Difference between revisions of "Language/French/Grammar/Partitive-Articles/hr"

From Polyglot Club WIKI
Jump to navigation Jump to search
m (Quick edit)
m (Quick edit)
 
Line 1: Line 1:


{{French-Page-Top}}
{{French-Page-Top}}
<div class="pg_page_title"><span lang>[[Language/French/hr|Francuski]] </span> → <span cat>[[Language/French/Grammar/hr|Gramatika]]</span> → <span level>[[Language/French/Grammar/0-to-A1-Course/hr|Tečaj 0 do A1]]</span> → <span title>Partitivni članci</span></div>
U ovoj lekciji ćemo se baviti '''partitivnim člancima''' u francuskom jeziku. Ovi članci su važni za izražavanje količine, posebno kada govorimo o neodređenim količinama hrane i pića. Razumijevanje ovih članaka pomoći će vam da bolje komunicirate na francuskom i da razumijete jezik u svakodnevnim situacijama.
=== Struktura lekcije ===
1. '''Uvod u partitivne članke'''
2. '''Tipovi partitivnih članaka'''


<div class="pg_page_title"><span lang>Francuski</span> → <span cat>Gramatika</span> → <span level>[[Language/French/Grammar/0-to-A1-Course/hr|0 do A1 tečaj]]</span> → <span title>Partitivni članovi</span></div>
3. '''Primjeri upotrebe'''


Partitivni članovi su vrsta članova u francuskom jeziku koji se koriste za izražavanje količine ili količinskog odnosa neodređenih imenica. U ovoj lekciji ćete naučiti kako upotrebljavati partitivne članove za izražavanje količine.  
4. '''Vježbe za samostalni rad'''
 
5. '''Rješenja vježbi'''


__TOC__
__TOC__


==Osnovno o partitivnim članovima==
=== Uvod u partitivne članke ===
 
Partitivni članci koriste se kada želimo govoriti o nečemu što nije moguće brojati ili kada govorimo o dijelu nečega. U francuskom jeziku, partitivni članci su: "du", "de la", "de l'", i "des".
 
* '''Du''' se koristi za muške imenice u jednini.
 
* '''De la''' se koristi za ženske imenice u jednini.
 
* '''De l'''' se koristi za imenice koje počinju samoglasnikom.
 
* '''Des''' se koristi za množinu, bez obzira na rod.
 
To su osnovni članci koje morate zapamtiti kako biste pravilno koristili francuski jezik u kontekstu količine.
 
=== Tipovi partitivnih članaka ===
 
U ovoj sekciji ćemo detaljnije objasniti svaki od partitivnih članaka, uključujući primjere.


Partitivni članovi su "de" i "du" za muški rod te "de" i "de la" za ženski i množinu. Ovi članci se koriste za izražavanje neodređenih količina nečega, kao i količinskog odnosa.
==== Du ====


Primjeri:
"Du" se koristi kada govorimo o neodređenoj količini muške imenice.


{| class="wikitable"
{| class="wikitable"
! Francuski !! Izgovor !! Hrvatski
! Francuski !! Izgovor !! Hrvatski
|-
|-
| Un peu de sucre || ['œ̃ pø də sykʁ] || Malo šećera
 
| du pain || dy pɛ̃ || kruh
 
|-
|-
| Une tasse de café || [yn tas də ka.fe] || Šalica kave
 
| du fromage || dy fʁɔmaʒ || sir
 
|-
|-
| Du pain || [dy pɛ̃] || Kruha
 
| du vin || dy vɛ̃ || vino
 
|}
 
==== De la ====
 
"De la" se koristi za ženske imenice u jednini.
 
{| class="wikitable"
 
! Francuski !! Izgovor !! Hrvatski
 
|-
|-
| De l'eau || [lo] || Vode
 
| de la bière || də la bjɛʁ || pivo
 
|-
 
| de la salade || də la salad || salata
 
|-
 
| de la viande || də la vjɑ̃d || meso
 
|}
|}


== Korištenje partitivnih članova ==
==== De l' ====
 
"De l'" se koristi za imenice koje počinju samoglasnikom ili tihim "h".
 
{| class="wikitable"
 
! Francuski !! Izgovor !! Hrvatski
 
|-
 
| de l'eau || də lo || voda
 
|-
 
| de l'huile || də l'ɥil || ulje
 
|-
 
| de l'amour || də l'amuʁ || ljubav
 
|}
 
==== Des ====
 
"Des" se koristi za množinu, bez obzira na rod.
 
{| class="wikitable"
 
! Francuski !! Izgovor !! Hrvatski
 
|-
 
| des fruits || de fʁɥi || voće
 
|-
 
| des légumes || de leɡym || povrće
 
|-
 
| des amis || de zami || prijatelji
 
|}
 
=== Primjeri upotrebe ===
 
Sada ćemo pogledati nekoliko primjera kako se partitivni članci koriste u rečenicama.
 
1. '''J'ai acheté du pain.''' (Kupio sam kruh.)
 
2. '''Elle boit de la bière.''' (Ona pije pivo.)
 
3. '''Nous avons besoin de l'eau.''' (Treba nam voda.)
 
4. '''Ils mangent des fruits.''' (Oni jedu voće.)
 
5. '''Je veux du fromage.''' (Želim sir.)
 
6. '''Il y a de la salade sur la stolu.''' (Ima salate na stolu.)
 
7. '''Tu as de l'huile dans la cuisine?''' (Imaš li ulja u kuhinji?)
 
8. '''Elle a des amis à Paris.''' (Ona ima prijatelje u Parizu.)
 
9. '''Nous avons du vin pour le dîner.''' (Imamo vina za večeru.)
 
10. '''Ils préparent de la viande pour le barbecue.''' (Oni pripremaju meso za roštilj.)
 
11. '''Je n'aime pas des légumes.''' (Ne volim povrće.)
 
12. '''Tu veux de la confiture sur ta tartine?''' (Hoćeš li pekmez na svom kruhu?)
 
13. '''Il a de l'amour dans son cœur.''' (Ima ljubav u svom srcu.)
 
14. '''Elle a besoin de des livres pour l'école.''' (Treba joj knjiga za školu.)
 
15. '''Nous avons acheté de l'eau minérale.''' (Kupili smo mineralnu vodu.)
 
16. '''Ils prennent du café le matin.''' (Oni piju kavu ujutro.)
 
17. '''Je veux des bonbons.''' (Želim slatkiše.)
 
18. '''Il y a de la neige sur le planinu.''' (Ima snijega na planini.)
 
19. '''Elle a de l'espoir pour l'avenir.''' (Ima nade za budućnost.)


Partitivni članovi se koriste u sljedećim situacijama:
20. '''Nous avons des projets pour le weekend.''' (Imamo planove za vikend.)


=== Kada izražavamo količinu ===
=== Vježbe za samostalni rad ===


Kada izražavamo količinu, partitivni članovi se koriste bezimeničnim imenicama. Primjerice, "de l'eau" (vode), "du pain" (kruha), ili "de la salade" (salate).
Sada kada ste upoznati s partitivnim člancima, vrijeme je da ih vježbate! Ovdje su neke vježbe koje će vam pomoći da učvrstite svoje znanje.


Primjeri:
1. '''Prevedite na francuski:'''


* Il boit de l'eau. (Pije vodu.)
* Želim kruh.
* Je vais acheter du pain. (Ići ću kupiti kruh.)
* Nous mangeons de la salade. (Jedemo salatu.)


=== Kada izražavamo količinski odnos ===
* Oni piju vino.


Kada izražavamo količinski odnos, koristimo partitivne članove zajedno s određenim brojevima imenica. Primjerice, "deux tasses de café" (dvije šalice kave), "trois verres de vin" (tri čaše vina), "un peu de lait" (malo mlijeka).
* Treba mi voda.


Primjeri:
2. '''Dopunite rečenice s odgovarajućim partitivnim člancima:'''


* Je voudrais deux tranches de jambon, s'il vous plaît. (Želio bih dvije kriške šunke, molim.)
* Il y a ___ pommes sur la table. (des)
* Nous avons besoin de trois kilos de pommes de terre. (Trebamo tri kilograma krumpira.)
* Il a acheté un peu de lait pour le petit déjeuner. (Kupio je malo mlijeka za doručak.)


== Vježba ==
* Je veux ___ fromage. (du)


* Koristeći partitivne članove "de" i "du"  i neke od prethodno spomenutih imenica, konstruirajte dvije rečenice koje opisuju količine.
* Elle a besoin de ___ huile. (de l')


* Koristeći partitivne članove zajedno s određenim brojevima, navedite dvije rečenice koje opisuju količinski odnos.
3. '''Odaberite pravilni partitivni član:'''


== Zaključak ==
* Je mange ___ (du / de la) viande.


Partitivni članovi su bitni za izražavanje količina i količinskog odnosa u francuskom jeziku. Oni se koriste u bezimeničnim imenicama za izražavanje količine te zajedno s određenim brojevima za izražavanje količinskog odnosa.
* Tu veux ___ (de l' / des) eau?
 
* Il a ___ (du / de la) chance.
 
4. '''Prevedite sa francuskog na hrvatski:'''
 
* J'ai de l'eau.
 
* Nous voulons des fruits.
 
* Ils prennent de la salade.
 
5. '''Napravite rečenicu koristeći sljedeće riječi:'''
 
* (du pain) – (manger)
 
* (des amis) – (inviter)
 
* (de la bière) – (acheter)
 
6. '''Dopunite rečenice:'''
 
* Je préfère ___ (des / de la) chocolat.
 
* Elle a ___ (du / de l') orange.
 
* Nous avons ___ (des / de la) musique.
 
7. '''Izradite 5 rečenica koristeći partitivne članke.'''
 
8. '''Obrnite rečenice:'''
 
* Je veux du vin. → Du vin, je veux.
 
* Ils mangent des pommes. → Des pommes, ils mangent.
 
9. '''Prevedite sljedeće rečenice na francuski:'''
 
* Oni imaju prijatelje.
 
* Ona pije kavu.
 
* Treba nam ulje.
 
10. '''Izradite kratku priču koristeći barem 5 primjera partitivnih članaka.'''
 
=== Rješenja vježbi ===
 
1. '''Prevedite na francuski:'''
 
* Je veux du pain.
 
* Ils boivent du vin.
 
* Il me faut de l'eau.
 
2. '''Dopunite rečenice s odgovarajućim partitivnim člancima:'''
 
* Il y a des pommes sur la table.
 
* Je veux du fromage.
 
* Elle a besoin de l'huile.
 
3. '''Odaberite pravilni partitivni član:'''
 
* Je mange de la viande.
 
* Tu veux de l'eau?
 
* Il a du chance.
 
4. '''Prevedite sa francuskog na hrvatski:'''
 
* Imam vodu.
 
* Želimo voće.
 
* Oni uzimaju salatu.
 
5. '''Napravite rečenicu koristeći sljedeće riječi:'''
 
* Je mange du pain.
 
* J'invite des amis.
 
* J'achète de la bière.
 
6. '''Dopunite rečenice:'''
 
* Je préfère du chocolat.
 
* Ona ima naranču.
 
* Imamo muziku.
 
7. '''Vaše rečenice mogu varirati, ali neka sadrže partitivne članke.'''
 
8. '''Obrnite rečenice:'''
 
* Du vin, je veux.
 
* Des pommes, ils mangent.
 
9. '''Prevedite sljedeće rečenice na francuski:'''
 
* Ils ont des amis.
 
* Elle boit du café.
 
* Il nous faut de l'huile.
 
10. '''Vaša priča može varirati, ali neka sadrži barem 5 primjera partitivnih članaka.'''
 
Ovo je završetak lekcije o partitivnim člancima u francuskom jeziku. Nadam se da ste uživali u učenju i da ćete koristiti nove informacije u svojoj komunikaciji na francuskom!


{{#seo:
{{#seo:
|title=Francuska gramatika - 0 do A1 tečaj - Partitivni članovi
 
|keywords=francuska gramatika, partitivni članovi, nastava francuskog jezika, franzuski za početnike, tečajevi francuskog
|title=Partitivni članci u francuskom jeziku
|description=Naučite koristiti francuske partitivne članove za izražavanje količina i količinskog odnosa s našim tečajem. Pridružite se našem 0 do A1 francuskom tečaju danas!
 
|keywords=francuski, gramatika, partitivni članci, tečaj, učenje francuskog
 
|description=U ovoj lekciji naučit ćete kako koristiti partitivne članke u francuskom jeziku za izražavanje količine.
 
}}
}}


{{French-0-to-A1-Course-TOC-hr}}
{{Template:French-0-to-A1-Course-TOC-hr}}


[[Category:Course]]
[[Category:Course]]
Line 72: Line 327:
[[Category:0-to-A1-Course]]
[[Category:0-to-A1-Course]]
[[Category:French-0-to-A1-Course]]
[[Category:French-0-to-A1-Course]]
<span gpt></span> <span model=gpt-3.5-turbo></span> <span temperature=1></span>
<span openai_correct_model></span> <span gpt></span> <span model=gpt-4o-mini></span> <span temperature=0.7></span>





Latest revision as of 12:58, 4 August 2024


French-Language-PolyglotClub.png
Francuski GramatikaTečaj 0 do A1Partitivni članci

U ovoj lekciji ćemo se baviti partitivnim člancima u francuskom jeziku. Ovi članci su važni za izražavanje količine, posebno kada govorimo o neodređenim količinama hrane i pića. Razumijevanje ovih članaka pomoći će vam da bolje komunicirate na francuskom i da razumijete jezik u svakodnevnim situacijama.

Struktura lekcije[edit | edit source]

1. Uvod u partitivne članke

2. Tipovi partitivnih članaka

3. Primjeri upotrebe

4. Vježbe za samostalni rad

5. Rješenja vježbi

Uvod u partitivne članke[edit | edit source]

Partitivni članci koriste se kada želimo govoriti o nečemu što nije moguće brojati ili kada govorimo o dijelu nečega. U francuskom jeziku, partitivni članci su: "du", "de la", "de l'", i "des".

  • Du se koristi za muške imenice u jednini.
  • De la se koristi za ženske imenice u jednini.
  • De l' se koristi za imenice koje počinju samoglasnikom.
  • Des se koristi za množinu, bez obzira na rod.

To su osnovni članci koje morate zapamtiti kako biste pravilno koristili francuski jezik u kontekstu količine.

Tipovi partitivnih članaka[edit | edit source]

U ovoj sekciji ćemo detaljnije objasniti svaki od partitivnih članaka, uključujući primjere.

Du[edit | edit source]

"Du" se koristi kada govorimo o neodređenoj količini muške imenice.

Francuski Izgovor Hrvatski
du pain dy pɛ̃ kruh
du fromage dy fʁɔmaʒ sir
du vin dy vɛ̃ vino

De la[edit | edit source]

"De la" se koristi za ženske imenice u jednini.

Francuski Izgovor Hrvatski
de la bière də la bjɛʁ pivo
de la salade də la salad salata
de la viande də la vjɑ̃d meso

De l'[edit | edit source]

"De l'" se koristi za imenice koje počinju samoglasnikom ili tihim "h".

Francuski Izgovor Hrvatski
de l'eau də lo voda
de l'huile də l'ɥil ulje
de l'amour də l'amuʁ ljubav

Des[edit | edit source]

"Des" se koristi za množinu, bez obzira na rod.

Francuski Izgovor Hrvatski
des fruits de fʁɥi voće
des légumes de leɡym povrće
des amis de zami prijatelji

Primjeri upotrebe[edit | edit source]

Sada ćemo pogledati nekoliko primjera kako se partitivni članci koriste u rečenicama.

1. J'ai acheté du pain. (Kupio sam kruh.)

2. Elle boit de la bière. (Ona pije pivo.)

3. Nous avons besoin de l'eau. (Treba nam voda.)

4. Ils mangent des fruits. (Oni jedu voće.)

5. Je veux du fromage. (Želim sir.)

6. Il y a de la salade sur la stolu. (Ima salate na stolu.)

7. Tu as de l'huile dans la cuisine? (Imaš li ulja u kuhinji?)

8. Elle a des amis à Paris. (Ona ima prijatelje u Parizu.)

9. Nous avons du vin pour le dîner. (Imamo vina za večeru.)

10. Ils préparent de la viande pour le barbecue. (Oni pripremaju meso za roštilj.)

11. Je n'aime pas des légumes. (Ne volim povrće.)

12. Tu veux de la confiture sur ta tartine? (Hoćeš li pekmez na svom kruhu?)

13. Il a de l'amour dans son cœur. (Ima ljubav u svom srcu.)

14. Elle a besoin de des livres pour l'école. (Treba joj knjiga za školu.)

15. Nous avons acheté de l'eau minérale. (Kupili smo mineralnu vodu.)

16. Ils prennent du café le matin. (Oni piju kavu ujutro.)

17. Je veux des bonbons. (Želim slatkiše.)

18. Il y a de la neige sur le planinu. (Ima snijega na planini.)

19. Elle a de l'espoir pour l'avenir. (Ima nade za budućnost.)

20. Nous avons des projets pour le weekend. (Imamo planove za vikend.)

Vježbe za samostalni rad[edit | edit source]

Sada kada ste upoznati s partitivnim člancima, vrijeme je da ih vježbate! Ovdje su neke vježbe koje će vam pomoći da učvrstite svoje znanje.

1. Prevedite na francuski:

  • Želim kruh.
  • Oni piju vino.
  • Treba mi voda.

2. Dopunite rečenice s odgovarajućim partitivnim člancima:

  • Il y a ___ pommes sur la table. (des)
  • Je veux ___ fromage. (du)
  • Elle a besoin de ___ huile. (de l')

3. Odaberite pravilni partitivni član:

  • Je mange ___ (du / de la) viande.
  • Tu veux ___ (de l' / des) eau?
  • Il a ___ (du / de la) chance.

4. Prevedite sa francuskog na hrvatski:

  • J'ai de l'eau.
  • Nous voulons des fruits.
  • Ils prennent de la salade.

5. Napravite rečenicu koristeći sljedeće riječi:

  • (du pain) – (manger)
  • (des amis) – (inviter)
  • (de la bière) – (acheter)

6. Dopunite rečenice:

  • Je préfère ___ (des / de la) chocolat.
  • Elle a ___ (du / de l') orange.
  • Nous avons ___ (des / de la) musique.

7. Izradite 5 rečenica koristeći partitivne članke.

8. Obrnite rečenice:

  • Je veux du vin. → Du vin, je veux.
  • Ils mangent des pommes. → Des pommes, ils mangent.

9. Prevedite sljedeće rečenice na francuski:

  • Oni imaju prijatelje.
  • Ona pije kavu.
  • Treba nam ulje.

10. Izradite kratku priču koristeći barem 5 primjera partitivnih članaka.

Rješenja vježbi[edit | edit source]

1. Prevedite na francuski:

  • Je veux du pain.
  • Ils boivent du vin.
  • Il me faut de l'eau.

2. Dopunite rečenice s odgovarajućim partitivnim člancima:

  • Il y a des pommes sur la table.
  • Je veux du fromage.
  • Elle a besoin de l'huile.

3. Odaberite pravilni partitivni član:

  • Je mange de la viande.
  • Tu veux de l'eau?
  • Il a du chance.

4. Prevedite sa francuskog na hrvatski:

  • Imam vodu.
  • Želimo voće.
  • Oni uzimaju salatu.

5. Napravite rečenicu koristeći sljedeće riječi:

  • Je mange du pain.
  • J'invite des amis.
  • J'achète de la bière.

6. Dopunite rečenice:

  • Je préfère du chocolat.
  • Ona ima naranču.
  • Imamo muziku.

7. Vaše rečenice mogu varirati, ali neka sadrže partitivne članke.

8. Obrnite rečenice:

  • Du vin, je veux.
  • Des pommes, ils mangent.

9. Prevedite sljedeće rečenice na francuski:

  • Ils ont des amis.
  • Elle boit du café.
  • Il nous faut de l'huile.

10. Vaša priča može varirati, ali neka sadrži barem 5 primjera partitivnih članaka.

Ovo je završetak lekcije o partitivnim člancima u francuskom jeziku. Nadam se da ste uživali u učenju i da ćete koristiti nove informacije u svojoj komunikaciji na francuskom!


Ostale lekcije[edit | edit source]