Difference between revisions of "Language/French/Grammar/Formation-and-Use-of-Adverbs/hr"

From Polyglot Club WIKI
Jump to navigation Jump to search
m (Quick edit)
 
m (Quick edit)
 
(2 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:


{{French-Page-Top}}
{{French-Page-Top}}
<div class="pg_page_title"><span lang>[[Language/French/hr|Francuski]] </span> → <span cat>[[Language/French/Grammar/hr|Gramatika]]</span> → <span level>[[Language/French/Grammar/0-to-A1-Course/hr|Tečaj 0 do A1]]</span> → <span title>Formiranje i upotreba priloga</span></div>
== Uvod ==


<div class="pg_page_title"><span lang>Francuski</span> → <span cat>Gramatika</span> → <span level>[[Language/French/Grammar/0-to-A1-Course/hr|0 do A1 Tečaj]]</span> → <span title>Formiranje i korištenje priloga</span></div>
Dobrodošli na lekciju o formiranju i upotrebi priloga u francuskom jeziku! U ovoj lekciji ćemo istražiti važnost priloga, kako ih pravilno formirati i koristiti u svakodnevnom govoru. Razumijevanje i upotreba priloga je ključna za izražavanje načina, vremena, mjesta i intenziteta radnji. S obzirom na to da ste početnici, cilj nam je pojednostaviti ovaj koncept i pružiti vam jasne primjere i vježbe.


__TOC__
__TOC__


==Razumijevanje priloga u frncuskom==
=== Što su prilozi? ===
 
Prilozi su riječi koje opisuju kako, kada, gdje ili koliko se nešto događa. Oni dodaju dodatne informacije o glagolima, pridjevima ili drugim priložima. U francuskom jeziku, priloge često formiramo od pridjeva, a oni mogu biti neophodni za stvaranje potpunih i izražajnih rečenica.
 
=== Kako formirati priloge? ===
 
Postoji nekoliko načina za formiranje priloga u francuskom jeziku. Najčešće se priloge formira od pridjeva dodavanjem određenih sufiksa.
 
==== 1. Dodavanje sufiksa ====
 
Najčešći način formiranja priloga je dodavanje sufiksa "-ment" na pridjev. Na primjer:
 
* '''heureux''' (sretan) → '''heureusement''' (sretnim)
 
* '''rapide''' (brz) → '''rapidement''' (brzo)


Prilozi su vrsta riječi koja mijenja, opisuje i upotpunjuje glagole, pridjeve i druge priloge. U francuskom jeziku, prilozi se tvore i upotrebljavaju na različite načine, stoga je važno razumjeti njihovu ulogu. U ovoj lekciji ćemo istražiti formiranje i korištenje francuskih priloga.
==== 2. Prilozi koji se ne formiraju od pridjeva ====


===Formiranje francuskih priloga===
Neki prilozi nemaju oblik pridjeva i jednostavno su posebne riječi. Na primjer:


U francuskom jeziku, većina priloga tvori se dodavanjem sufiksa -ment k vezivima na kraju pridjeva koji završavaju sa suglasnicima, semantici, -ent, -ant, -u, i -s. Postoje i nepravilni prilozi koji se sufiksima ne tvore, već se jednostavno moraju zapamtiti. U tablici ispod navodimo nekoliko primjera francuskih priloga:
* '''bien''' (dobro)
 
* '''mal''' (loše)
 
* '''vite''' (brzo)
 
=== Primjeri priloga ===
 
Evo nekoliko primjera priloga u francuskom jeziku:


{| class="wikitable"
{| class="wikitable"
! Francuski !! Izgovor !! Hrvatski
! Francuski !! Izgovor !! Hrvatski
|-
|-
|très || /tʁɛ/ || vrlo
 
| rapidement || rapida-mã || brzo
 
|-
|-
|encore || /ɑ̃.kɔʁ/ || još
 
| lentement || lãtã-mã || sporo
 
|-
|-
|toujours || /tu.ʒuʁ/ || uvijek
 
| heureusement || euru-zãmã || srećom
 
|-
|-
|vraiment || /vʁɛ.mɑ̃/ || doista
 
| souvent || su-fã || često
 
|-
|-
|déjà || /de.ʒa/ || već
 
| bien || bjã || dobro
 
|-
|-
|beaucoup || /boku/ || puno
 
| mal || mal || loše
 
|-
 
| ici || isi || ovdje
 
|-
|-
|bien || /bjɛ̃/ || dobro
 
| || la || tamo
 
|-
 
| toujours || tužur || uvijek
 
|-
 
| rarement || rar-mã || rijetko
 
|}
|}


===Korištenje francuskih priloga===
=== Upotreba priloga ===
 
Prilozi se koriste u rečenicama kako bi dodali kontekst glagolima. Na primjer:
 
* '''Il court rapidement.''' (On trči brzo.)
 
* '''Elle chante bien.''' (Ona pjeva dobro.)
 
* '''Nous allons souvent u restoranu.''' (Često idemo u restoran.)


1. Prilozi se najčešće koriste za mijenjanje glagola, kao što 'trčati brzo' ili 'privući pažnju brzo'.
=== Kategorizacija priloga ===
Primjeri:
* Il court très vite. (Vrlo brzo trči.)
* J'écoute toujours de la musique. (Uvijek slušam glazbu.)
* Vous parlez bien français. (Dobro govorite francuski.)


2. Prilozi se mogu koristiti i za mijenjanje pridjeva.
Prilozi se mogu kategorizirati prema vrsti informacije koju pružaju:
Primjeri:
* Cette robe est vraiment belle. (Ova haljina je zaista lijepa.)
* Il est tellement expérimenté. (On je stručan.)
* Elle est encore jeune. (Ona je još uvijek mlada.)


3. Prilozi se koriste i za izražavanje vremenskih odnosa.
==== 1. Prilozi načina ====
Primjeri:
* Je suis déjà allé en France. (Već sam bio u Francuskoj.)
* J'arrive bientôt. (Dolazim uskoro.)
* Il étudie toujours. (Uvijek uči.)


4. Prilozi se koriste i za izražavanje stupnja veličine, kao što su 'vrlo', 'ponajviše', 'uglavnom'.
Oni opisuju kako se nešto događa.
Primjeri:
* J'aime beaucoup le café. (Volim kavu jako.)
* Cette voiture est tellement rapide! (Ovaj automobil je zaista brz!)
* Ils parlent surtout anglais. (Oni uglavnom govore engleski.)


===Zaključak===
Primjeri: '''vite''' (brzo), '''lentement''' (sporo)


U ovoj lekciji smo definirali pojam priloga i istaknuli koliko su oni važni u francuskom jeziku. Razjasnili smo kako se tvore prilozi u francuskom i navodimo mnoge primjere koji su praktični i lako razumljivi. Nadamo se da ste sada nešto više naučili o formiranju i korištenju francuskih priloga.  
==== 2. Prilozi vremena ====
 
Oni označavaju kada se nešto događa.
 
Primjeri: '''aujourd'hui''' (danas), '''demain''' (sutra)
 
==== 3. Prilozi mjesta ====
 
Oni označavaju gdje se nešto događa.
 
Primjeri: '''ici''' (ovdje), '''là''' (tamo)
 
==== 4. Prilozi intenziteta ====
 
Oni opisuju količinu ili intenzitet.
 
Primjeri: '''très''' (vrlo), '''un peu''' (malo)
 
=== Vježbe za vježbanje ===
 
Evo nekoliko vježbi kako biste primijenili ono što ste naučili:
 
==== Vježba 1: Prevedite priloge ====
 
Prevedite sljedeće priloge na hrvatski:
 
1. rapidement
 
2. mal
 
3. souvent
 
4. bien
 
==== Rješenja: ====
 
1. brzo
 
2. loše
 
3. često
 
4. dobro
 
==== Vježba 2: Formirajte priloge ====
 
Od sljedećih pridjeva formirajte priloge:
 
1. heureux
 
2. lent
 
3. vrai
 
==== Rješenja: ====
 
1. heureusement (srećom)
 
2. lentement (polako)
 
3. vraiment (stvarno)
 
==== Vježba 3: Upotrijebite priloge u rečenicama ====
 
Napišite rečenice koristeći priloze:
 
1. Il mange (brzo).
 
2. Ona pleše (dobro).
 
==== Rješenja: ====
 
1. Il mange rapidement. (On jede brzo.)
 
2. Elle danse bien. (Ona pleše dobro.)
 
==== Vježba 4: Kategorizacije priloga ====
 
Razvrstajte sljedeće priloge u odgovarajuće kategorije:
 
* toujours
 
* rapidement
 
* là
 
* très
 
==== Rješenja: ====
 
* Način: rapidement
 
* Vrijeme: toujours
 
* Mjesto: là
 
* Intenzitet: très
 
==== Vježba 5: Odgovorite na pitanja ====
 
Koliko često...? (Odgovorite koristeći priloge.)
 
* Koliko često idete u kino?
 
* Kako pjevate?
 
==== Rješenja: ====
 
* Ja idem u kino često. / Rijetko idem u kino.
 
* Pjevam dobro. / Pjevam loše.
 
=== Zaključak ===
 
U ovoj lekciji naučili ste o formiranju i upotrebi priloga u francuskom jeziku. Prilozi su ključni za izražavanje načina, vremena, mjesta i intenziteta radnji, a njihovo pravilno korištenje može značajno poboljšati vašu komunikaciju. Vježbajte redovito i pokušajte koristiti prilozi u svakodnevnom govoru kako biste ih lakše zapamtili.


{{#seo:
{{#seo:
|title=Francuska gramatika: Formiranje i korištenje priloga
|keywords=francuski jezik, francuska gramatika, francuski prilozi, francuski tečaj
|description=U ovoj lekciji ćete naučiti kako formirati i koristiti francuske priloge, uz mnoge primjere koji će vam pomoći da lakše savladate ovaj dio francuskog jezika.}}


|title=Formiranje i upotreba priloga u francuskom jeziku
|keywords=francuski, prilogi, gramatika, učenje jezika, francuski jezik, vježbe, početnici
|description=U ovoj lekciji naučit ćete kako formirati i koristiti priloge u francuskom jeziku uz primjere i vježbe.
}}


{{French-0-to-A1-Course-TOC-hr}}
{{Template:French-0-to-A1-Course-TOC-hr}}


[[Category:Course]]
[[Category:Course]]
Line 74: Line 239:
[[Category:0-to-A1-Course]]
[[Category:0-to-A1-Course]]
[[Category:French-0-to-A1-Course]]
[[Category:French-0-to-A1-Course]]
<span gpt></span> <span model=gpt-3.5-turbo></span> <span temperature=1></span>
<span openai_correct_model></span> <span gpt></span> <span model=gpt-4o-mini></span> <span temperature=0.7></span>
 
 


==Ostale lekcije==
* [[Language/French/Grammar/Present-Tense-of-Regular-Verbs/hr|0 do A1 tečaj → Gramatika → Sadašnje vrijeme redovnih glagola]]
* [[Language/French/Grammar/Passé-Composé/hr|Tijekom 0 do A1 tečaja → Gramatika → Passé Composé]]
* [[Language/French/Grammar/Partitive-Articles/hr|0 do A1 tečaj → Gramatika → Partitivni članovi]]
* [[Language/French/Grammar/Interrogation/hr|Interrogation]]
* [[Language/French/Grammar/Futur-Proche/hr|Tijekom 0 do A1 Tečaja → Gramatika → Futur Proche]]
* [[Language/French/Grammar/Agreement-of-Adjectives/hr|0 do A1 tečaj → Gramatika → Dogovor pridjeva]]
* [[Language/French/Grammar/French-Vowels-and-Consonants/hr|Tijek 0 do A1 → Gramatika → Francuski samoglasnici i suglasnici]]
* [[Language/French/Grammar/Common-Irregular-Verbs/hr|Tečaj 0 do A1 → Gramatika → Uobičajeni nepravilni glagoli]]
* [[Language/French/Grammar/ensuite-VS-puis/hr|ensuite VS puis]]
* [[Language/French/Grammar/Comparative-and-Superlative-Adjectives/hr|0 do A1 tečaja → Gramatika → Komparativ i superlativ pridjeva]]
* [[Language/French/Grammar/French-Accent-Marks/hr|Tečaj 0 do A1 → Gramatika → Francuski dijakritički znakovi]]
* [[Language/French/Grammar/Introductions-and-Greetings/hr|0 do A1 tečaja → Gramatika → Uvod i pozdravi]]
* [[Language/French/Grammar/Definite-and-Indefinite-Articles/hr|Tečaj od 0 do A1 → Gramatika → Definitni i neodređeni članci]]
* [[Language/French/Grammar/Negation/hr|Tijekom tečaja 0 do A1 → Gramatika → Negacija]]


{{French-Page-Bottom}}
{{French-Page-Bottom}}

Latest revision as of 15:20, 4 August 2024


French-Language-PolyglotClub.png
Francuski GramatikaTečaj 0 do A1Formiranje i upotreba priloga

Uvod[edit | edit source]

Dobrodošli na lekciju o formiranju i upotrebi priloga u francuskom jeziku! U ovoj lekciji ćemo istražiti važnost priloga, kako ih pravilno formirati i koristiti u svakodnevnom govoru. Razumijevanje i upotreba priloga je ključna za izražavanje načina, vremena, mjesta i intenziteta radnji. S obzirom na to da ste početnici, cilj nam je pojednostaviti ovaj koncept i pružiti vam jasne primjere i vježbe.

Što su prilozi?[edit | edit source]

Prilozi su riječi koje opisuju kako, kada, gdje ili koliko se nešto događa. Oni dodaju dodatne informacije o glagolima, pridjevima ili drugim priložima. U francuskom jeziku, priloge često formiramo od pridjeva, a oni mogu biti neophodni za stvaranje potpunih i izražajnih rečenica.

Kako formirati priloge?[edit | edit source]

Postoji nekoliko načina za formiranje priloga u francuskom jeziku. Najčešće se priloge formira od pridjeva dodavanjem određenih sufiksa.

1. Dodavanje sufiksa[edit | edit source]

Najčešći način formiranja priloga je dodavanje sufiksa "-ment" na pridjev. Na primjer:

  • heureux (sretan) → heureusement (sretnim)
  • rapide (brz) → rapidement (brzo)

2. Prilozi koji se ne formiraju od pridjeva[edit | edit source]

Neki prilozi nemaju oblik pridjeva i jednostavno su posebne riječi. Na primjer:

  • bien (dobro)
  • mal (loše)
  • vite (brzo)

Primjeri priloga[edit | edit source]

Evo nekoliko primjera priloga u francuskom jeziku:

Francuski Izgovor Hrvatski
rapidement rapida-mã brzo
lentement lãtã-mã sporo
heureusement euru-zãmã srećom
souvent su-fã često
bien bjã dobro
mal mal loše
ici isi ovdje
la tamo
toujours tužur uvijek
rarement rar-mã rijetko

Upotreba priloga[edit | edit source]

Prilozi se koriste u rečenicama kako bi dodali kontekst glagolima. Na primjer:

  • Il court rapidement. (On trči brzo.)
  • Elle chante bien. (Ona pjeva dobro.)
  • Nous allons souvent u restoranu. (Često idemo u restoran.)

Kategorizacija priloga[edit | edit source]

Prilozi se mogu kategorizirati prema vrsti informacije koju pružaju:

1. Prilozi načina[edit | edit source]

Oni opisuju kako se nešto događa.

Primjeri: vite (brzo), lentement (sporo)

2. Prilozi vremena[edit | edit source]

Oni označavaju kada se nešto događa.

Primjeri: aujourd'hui (danas), demain (sutra)

3. Prilozi mjesta[edit | edit source]

Oni označavaju gdje se nešto događa.

Primjeri: ici (ovdje), (tamo)

4. Prilozi intenziteta[edit | edit source]

Oni opisuju količinu ili intenzitet.

Primjeri: très (vrlo), un peu (malo)

Vježbe za vježbanje[edit | edit source]

Evo nekoliko vježbi kako biste primijenili ono što ste naučili:

Vježba 1: Prevedite priloge[edit | edit source]

Prevedite sljedeće priloge na hrvatski:

1. rapidement

2. mal

3. souvent

4. bien

Rješenja:[edit | edit source]

1. brzo

2. loše

3. često

4. dobro

Vježba 2: Formirajte priloge[edit | edit source]

Od sljedećih pridjeva formirajte priloge:

1. heureux

2. lent

3. vrai

Rješenja:[edit | edit source]

1. heureusement (srećom)

2. lentement (polako)

3. vraiment (stvarno)

Vježba 3: Upotrijebite priloge u rečenicama[edit | edit source]

Napišite rečenice koristeći priloze:

1. Il mange (brzo).

2. Ona pleše (dobro).

Rješenja:[edit | edit source]

1. Il mange rapidement. (On jede brzo.)

2. Elle danse bien. (Ona pleše dobro.)

Vježba 4: Kategorizacije priloga[edit | edit source]

Razvrstajte sljedeće priloge u odgovarajuće kategorije:

  • toujours
  • rapidement
  • très

Rješenja:[edit | edit source]

  • Način: rapidement
  • Vrijeme: toujours
  • Mjesto: là
  • Intenzitet: très

Vježba 5: Odgovorite na pitanja[edit | edit source]

Koliko često...? (Odgovorite koristeći priloge.)

  • Koliko često idete u kino?
  • Kako pjevate?

Rješenja:[edit | edit source]

  • Ja idem u kino često. / Rijetko idem u kino.
  • Pjevam dobro. / Pjevam loše.

Zaključak[edit | edit source]

U ovoj lekciji naučili ste o formiranju i upotrebi priloga u francuskom jeziku. Prilozi su ključni za izražavanje načina, vremena, mjesta i intenziteta radnji, a njihovo pravilno korištenje može značajno poboljšati vašu komunikaciju. Vježbajte redovito i pokušajte koristiti prilozi u svakodnevnom govoru kako biste ih lakše zapamtili.


Ostale lekcije[edit | edit source]