมถึงคำศัพท์และวลีที่ใช้กันทั่วไปในการเริ่มต้นการสนทนา

ในบทเรียนนี้ คุณจะได้เรียนรู้:

  • คำทักทายพื้นฐานในภาษาตุรกี
  • วิธีการตอบสนองต่อคำทักทาย
  • วลีที่ใช้ในชีวิตประจำวัน

คำทักทายพื้นฐาน[edit | edit source]

การทักทายเป็นขั้นตอนแรกของการสื่อสารในภาษาใด ๆ การรู้จักคำทักทายพื้นฐานจะช่วยให้คุณเริ่มต้นการสนทนาได้อย่างราบรื่น นี่คือคำทักทายที่สำคัญในภาษาตุรกี:

Turkish Pronunciation Thai
Merhaba เมอรฺฮาบา สวัสดี
Günaydın กึนาอิดิน สวัสดีตอนเช้า
İyi akşamlar อียี อัคชัมลาร์ สวัสดีตอนเย็น
Hoş geldin โฮช เกลดิน ยินดีต้อนรับ
Nasılsın? นาสิลซิน? สบายดีไหม?
İyiyim, teşekkürler อียี ยิม, เทเช็กเคอร์เลอร์ สบายดี ขอบคุณ
Sen nasılsın? เซน นาสิลซิน? คุณสบายดีไหม?
Güle güle กึเล กึเล ลาก่อน (ผู้ที่อยู่)
Hoşça kal โฮชชา คาล ลาก่อน (ผู้ที่ไป)
Selam เซลัม สวัสดี (ใช้ในกลุ่มเพื่อน)

วิธีการตอบสนองต่อคำทักทาย[edit | edit source]

การตอบสนองต่อคำทักทายก็เป็นสิ่งสำคัญเช่นกัน นี่คือวิธีการตอบสนองที่เหมาะสมในสถานการณ์ต่าง ๆ:

Turkish Pronunciation Thai
Merhaba เมอรฺฮาบา สวัสดี (ตอบกลับ)
Teşekkür ederim เทเช็กเคอร์ เอดีรีม ขอบคุณ
Ben de iyiyim เบน เด อียี ยิม ฉันก็ดีเช่นกัน
Sen nasılsın? เซน นาสิลซิน? คุณล่ะ สบายดีไหม?

วลีที่ใช้ในชีวิตประจำวัน[edit | edit source]

นอกจากคำทักทายพื้นฐานแล้ว คุณยังควรรู้จักวลีที่ใช้บ่อยในชีวิตประจำวัน เช่น:

Turkish Pronunciation Thai
Nasılsınız? นาสิลซินิซ? คุณสบายดีไหม? (สุภาพ)
Hoş geldiniz โฮช เกลนิดิซ ยินดีต้อนรับ (สุภาพ)
Görüşürüz กอรูชูรูซ พบกันใหม่
İyi günler อียี กึนเลอร์ ขอให้มีวันที่ดี
İyi geceler อียี เกเจเลอร์ ราตรีสวัสดิ์

แบบฝึกหัด[edit | edit source]

เพื่อให้คุณได้ฝึกฝนและนำสิ่งที่เรียนรู้ไปใช้จริง เรามีแบบฝึกหัดให้คุณลองทำ ดังนี้:

แบบฝึกหัดที่ 1: การจับคู่[edit | edit source]

จับคู่คำทักทายในภาษาตุรกีกับความหมายที่ถูกต้อง:

Turkish Thai
1. Merhaba ก. สวัสดี
2. Günaydın ข. สวัสดีตอนเช้า
3. Selam ค. สวัสดี (ใช้ในกลุ่มเพื่อน)
4. İyi akşamlar ง. สวัสดีตอนเย็น

คำตอบ[edit | edit source]

1. Merhaba - ก. สวัสดี

2. Günaydın - ข. สวัสดีตอนเช้า

3. Selam - ค. สวัสดี (ใช้ในกลุ่มเพื่อน)

4. İyi akşamlar - ง. สวัสดีตอนเย็น

แบบฝึกหัดที่ 2: การเติมคำ[edit | edit source]

เติมคำในช่องว่างให้ถูกต้อง:

1. Nasılsın? - Ben de _______ (ดี)

2. Hoş geldin - _______ (ยินดีต้อนรับ)

3. İyi günler - _______ (ขอให้มีวันที่ดี)

คำตอบ[edit | edit source]

1. Nasılsın? - Ben de iyiyim (ดี)

2. Hoş geldin - Hoş geldin (ยินดีต้อนรับ)

3. İyi günler - İyi günler (ขอให้มีวันที่ดี)

แบบฝึกหัดที่ 3: การสนทนา[edit | edit source]

สร้างบทสนทนาโดยใช้คำทักทายที่เรียนรู้:

ตัวอย่าง:

A: Merhaba! Nasılsın?

B: Merhaba! Ben de iyiyim, teşekkürler. Sen nasılsın?

แบบฝึกหัดที่ 4: สร้างประโยค[edit | edit source]

สร้างประโยคโดยใช้คำศัพท์ที่ได้เรียนรู้:

ตัวอย่าง:

  • İyi akşamlar, arkadaşlar! (สวัสดีตอนเย็นเพื่อน ๆ!)

แบบฝึกหัดที่ 5: การถามและตอบ[edit | edit source]

ถามเพื่อนของคุณเกี่ยวกับคำทักทายในภาษาตุรกี:

A: İyi geceler, sen nasılsın? (ราตรีสวัสดิ์ คุณสบายดีไหม?)

B: İyiyim, teşekkür ederim! (สบายดี ขอบคุณ!)

คำตอบสำหรับแบบฝึกหัด[edit | edit source]

คุณสามารถตรวจสอบคำตอบของคุณได้จากตัวอย่างในแต่ละแบบฝึกหัดที่แสดงให้เห็น

สรุป[edit | edit source]

การทักทายในภาษาตุรกีเป็นวิธีที่ยอดเยี่ยมในการเริ่มต้นการสนทนาและสร้างความสัมพันธ์ที่ดี การเรียนรู้คำทักทายและวลีที่ใช้บ่อยจะช่วยให้คุณสามารถสื่อสารได้ดีขึ้นในชีวิตประจำวัน หวังว่าบทเรียนนี้จะเป็นประโยชน์และทำให้คุณรู้สึกมั่นใจมากขึ้นในการใช้ภาษาตุรกี

วีดีโอ[edit | edit source]

ภาษาตุรกีง่ายๆใน 3นาที Ep-01 - คำทักทาย merhaba - สะใภ้ตุรกี - YouTube[edit | edit source]

ภาษาตุรกีง่ายๆ Ep-05- คำทักทายในชีวิตประจำวันสั้นๆคำทักทายในชีวิต ...[edit | edit source]

Ep.6 คนตุรกี #ทักทายกันยังไง เห็นครั้งแรก ตกใจ!!! ทำกันแบบนี้เลย ...[edit | edit source]

เรียนภาษาตุรกีง่ายๆ คำทักทาย บอกลา ภาษาตุรกีพูดยังไง - สะใภ้ตุรกี Ep-43 ...[edit | edit source]

ประโยคสั้นๆง่ายๆในภาษาตุรกี - YouTube[edit | edit source]



บทเรียนอื่น ๆ[edit | edit source]