Difference between revisions of "Language/French/Grammar/Partitive-Articles/az"
m (Quick edit) |
m (Quick edit) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{French-Page-Top}} | {{French-Page-Top}} | ||
<div class="pg_page_title"><span lang>[[Language/French/az|Fransız]] </span> → <span cat>[[Language/French/Grammar/az|Qrammatika]]</span> → <span level>[[Language/French/Grammar/0-to-A1-Course/az|0-dan A1-ə Kurs]]</span> → <span title>Parçacıq Yazarlar</span></div> | |||
İnkişaf etməkdə olan dil bacarıqlarınızın bir hissəsi olaraq Fransız dilində parçacıq yazarların istifadəsini öyrənmək, gündəlik həyatınızda daha effektli ünsiyyət qurmağınıza kömək edəcək. Parçacıq yazarlar, müəyyən bir miqdarda olan şeylərdən bəhs edərkən istifadə olunur. Məsələn, "bir az su" ya da "bir parça çörək" ifadələrində olduğu kimi. Bu dərsdə, parçacıq yazarların necə istifadə edildiyini, onların formalarını və onları düzgün kontekstdə necə tətbiq edəcəyinizi öyrənəcəksiniz. Həmçinin, misallar və praktika tapşırıqları ilə mövzunu daha da dərindən anlamağa çalışacağıq. | |||
__TOC__ | __TOC__ | ||
== | === Parçacıq Yazarların Nədir? === | ||
Parçacıq yazarlar, Fransız dilində miqdarı ifadə etmək üçün istifadə olunan bir qrammatik vasitədir. Onlar konkret bir obyektin bütününü ifadə etməkdənsə, onun bir hissəsini, ya da miqdarını göstərir. '''Fransız dilində üç əsas parçacıq yazar var:''' | |||
* '''du''' - kişi cinsində olan isimlər üçün | |||
* '''de la''' - qadın cinsində olan isimlər üçün | |||
* '''de l'''' - samit ilə başlayan isimlər üçün | |||
== Parçacıq Yazarların İstifadəsi | |||
Parçacıq yazarlar, adətən, qeyri-müəyyən miqdarda olan şeylərə işarə edir. Məsələn, "du pain" (çörək), "de la viande" (ət) və "de l'eau" (su) ifadələrində olduğu kimi. Bu ifadələrdə, biz konkret bir çörək, ət ya da su demirik; sadəcə onların bir hissəsini nəzərdə tuturuq. | |||
=== Parçacıq Yazarların Forması === | |||
Fransız dilində parçacıq yazarların formalarını öyrənmək, onların düzgün istifadəsi üçün vacibdir. Aşağıda, parçacıq yazarların formalarının cədvəli verilmişdir: | |||
{| class="wikitable" | {| class="wikitable" | ||
! | |||
! Parçacıq Yazar !! Cins !! İstifadə Nümunəsi !! Tərcümə | |||
|- | |- | ||
| | |||
| du || Kişi || du pain || çörək | |||
|- | |- | ||
| | |||
| de la || Qadın || de la confiture || mürəbbə | |||
|- | |- | ||
| | |||
| de l' || Samit || de l'eau || su | |||
|} | |} | ||
== | === Parçacıq Yazarların İstifadə Nümunələri === | ||
Aşağıda, parçacıq yazarların istifadəsini daha yaxşı başa düşmək üçün 20 müxtəlif nümunə təqdim edirik: | |||
{| class="wikitable" | |||
! Fransız !! Tələffüz !! Şimal Azərbaycanı | |||
|- | |||
| Je veux du fromage. || əgər çəkməsən || Mən pendir istəyirəm. | |||
|- | |||
| Il y a de la salade. || il ya də la salad || Orada salat var. | |||
|- | |||
| Nous avons de l'eau. || nyu avon də l'eau || Bizdə su var. | |||
|- | |||
| Elle mange du chocolat. || ɛl mɑ̃ʒ dy ʃɔkɔla || O, şokolad yeyir. | |||
|- | |||
| Tu veux de la viande? || ty vø də la vjɑ̃d || Sən ət istəyirsən? | |||
|- | |||
| J'achète de l'huile. || ʒaʃɛt də l'ɥil || Mən yağ alıram. | |||
|- | |||
| Ils prennent du café. || il pʁɛn dy kafe || Onlar kofe içirlər. | |||
|- | |||
| On a de la glace. || ɔ̃ a də la ɡlas || Bizdə dondurma var. | |||
|- | |||
| Je voudrais du pain. || ʒə vudʁɛ dy pɛ̃ || Mən çörək istərdim. | |||
|- | |||
| Il y a de la musique. || il ja də la myzik || Orada musiqi var. | |||
|- | |||
| Elle veut de l'eau. || ɛl vø də l'o || O, su istəyir. | |||
|- | |||
| Nous mangeons de la soupe. || nu mɑ̃ʒɔ̃ də la sup || Biz şorba yeyirik. | |||
|- | |||
| Vous avez du temps? || vu zaβe dy tɑ̃ || Sizdə vaxt var? | |||
|- | |||
| Ils boivent de la bière. || il bwa də la bjɛʁ || Onlar pivə içirlər. | |||
|- | |||
| Je prends de la crème. || ʒə pʁɑ̃ də la kʁɛm || Mən qaymaq alıram. | |||
|- | |||
| Tu as de la chance. || ty a də la ʃɑ̃s || Sən şanslısan. | |||
|- | |||
| Il y a du vent. || il ja dy vɑ̃ || Orada külək var. | |||
|- | |||
| Elle fait de la danse. || ɛl fɛ də la dɑ̃s || O, rəqs edir. | |||
|- | |- | ||
| | |||
| Je veux de la crème brûlée. || ʒə vø də la kʁɛm bʁyle || Mən krem brülé istəyirəm. | |||
|- | |- | ||
| | |||
| Nous avons du chocolat chaud. || nu avɔ̃ dy ʃɔkɔla ʃo || Bizdə isti şokolad var. | |||
|- | |- | ||
| | |||
| Ils veulent de la nourriture. || il vœl də la nuʁityʁ || Onlar qida istəyirlər. | |||
|} | |} | ||
== | === Praktik Tapşırıqlar === | ||
İndi isə, öyrəndiyiniz bilikləri tətbiq etmək üçün bir neçə praktika tapşırığına keçək. Hər tapşırıqdan sonra, düzgün cavabları və izahları təqdim edəcəyik. | |||
==== Tapşırıq 1: Boşluqları doldurun ==== | |||
Aşağıdakı cümlələrdəki boşluqları uyğun parçacıq yazar ilə doldurun: | |||
1. Je veux ___ fromage. | |||
2. Il y a ___ salade. | |||
3. Nous avons ___ eau. | |||
=== Cavablar === | |||
1. Je veux '''du''' fromage. | |||
2. Il y a '''de la''' salade. | |||
3. Nous avons '''de l'''' eau. | |||
==== Tapşırıq 2: Doğru formaları seçin ==== | |||
Aşağıdakı cümlələrdə düzgün parçacıq yazarları seçin: | |||
1. Elle mange ___ chocolat. (du / de la) | |||
2. Ils prennent ___ café. (du / de la) | |||
3. Je voudrais ___ pizza. (du / de la) | |||
=== Cavablar === | |||
1. Elle mange '''du''' chocolat. | |||
2. Ils prennent '''du''' café. | |||
3. Je voudrais '''de la''' pizza. | |||
==== Tapşırıq 3: Müxtəlif cinsləri seçin ==== | |||
Aşağıdakı cümlələrdəki parçacıq yazarların cinslərini düzgün seçin: | |||
1. J'achète ___ huile. (du / de la) | |||
2. Il y a ___ fromage. (du / de la) | |||
3. Tu veux ___ viande? (du / de la) | |||
=== Cavablar === | |||
1. J'achète '''de l'''' huile. | |||
2. Il y a '''du''' fromage. | |||
3. Tu veux '''de la''' viande? | |||
==== Tapşırıq 4: Cümlələri tamamlayın ==== | |||
Aşağıdakı cümlələri tamamlayın: | |||
1. Nous mangeons ___ soupe. | |||
2. Vous avez ___ temps? | |||
3. Ils boivent ___ bière. | |||
=== Cavablar === | |||
1. Nous mangeons '''de la''' soupe. | |||
2. Vous avez '''du''' temps? | |||
3. Ils boivent '''de la''' bière. | |||
==== Tapşırıq 5: Sorğu cümlələri yaradın ==== | |||
Aşağıdakı ifadələri sorğu cümlələrinə çevirin: | |||
1. Tu as du pain. | |||
2. Il y a de la musique. | |||
3. Je veux de l'eau. | |||
=== Cavablar === | |||
1. '''Est-ce que tu as du pain?''' | |||
2. '''Est-ce qu'il y a de la musique?''' | |||
3. '''Est-ce que je veux de l'eau?''' | |||
==== Tapşırıq 6: İfadələri tərcümə edin ==== | |||
Aşağıdakı ifadələri Azərbaycan dilinə tərcümə edin: | |||
1. J'aime du chocolat. | |||
2. Nous voulons de la viande. | |||
3. Ils ont de l'eau. | |||
=== Cavablar === | |||
1. '''Mən şokolad sevirəm.''' | |||
2. '''Biz ət istəyirik.''' | |||
3. '''Onların suyu var.''' | |||
==== Tapşırıq 7: Cümlələri düzəldin ==== | |||
Aşağıdakı cümlələrdəki səhvləri düzəldin: | |||
1. Je veux de la fromage. | |||
2. Il y a du salade. | |||
3. Nous avons de la temps. | |||
=== Cavablar === | |||
1. '''Je veux du fromage.''' | |||
2. '''Il y a de la salade.''' | |||
3. '''Nous avons du temps.''' | |||
==== Tapşırıq 8: Nümunələri tamamlayın ==== | |||
Aşağıdakı cümlələri tamamlayın: | |||
1. Je voudrais ___ café. | |||
2. Il y a ___ viande. | |||
3. Nous avons ___ eau. | |||
=== Cavablar === | |||
1. Je voudrais '''du''' café. | |||
2. Il y a '''de la''' viande. | |||
3. Nous avons '''de l'''' eau. | |||
==== Tapşırıq 9: Sorğuları cavablandırın ==== | |||
Aşağıdakı sorğulara cavab verin: | |||
1. Qu'est-ce que tu veux? (du pain / de la viande) | |||
2. Est-ce qu'il y a de l'eau? (oui / non) | |||
3. Qu'est-ce que nous mangeons? (de la soupe / du chocolat) | |||
=== Cavablar === | |||
1. '''Je veux du pain.''' | |||
2. '''Oui, il y a de l'eau.''' | |||
3. '''Nous mangeons de la soupe.''' | |||
==== Tapşırıq 10: Cümlələri yazın ==== | |||
Aşağıdakı cümlələri yazın: | |||
1. ____ (du / de la) chocolat | |||
2. ____ (de l' / du) eau | |||
3. ____ (de la / du) viande | |||
=== Cavablar === | |||
1. '''du chocolat''' | |||
2. '''de l' eau''' | |||
3. '''de la viande''' | |||
Bu dərsdə, Fransız dilində parçacıq yazarların istifadəsini öyrənmiş olduq. İndi siz, gündəlik həyatınızda bu bilikləri tətbiq edərək, daha təsirli ünsiyyət qura bilərsiniz. Unutmayın ki, dil öyrənmək bir prosesdir; səbirlə yanaşın və praktika etməyə davam edin! | |||
{{#seo: | {{#seo: | ||
|title=Fransız Dili: Parçacıq Yazarlar | |||
|keywords=Fransız dili, qrammatika, parçacıq yazarlar, dil öyrənmək, Fransız mətbəxi | |||
|description=Bu dərsdə, Fransa dilində parçacıq yazarların istifadəsini öyrənəcəksiniz. Gündəlik həyatınızdakı miqdarı ifadə etmək üçün istifadə olunan bu qrammatik vasitəni anlamaq üçün misallar və praktika tapşırıqları təqdim edəcəyik. | |||
}} | |||
{{French-0-to-A1-Course-TOC-az}} | {{Template:French-0-to-A1-Course-TOC-az}} | ||
[[Category:Course]] | [[Category:Course]] | ||
Line 80: | Line 341: | ||
[[Category:0-to-A1-Course]] | [[Category:0-to-A1-Course]] | ||
[[Category:French-0-to-A1-Course]] | [[Category:French-0-to-A1-Course]] | ||
<span | <span openai_correct_model></span> <span gpt></span> <span model=gpt-4o-mini></span> <span temperature=0.7></span> | ||
Latest revision as of 12:54, 4 August 2024
İnkişaf etməkdə olan dil bacarıqlarınızın bir hissəsi olaraq Fransız dilində parçacıq yazarların istifadəsini öyrənmək, gündəlik həyatınızda daha effektli ünsiyyət qurmağınıza kömək edəcək. Parçacıq yazarlar, müəyyən bir miqdarda olan şeylərdən bəhs edərkən istifadə olunur. Məsələn, "bir az su" ya da "bir parça çörək" ifadələrində olduğu kimi. Bu dərsdə, parçacıq yazarların necə istifadə edildiyini, onların formalarını və onları düzgün kontekstdə necə tətbiq edəcəyinizi öyrənəcəksiniz. Həmçinin, misallar və praktika tapşırıqları ilə mövzunu daha da dərindən anlamağa çalışacağıq.
Parçacıq Yazarların Nədir?[edit | edit source]
Parçacıq yazarlar, Fransız dilində miqdarı ifadə etmək üçün istifadə olunan bir qrammatik vasitədir. Onlar konkret bir obyektin bütününü ifadə etməkdənsə, onun bir hissəsini, ya da miqdarını göstərir. Fransız dilində üç əsas parçacıq yazar var:
- du - kişi cinsində olan isimlər üçün
- de la - qadın cinsində olan isimlər üçün
- de l' - samit ilə başlayan isimlər üçün
== Parçacıq Yazarların İstifadəsi
Parçacıq yazarlar, adətən, qeyri-müəyyən miqdarda olan şeylərə işarə edir. Məsələn, "du pain" (çörək), "de la viande" (ət) və "de l'eau" (su) ifadələrində olduğu kimi. Bu ifadələrdə, biz konkret bir çörək, ət ya da su demirik; sadəcə onların bir hissəsini nəzərdə tuturuq.
Parçacıq Yazarların Forması[edit | edit source]
Fransız dilində parçacıq yazarların formalarını öyrənmək, onların düzgün istifadəsi üçün vacibdir. Aşağıda, parçacıq yazarların formalarının cədvəli verilmişdir:
Parçacıq Yazar | Cins | İstifadə Nümunəsi | Tərcümə |
---|---|---|---|
du | Kişi | du pain | çörək |
de la | Qadın | de la confiture | mürəbbə |
de l' | Samit | de l'eau | su |
Parçacıq Yazarların İstifadə Nümunələri[edit | edit source]
Aşağıda, parçacıq yazarların istifadəsini daha yaxşı başa düşmək üçün 20 müxtəlif nümunə təqdim edirik:
Fransız | Tələffüz | Şimal Azərbaycanı |
---|---|---|
Je veux du fromage. | əgər çəkməsən | Mən pendir istəyirəm. |
Il y a de la salade. | il ya də la salad | Orada salat var. |
Nous avons de l'eau. | nyu avon də l'eau | Bizdə su var. |
Elle mange du chocolat. | ɛl mɑ̃ʒ dy ʃɔkɔla | O, şokolad yeyir. |
Tu veux de la viande? | ty vø də la vjɑ̃d | Sən ət istəyirsən? |
J'achète de l'huile. | ʒaʃɛt də l'ɥil | Mən yağ alıram. |
Ils prennent du café. | il pʁɛn dy kafe | Onlar kofe içirlər. |
On a de la glace. | ɔ̃ a də la ɡlas | Bizdə dondurma var. |
Je voudrais du pain. | ʒə vudʁɛ dy pɛ̃ | Mən çörək istərdim. |
Il y a de la musique. | il ja də la myzik | Orada musiqi var. |
Elle veut de l'eau. | ɛl vø də l'o | O, su istəyir. |
Nous mangeons de la soupe. | nu mɑ̃ʒɔ̃ də la sup | Biz şorba yeyirik. |
Vous avez du temps? | vu zaβe dy tɑ̃ | Sizdə vaxt var? |
Ils boivent de la bière. | il bwa də la bjɛʁ | Onlar pivə içirlər. |
Je prends de la crème. | ʒə pʁɑ̃ də la kʁɛm | Mən qaymaq alıram. |
Tu as de la chance. | ty a də la ʃɑ̃s | Sən şanslısan. |
Il y a du vent. | il ja dy vɑ̃ | Orada külək var. |
Elle fait de la danse. | ɛl fɛ də la dɑ̃s | O, rəqs edir. |
Je veux de la crème brûlée. | ʒə vø də la kʁɛm bʁyle | Mən krem brülé istəyirəm. |
Nous avons du chocolat chaud. | nu avɔ̃ dy ʃɔkɔla ʃo | Bizdə isti şokolad var. |
Ils veulent de la nourriture. | il vœl də la nuʁityʁ | Onlar qida istəyirlər. |
Praktik Tapşırıqlar[edit | edit source]
İndi isə, öyrəndiyiniz bilikləri tətbiq etmək üçün bir neçə praktika tapşırığına keçək. Hər tapşırıqdan sonra, düzgün cavabları və izahları təqdim edəcəyik.
Tapşırıq 1: Boşluqları doldurun[edit | edit source]
Aşağıdakı cümlələrdəki boşluqları uyğun parçacıq yazar ilə doldurun:
1. Je veux ___ fromage.
2. Il y a ___ salade.
3. Nous avons ___ eau.
Cavablar[edit | edit source]
1. Je veux du fromage.
2. Il y a de la salade.
3. Nous avons de l' eau.
Tapşırıq 2: Doğru formaları seçin[edit | edit source]
Aşağıdakı cümlələrdə düzgün parçacıq yazarları seçin:
1. Elle mange ___ chocolat. (du / de la)
2. Ils prennent ___ café. (du / de la)
3. Je voudrais ___ pizza. (du / de la)
Cavablar[edit | edit source]
1. Elle mange du chocolat.
2. Ils prennent du café.
3. Je voudrais de la pizza.
Tapşırıq 3: Müxtəlif cinsləri seçin[edit | edit source]
Aşağıdakı cümlələrdəki parçacıq yazarların cinslərini düzgün seçin:
1. J'achète ___ huile. (du / de la)
2. Il y a ___ fromage. (du / de la)
3. Tu veux ___ viande? (du / de la)
Cavablar[edit | edit source]
1. J'achète de l' huile.
2. Il y a du fromage.
3. Tu veux de la viande?
Tapşırıq 4: Cümlələri tamamlayın[edit | edit source]
Aşağıdakı cümlələri tamamlayın:
1. Nous mangeons ___ soupe.
2. Vous avez ___ temps?
3. Ils boivent ___ bière.
Cavablar[edit | edit source]
1. Nous mangeons de la soupe.
2. Vous avez du temps?
3. Ils boivent de la bière.
Tapşırıq 5: Sorğu cümlələri yaradın[edit | edit source]
Aşağıdakı ifadələri sorğu cümlələrinə çevirin:
1. Tu as du pain.
2. Il y a de la musique.
3. Je veux de l'eau.
Cavablar[edit | edit source]
1. Est-ce que tu as du pain?
2. Est-ce qu'il y a de la musique?
3. Est-ce que je veux de l'eau?
Tapşırıq 6: İfadələri tərcümə edin[edit | edit source]
Aşağıdakı ifadələri Azərbaycan dilinə tərcümə edin:
1. J'aime du chocolat.
2. Nous voulons de la viande.
3. Ils ont de l'eau.
Cavablar[edit | edit source]
1. Mən şokolad sevirəm.
2. Biz ət istəyirik.
3. Onların suyu var.
Tapşırıq 7: Cümlələri düzəldin[edit | edit source]
Aşağıdakı cümlələrdəki səhvləri düzəldin:
1. Je veux de la fromage.
2. Il y a du salade.
3. Nous avons de la temps.
Cavablar[edit | edit source]
1. Je veux du fromage.
2. Il y a de la salade.
3. Nous avons du temps.
Tapşırıq 8: Nümunələri tamamlayın[edit | edit source]
Aşağıdakı cümlələri tamamlayın:
1. Je voudrais ___ café.
2. Il y a ___ viande.
3. Nous avons ___ eau.
Cavablar[edit | edit source]
1. Je voudrais du café.
2. Il y a de la viande.
3. Nous avons de l' eau.
Tapşırıq 9: Sorğuları cavablandırın[edit | edit source]
Aşağıdakı sorğulara cavab verin:
1. Qu'est-ce que tu veux? (du pain / de la viande)
2. Est-ce qu'il y a de l'eau? (oui / non)
3. Qu'est-ce que nous mangeons? (de la soupe / du chocolat)
Cavablar[edit | edit source]
1. Je veux du pain.
2. Oui, il y a de l'eau.
3. Nous mangeons de la soupe.
Tapşırıq 10: Cümlələri yazın[edit | edit source]
Aşağıdakı cümlələri yazın:
1. ____ (du / de la) chocolat
2. ____ (de l' / du) eau
3. ____ (de la / du) viande
Cavablar[edit | edit source]
1. du chocolat
2. de l' eau
3. de la viande
Bu dərsdə, Fransız dilində parçacıq yazarların istifadəsini öyrənmiş olduq. İndi siz, gündəlik həyatınızda bu bilikləri tətbiq edərək, daha təsirli ünsiyyət qura bilərsiniz. Unutmayın ki, dil öyrənmək bir prosesdir; səbirlə yanaşın və praktika etməyə davam edin!
Other lessons[edit | edit source]
- 0-dən A1 səviyyəsinə qədər tamamlanmış Fransız dili kursu → Qrammatika → Beləcə, sifətçilərin təşkili və istifadəsi
- Cours 0 à A1 → Grammaire → Articles Définis et Indéfinis
- 0 dan A1 səviyyəsinə qədər kurs → Dil qrammatikası → Passé Composé
- ensuite VS puis
- Should I say "Madame le juge" or "Madame la juge"?
- 0’dan A1 Seviyesine Kadar Tamamlama Kursu → Gramer → Yaygın Düzensiz Fiiller
- Interrogation
- 0 dan A1 dərəcəsindək kurs → Qrammatika → Franzuz Əlifbası
- 0 ilə A1 Kursu → Gramer → Sifət Və İsimlərin Uyğunluğu
- French Accent Marks
- Comparative and Superlative Adjectives
- Gender and Number of Nouns
- Futur Proche
- Introductions and Greetings