Difference between revisions of "Language/Turkish/Vocabulary/Greeting/sr"
m (Quick edit) |
m (Quick edit) |
||
(One intermediate revision by the same user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{Turkish-Page-Top}} | {{Turkish-Page-Top}} | ||
<div class="pg_page_title"><span lang>[[Language/Turkish/sr|Turkish]] </span> → <span cat>[[Language/Turkish/Vocabulary/sr|Vocabulary]]</span> → <span level>[[Language/Turkish/Grammar/0-to-A1-Course/sr|0 to A1 Course]]</span> → <span title>Greeting</span></div> | |||
== Uvod == | |||
Pozdravljanje je jedan od najvažnijih aspekata učenja jezika. Kada učimo turski, pozdravi su prvi korak ka uspostavljanju komunikacije. U ovoj lekciji, fokusiraćemo se na različite načine pozdravljanja na turskom jeziku, kao i na druge korisne fraze koje će vam pomoći da započnete razgovor. Razumevanje i upotreba ovih fraza može znatno olakšati vaše interakcije sa govornicima turskog jezika. U nastavku ćemo obraditi osnovne pozdrave, formalne i neformalne izraze, kao i korisne situacije u kojima ih možete koristiti. | |||
__TOC__ | __TOC__ | ||
== | === Osnovni pozdravi === | ||
U turskom jeziku postoji mnogo načina da se nekome pozdravi. U zavisnosti od situacije i odnosa između vas i druge osobe, možete koristiti različite izraze. U sledećoj tabeli su prikazani neki od najčešćih pozdrava. | |||
{| class="wikitable" | |||
! Turkish !! Pronunciation !! Serbian | |||
|- | |||
| Merhaba || mer-ha-ba || Zdravo | |||
|- | |- | ||
| Selam || se-lam || Pozdrav | |||
|- | |||
| Günaydın || gü-naı-dın || Dobro jutro | |||
|- | |- | ||
| İyi günler || i-yi gün-ler || Dobar dan | |||
|- | |||
| İyi akşamlar || i-yi ak-şam-lar || Dobro veče | |||
|- | |- | ||
| İyi geceler || i-yi ge-ce-ler || Laku noć | |||
|- | |||
| Hoşça kal || hoš-ča kal || Doviđenja (kada odlazite) | |||
|- | |- | ||
| Güle güle || gü-le gü-le || Doviđenja (kada ostajete) | |||
|- | |||
| Nasılsınız? || na-sıl-sı-nız || Kako ste? (formalno) | |||
|- | |- | ||
| | |||
| Nasılsın? || na-sıl-sın || Kako si? (neformalno) | |||
|} | |} | ||
== | Uz ove osnovne pozdrave, važno je znati i kako odgovarati na njih. Na primer, kada vam neko kaže "Nasılsınız?" možete odgovoriti "İyiyim, teşekkür ederim." što znači "Dobro sam, hvala." | ||
=== Formalni i neformalni pozdravi === | |||
U Turskoj, način na koji pozdravljate može zavisiti od toga da li je osoba koju pozdravljate bliska ili ne. Formalni pozdravi se koriste u poslovnim ili formalnim situacijama, dok su neformalni pozdravi prikladni za prijatelje i porodicu. Evo nekoliko primera: | |||
= | {| class="wikitable" | ||
! Turkish !! Pronunciation !! Serbian | |||
|- | |- | ||
| Nasılsınız? || na-sıl-sı-nız || Kako ste? (formalno) | |||
|- | |||
| Nasılsın? || na-sıl-sın || Kako si? (neformalno) | |||
|- | |- | ||
| Merhaba, nasılsınız? || mer-ha-ba, na-sıl-sı-nız || Zdravo, kako ste? (formalno) | |||
|- | |||
| Selam, nasılsın? || se-lam, na-sıl-sın || Pozdrav, kako si? (neformalno) | |||
|- | |- | ||
| | |||
| Ne haber? || ne ha-ber || Šta ima? (neformalno) | |||
|} | |} | ||
=== | === Korisne fraze za pozdrav === | ||
Osim osnovnih pozdrava, postoji mnogo fraza koje možete koristiti da obogatite svoje pozdravne veštine. Ove fraze će vam pomoći da zvučite prirodnije kada komunicirate. U nastavku su neki od njih: | |||
{| class="wikitable" | {| class="wikitable" | ||
! | |||
! Turkish !! Pronunciation !! Serbian | |||
|- | |- | ||
| Merhaba, nasılsınız? || mer-ha-ba, na-sıl-sı-nız || Zdravo, kako ste? | |||
|- | |||
| Hoş geldiniz! || hoš gel-di-niz || Dobrodošli! | |||
|- | |- | ||
| Nasılsınız, iyi misiniz? || na-sıl-sı-nız, i-yi mi-si-niz || Kako ste, jeste li dobro? | |||
|- | |||
| Ne yapıyorsunuz? || ne ya-pı-yo-rı-nız || Šta radite? (formalno) | |||
|- | |- | ||
| | |||
| Ne yapıyorsun? || ne ya-pı-yor-sun || Šta radiš? (neformalno) | |||
|} | |} | ||
== | === Vežbe === | ||
Sada kada ste naučili osnovne pozdrave i fraze, vreme je da ih primenite! U sledećim vežbama, koristićete ono što ste naučili kako biste vežbali svoje veštine pozdravljanja. | |||
==== Vežba 1: Pozdravite prijatelja ==== | |||
Zamislite da srećete prijatelja na ulici. Kako biste ga pozdravili? Napišite rečenicu koristeći neformalne pozdrave. | |||
==== Vežba 2: Formalni pozdrav ==== | |||
Zamislite da srećete svog profesora. Kako biste ga pozdravili? Napišite rečenicu koristeći formalni pozdrav. | |||
==== Vežba 3: Odgovor na pozdrav ==== | |||
Kako biste odgovorili na pitanje "Nasılsınız?"? Napišite svoj odgovor koristeći frazu koju ste naučili. | |||
==== Vežba 4: Doviđenja ==== | |||
Kako biste se oprostili od prijatelja? Napišite rečenicu koristeći frazu za doviđenja. | |||
==== Vežba 5: Pozdrav u različitim situacijama ==== | |||
Pripremite kratak dijalog sa prijateljem i uključite različite pozdrave i odgovore. Uključite barem tri pozdrava. | |||
==== Vežba 6: Povezivanje pozdrava ==== | |||
Povežite pozdrave sa odgovarajućim situacijama. Na primer, kada biste koristili "Günaydın"? | |||
==== Vežba 7: Učenje fraza ==== | |||
Izaberite jednu frazu iz lekcije i napišite kratak opis u kojoj situaciji biste je koristili. | |||
==== Vežba 8: Vežbanje izgovora ==== | |||
Vežbajte izgovor svih pozdrava koje ste naučili. Snimite se i slušajte svoj izgovor. | |||
==== Vežba 9: Uloga igra ==== | |||
Igrajte uloge sa kolegom. Jedna osoba će igrati gosta, a druga domaćina. Koristite pozdrave i odgovore iz lekcije. | |||
==== Vežba 10: Pisanje dijaloga ==== | |||
Napišite kratak dijalog između dvoje prijatelja koji se sreću. Uključite pozdrave i odgovore koje ste naučili. | |||
=== Rešenja vežbi === | |||
1. '''Pozdravite prijatelja:''' "Selam, nasılsın?" | |||
2. '''Formalni pozdrav:''' "Merhaba, nasılsınız?" | |||
3. '''Odgovor na pozdrav:''' "İyiyim, teşekkür ederim." | |||
4. '''Doviđenja:''' "Hoşça kal!" | |||
5. '''Dijalog:''' "Selam! Nasılsın? - İyiyim, sen? - Ben de iyiyim!" | |||
6. '''Situacije:''' "Günaydın" se koristi ujutru. | |||
7. '''Opis fraze:''' "İyi akşamlar" se koristi kada želite nekome da poželite dobro veče. | |||
8. '''Vežbanje izgovora:''' Slušajte snimak i uporedite sa svojim izgovorom. | |||
9. '''Uloga igra:''' Prijatelj 1: "Hoş geldin!" Prijatelj 2: "Teşekkür ederim! Nasılsın?" | |||
10. '''Dijalog:''' "Merhaba! Ne yapıyorsun? - Hi! Ne haber? - İyiyim, teşekkür ederim." | |||
Ova lekcija vam je dala osnovne pozdrave i fraze koje možete koristiti u svakodnevnim razgovorima na turskom jeziku. Praktikujte ih koliko god možete i uskoro ćete se osećati sigurnije u komunikaciji sa govornicima turskog jezika. | |||
{{#seo: | {{#seo: | ||
|title= | |||
|keywords= | |title=Pozdravi na turskom jeziku | ||
|description=U ovoj lekciji | |||
|keywords=turški pozdravi, turski jezik, pozdrav, osnovni pozdravi, turska kultura | |||
|description=U ovoj lekciji naučićete osnovne pozdrave na turskom jeziku i kako ih koristiti u svakodnevnim situacijama. | |||
}} | }} | ||
{{Turkish-0-to-A1-Course-TOC-sr}} | {{Template:Turkish-0-to-A1-Course-TOC-sr}} | ||
[[Category:Course]] | [[Category:Course]] | ||
Line 142: | Line 207: | ||
[[Category:0-to-A1-Course]] | [[Category:0-to-A1-Course]] | ||
[[Category:Turkish-0-to-A1-Course]] | [[Category:Turkish-0-to-A1-Course]] | ||
<span gpt></span> <span model=gpt- | <span openai_correct_model></span> <span gpt></span> <span model=gpt-4o-mini></span> <span temperature=0.7></span> | ||
==Остале лекције== | |||
* [[Language/Turkish/Vocabulary/Asking-for-Directions/sr|0 do A1 Kurs → Rečnik → Pitati za pravce]] | |||
* [[Language/Turkish/Vocabulary/Shopping/sr|Od 0 do A1 → Vokabular → Kupovina]] | |||
* [[Language/Turkish/Vocabulary/Cardinal-Numbers/sr|0 do A1 Kurs → Vokabular → Kardinalni brojevi]] | |||
* [[Language/Turkish/Vocabulary/Ordinal-Numbers/sr|Kurs 0 do A1 → Rečnik → Redni Brojevi]] | |||
* [[Language/Turkish/Vocabulary/Food-and-Drink/sr|0 do A1 Kurs → Vokabular → Hrana i Piće]] | |||
* [[Language/Turkish/Vocabulary/Time/sr|Kurs 0 do A1 → Vokabular → Vreme]] | |||
{{Turkish-Page-Bottom}} | {{Turkish-Page-Bottom}} |
Latest revision as of 05:44, 11 August 2024
Uvod[edit | edit source]
Pozdravljanje je jedan od najvažnijih aspekata učenja jezika. Kada učimo turski, pozdravi su prvi korak ka uspostavljanju komunikacije. U ovoj lekciji, fokusiraćemo se na različite načine pozdravljanja na turskom jeziku, kao i na druge korisne fraze koje će vam pomoći da započnete razgovor. Razumevanje i upotreba ovih fraza može znatno olakšati vaše interakcije sa govornicima turskog jezika. U nastavku ćemo obraditi osnovne pozdrave, formalne i neformalne izraze, kao i korisne situacije u kojima ih možete koristiti.
Osnovni pozdravi[edit | edit source]
U turskom jeziku postoji mnogo načina da se nekome pozdravi. U zavisnosti od situacije i odnosa između vas i druge osobe, možete koristiti različite izraze. U sledećoj tabeli su prikazani neki od najčešćih pozdrava.
Turkish | Pronunciation | Serbian |
---|---|---|
Merhaba | mer-ha-ba | Zdravo |
Selam | se-lam | Pozdrav |
Günaydın | gü-naı-dın | Dobro jutro |
İyi günler | i-yi gün-ler | Dobar dan |
İyi akşamlar | i-yi ak-şam-lar | Dobro veče |
İyi geceler | i-yi ge-ce-ler | Laku noć |
Hoşça kal | hoš-ča kal | Doviđenja (kada odlazite) |
Güle güle | gü-le gü-le | Doviđenja (kada ostajete) |
Nasılsınız? | na-sıl-sı-nız | Kako ste? (formalno) |
Nasılsın? | na-sıl-sın | Kako si? (neformalno) |
Uz ove osnovne pozdrave, važno je znati i kako odgovarati na njih. Na primer, kada vam neko kaže "Nasılsınız?" možete odgovoriti "İyiyim, teşekkür ederim." što znači "Dobro sam, hvala."
Formalni i neformalni pozdravi[edit | edit source]
U Turskoj, način na koji pozdravljate može zavisiti od toga da li je osoba koju pozdravljate bliska ili ne. Formalni pozdravi se koriste u poslovnim ili formalnim situacijama, dok su neformalni pozdravi prikladni za prijatelje i porodicu. Evo nekoliko primera:
Turkish | Pronunciation | Serbian |
---|---|---|
Nasılsınız? | na-sıl-sı-nız | Kako ste? (formalno) |
Nasılsın? | na-sıl-sın | Kako si? (neformalno) |
Merhaba, nasılsınız? | mer-ha-ba, na-sıl-sı-nız | Zdravo, kako ste? (formalno) |
Selam, nasılsın? | se-lam, na-sıl-sın | Pozdrav, kako si? (neformalno) |
Ne haber? | ne ha-ber | Šta ima? (neformalno) |
Korisne fraze za pozdrav[edit | edit source]
Osim osnovnih pozdrava, postoji mnogo fraza koje možete koristiti da obogatite svoje pozdravne veštine. Ove fraze će vam pomoći da zvučite prirodnije kada komunicirate. U nastavku su neki od njih:
Turkish | Pronunciation | Serbian |
---|---|---|
Merhaba, nasılsınız? | mer-ha-ba, na-sıl-sı-nız | Zdravo, kako ste? |
Hoş geldiniz! | hoš gel-di-niz | Dobrodošli! |
Nasılsınız, iyi misiniz? | na-sıl-sı-nız, i-yi mi-si-niz | Kako ste, jeste li dobro? |
Ne yapıyorsunuz? | ne ya-pı-yo-rı-nız | Šta radite? (formalno) |
Ne yapıyorsun? | ne ya-pı-yor-sun | Šta radiš? (neformalno) |
Vežbe[edit | edit source]
Sada kada ste naučili osnovne pozdrave i fraze, vreme je da ih primenite! U sledećim vežbama, koristićete ono što ste naučili kako biste vežbali svoje veštine pozdravljanja.
Vežba 1: Pozdravite prijatelja[edit | edit source]
Zamislite da srećete prijatelja na ulici. Kako biste ga pozdravili? Napišite rečenicu koristeći neformalne pozdrave.
Vežba 2: Formalni pozdrav[edit | edit source]
Zamislite da srećete svog profesora. Kako biste ga pozdravili? Napišite rečenicu koristeći formalni pozdrav.
Vežba 3: Odgovor na pozdrav[edit | edit source]
Kako biste odgovorili na pitanje "Nasılsınız?"? Napišite svoj odgovor koristeći frazu koju ste naučili.
Vežba 4: Doviđenja[edit | edit source]
Kako biste se oprostili od prijatelja? Napišite rečenicu koristeći frazu za doviđenja.
Vežba 5: Pozdrav u različitim situacijama[edit | edit source]
Pripremite kratak dijalog sa prijateljem i uključite različite pozdrave i odgovore. Uključite barem tri pozdrava.
Vežba 6: Povezivanje pozdrava[edit | edit source]
Povežite pozdrave sa odgovarajućim situacijama. Na primer, kada biste koristili "Günaydın"?
Vežba 7: Učenje fraza[edit | edit source]
Izaberite jednu frazu iz lekcije i napišite kratak opis u kojoj situaciji biste je koristili.
Vežba 8: Vežbanje izgovora[edit | edit source]
Vežbajte izgovor svih pozdrava koje ste naučili. Snimite se i slušajte svoj izgovor.
Vežba 9: Uloga igra[edit | edit source]
Igrajte uloge sa kolegom. Jedna osoba će igrati gosta, a druga domaćina. Koristite pozdrave i odgovore iz lekcije.
Vežba 10: Pisanje dijaloga[edit | edit source]
Napišite kratak dijalog između dvoje prijatelja koji se sreću. Uključite pozdrave i odgovore koje ste naučili.
Rešenja vežbi[edit | edit source]
1. Pozdravite prijatelja: "Selam, nasılsın?"
2. Formalni pozdrav: "Merhaba, nasılsınız?"
3. Odgovor na pozdrav: "İyiyim, teşekkür ederim."
4. Doviđenja: "Hoşça kal!"
5. Dijalog: "Selam! Nasılsın? - İyiyim, sen? - Ben de iyiyim!"
6. Situacije: "Günaydın" se koristi ujutru.
7. Opis fraze: "İyi akşamlar" se koristi kada želite nekome da poželite dobro veče.
8. Vežbanje izgovora: Slušajte snimak i uporedite sa svojim izgovorom.
9. Uloga igra: Prijatelj 1: "Hoş geldin!" Prijatelj 2: "Teşekkür ederim! Nasılsın?"
10. Dijalog: "Merhaba! Ne yapıyorsun? - Hi! Ne haber? - İyiyim, teşekkür ederim."
Ova lekcija vam je dala osnovne pozdrave i fraze koje možete koristiti u svakodnevnim razgovorima na turskom jeziku. Praktikujte ih koliko god možete i uskoro ćete se osećati sigurnije u komunikaciji sa govornicima turskog jezika.
Остале лекције[edit | edit source]
- 0 do A1 Kurs → Rečnik → Pitati za pravce
- Od 0 do A1 → Vokabular → Kupovina
- 0 do A1 Kurs → Vokabular → Kardinalni brojevi
- Kurs 0 do A1 → Rečnik → Redni Brojevi
- 0 do A1 Kurs → Vokabular → Hrana i Piće
- Kurs 0 do A1 → Vokabular → Vreme