Difference between revisions of "Language/French/Grammar/Introductions-and-Greetings/ro"

From Polyglot Club WIKI
Jump to navigation Jump to search
m (Quick edit)
m (Quick edit)
 
(One intermediate revision by the same user not shown)
Line 1: Line 1:


{{French-Page-Top}}
{{French-Page-Top}}
<div class="pg_page_title"><span lang>[[Language/French/ro|Franceză]] </span> → <span cat>[[Language/French/Grammar/ro|Gramatica]]</span> → <span level>[[Language/French/Grammar/0-to-A1-Course/ro|Curs de la 0 la A1]]</span> → <span title>Prezentări și salutări</span></div>


<div class="pg_page_title"><span lang="fr">Gramatica franceză</span> → <span cat="0 până la cursul A1">Curs 0 până la A1</span> → <span title="Introduceri și salutări">Introduceri și salutări</span></div>
Bun venit la lecția noastră despre „Prezentări și salutări” în limba franceză! Această temă este esențială pentru orice începător care dorește să comunice eficient în limba franceză. Salutările și prezentările sunt printre primele lucruri pe care le învățăm atunci când ne familiarizăm cu o nouă limbă, deoarece ele ne ajută să stabilim conexiuni cu ceilalți și să ne integrăm mai ușor în medii noi. În această lecție, vom explora diverse modalități de a ne prezenta, de a saluta și de a ne lua rămas bun.


Bun venit la cursul nostru de franceză pentru începători! În această lecție, veți învăța cum să vă salutați și să vă prezentați în limba franceză. Vom începe cu saluturile de bază și vom învăța cum să ne prezentăm și să ne luăm rămas bun. Acesta este un pas important în a învăța orice limbă, deoarece vă permite să comunicați cu oamenii din acea țară și să faceți noi prieteni.
Structura lecției va include:
 
* Importanța salutărilor și prezentărilor
 
* Exemple de salutări și prezentări în limba franceză  
 
* Exerciții practice pentru a aplica cele învățate


__TOC__
__TOC__


== Nivelul 1: Saluturi de bază ==
=== Importanța salutărilor și prezentărilor ===


Înainte de a învăța cum să ne prezentăm în limba franceză, trebuie să învățăm câteva saluturi de bază. Acestea sunt cele mai comune saluturi și trebuie să le cunoașteți pentru a putea interacționa cu oamenii din Franța.
Salutările și prezentările sunt fundamentale pentru interacțiunile sociale. Ele nu doar că ne ajută să ne prezentăm, dar și să stabilim o atmosferă prietenoasă și deschisă. Când ne salutăm în mod corespunzător, arătăm respect față de ceilalți și ne facem mai accesibili. În plus, o bună cunoaștere a acestor formule este esențială pentru a evita situațiile incomode în conversații.  


=== Nivelul 2: Saluturi formale ===
=== Exemple de salutări și prezentări ===


Saluturile formale sunt cele pe care le folosiți atunci când vă adresați cuiva pe care nu îl cunoașteți sau când vă adresați cuiva de rang superior.
Pentru a înțelege mai bine cum se formează salutările și prezentările în limba franceză, iată câteva exemple practice:


{| class="wikitable"
{| class="wikitable"
! Franceză !! Pronunție !! Română
 
! French !! Pronunciation !! Romanian
 
|-
|-
| Bonjour || bohn-zhoor || Bună ziua
 
| Bonjour || bɔ̃ʒuʁ || Bună ziua
 
|-
|-
| Bonsoir || bohn-swahr || Bună seara
 
| Salut || salu || Salut
 
|-
|-
| Au revoir || oh-rev-wahr || La revedere
|}


=== Nivelul 2: Saluturi informale ===
| Bonsoir || bɔ̃swaʁ || Bună seara
 
|-


Saluturile informale sunt cele pe care le folosiți atunci când vă adresați cuiva pe care îl cunoașteți sau când vă adresați cuiva de vârsta sau rangul dvs.
| Ça va ? || sa va ? || Ce mai faci?


{| class="wikitable"
! Franceză !! Pronunție !! Română
|-
|-
| Salut || sah-lew || Salut
 
| Je m'appelle... || ʒə mapɛl... || Mă numesc...
 
|-
|-
| Coucou || koo-koo || Buna
 
| Enchanté(e) || ɑ̃ʃɑ̃te || Încântat(ă) de cunoștință
 
|-
|-
| À plus || ah plew || Pe curând
|}


== Nivelul 1: Prezentări ==
| D'où viens-tu ? || du vjɛ̃ ty ? || De unde ești?


După ce ați salutat pe cineva, este important să vă prezentați. Vă vom arăta cum să faceți acest lucru în limba franceză.
|-


=== Nivelul 2: Prezentări formale ===
| Je viens de... || ʒə vjɛ̃ də... || Vin din...


Când vă prezentați cuiva într-un mediu formal, trebuie să folosiți anumite expresii și formule.
|-
 
| À bientôt || a bjɛ̃to || Pe curând


{| class="wikitable"
! Franceză !! Pronunție !! Română
|-
|-
| Je vous présente... || zhuh voo preh-zahnt... || Vă prezint pe...
 
|-
| Au revoir || o ʁəvwaʁ || La revedere
| Enchanté(e) || on-shon-tay || Încântat(ă) de cunoștință
 
|-
| Comment allez-vous? || koh-mohn-tah-lay-voo? || Cum vă simțiți?
|}
|}


=== Nivelul 2: Prezentări informale ===
Aceste exemple acoperă diverse situații, de la întâlniri informale la cele mai formale. Este important să alegem formula potrivită în funcție de contextul social.
 
=== Exerciții practice ===
 
Pentru a ne asigura că ați înțeles informațiile prezentate, iată 10 exerciții practice. Fiecare exercițiu va conține o descriere și un răspuns corect, astfel încât să puteți verifica răspunsurile.
 
==== Exercițiul 1 ====
 
'''Întrebare:''' Cum îi spui „bună ziua” unui prieten? 
 
'''Răspuns:''' Salut (Salut).
 
==== Exercițiul 2 ====
 
'''Întrebare:''' Cum te prezinți? 
 
'''Răspuns:''' Je m'appelle [numele tău].
 
==== Exercițiul 3 ====
 
'''Întrebare:''' Cum întrebi „Ce mai faci?” în franceză? 
 
'''Răspuns:''' Ça va ?
 
==== Exercițiul 4 ====
 
'''Întrebare:''' Cum îi spui cuiva „la revedere”? 
 
'''Răspuns:''' Au revoir.
 
==== Exercițiul 5 ====
 
'''Întrebare:''' Care este formula corectă pentru „încântat de cunoștință”? 
 
'''Răspuns:''' Enchanté(e).
 
==== Exercițiul 6 ====


Când vă prezentați cuiva într-un mediu informal, puteți fi mai relaxat și mai puțin formal.
'''Întrebare:''' Cum întrebi „De unde ești?” în franceză? 


{| class="wikitable"
'''Răspuns:''' D'où viens-tu ?
! Franceză !! Pronunție !! Română
 
|-
==== Exercițiul 7 ====
| Je te présente... || zhuh tuh preh-zahnt... || Ți-l/Ți-o prezint pe...
 
|-
'''Întrebare:''' Cum spui că vii din România? 
| Salut || sah-lew || Salut
 
|-
'''Răspuns:''' Je viens de Roumanie.
| Ça va? || sah-vah || Ce faci?
 
|}
==== Exercițiul 8 ====
 
'''Întrebare:''' Cum spui „bună seara” în franceză?


== Nivelul 1: Luarea rămas bun ==
'''Răspuns:''' Bonsoir.


După ce ați petrecut timp cu cineva, este important să vă luați rămas bun într-un mod adecvat. Vă vom arăta cum să faceți acest lucru în limba franceză.
==== Exercițiul 9 ====


=== Nivelul 2: Luarea rămas bun formală ===
'''Întrebare:''' Ce răspuns dai dacă cineva te întreabă „Ça va ?” și te simți bine? 


Când vă luați rămas bun de la cineva într-un mediu formal, trebuie să folosiți anumite expresii și formule.
'''Răspuns:''' Ça va bien, merci !


{| class="wikitable"
==== Exercițiul 10 ====
! Franceză !! Pronunție !! Română
|-
| Au revoir || oh-rev-wahr || La revedere
|-
| À bientôt || ah byen-toh || Pe curând
|-
| Bonne journée || bohn zhur-nay || O zi bună
|}


=== Nivelul 2: Luarea rămas bun informală ===
'''Întrebare:''' Cum îi spui „pe curând” cuiva? 


Când vă luați rămas bun de la cineva într-un mediu informal, puteți fi mai relaxat și mai puțin formal.
'''Răspuns:''' À bientôt.


{| class="wikitable"
Aceste exerciții sunt menite să vă ajute să exersați și să vă îmbunătățiți cunoștințele de bază în limba franceză. Nu ezitați să repetați aceste formule în diverse situații pentru a le fixa mai bine în memorie.
! Franceză !! Pronunție !! Română
|-
| Salut || sah-lew || Salut
|-
| À plus || ah plew || Pe curând
|-
| Ciao || chow || Pa
|}


Sperăm că această lecție v-a ajutat să vă simțiți mai siguri în a vă saluta și a prezenta în limba franceză. Acum puteți începe să vă exersați cunoștințele cu prietenii și cunoscuții dvs. Merci și la revedere!
În concluzie, salutările și prezentările sunt elemente fundamentale ale comunicării în limba franceză. Practicând aceste expresii, veți reuși să vă adaptați mai ușor în societatea francofonă. Vă încurajez să folosiți aceste formule în viața de zi cu zi și să nu temeți să vorbiți cu alții în limba franceză!


{{#seo:
{{#seo:
|title=Gramatica franceză → Curs 0 până la A1 → Introduceri și salutări
|keywords=franceză, gramatica franceză, introduceri, saluturi, prezentări, luare rămas bun, curs 0 până la A1
|description=În această lecție, veți învăța cum să vă salutați și să vă prezentați în limba franceză. Vom începe cu saluturile de bază și vom învăța cum să ne prezentăm și să ne luăm rămas bun.}}


{{French-0-to-A1-Course-TOC-ro}}
|title=Salutări și prezentări în limba franceză
 
|keywords=salutări, prezentări, limba franceză, începători, comunicare
 
|description=În această lecție, veți învăța cum să salutați, să vă prezentați și să luați rămas bun în limba franceză, esențial pentru interacțiuni sociale.
 
}}
 
{{Template:French-0-to-A1-Course-TOC-ro}}


[[Category:Course]]
[[Category:Course]]
Line 117: Line 157:
[[Category:0-to-A1-Course]]
[[Category:0-to-A1-Course]]
[[Category:French-0-to-A1-Course]]
[[Category:French-0-to-A1-Course]]
<span openai_trad_correc_php></span> <span gpt></span> <span model=gpt-3.5-turbo></span> <span temperature=0.7></span>
<span openai_correct_model></span> <span gpt></span> <span model=gpt-4o-mini></span> <span temperature=0.7></span>
 
 


==Alte lectii==
* [[Language/French/Grammar/ensuite-VS-puis/ro|ensuite VS puis]]
* [[Language/French/Grammar/Agreement-of-Adjectives/ro|Curs de la 0 la A1 → Gramatică → Acordul adjectivelor]]
* [[Language/French/Grammar/Formation-and-Use-of-Adverbs/ro|Curs 0 la A1 → Gramatică → Formarea și Folosirea Adverbelor]]
* [[Language/French/Grammar/Common-Irregular-Verbs/ro|Curs 0 până la A1 → Gramatică → Verbe Neregulate Comune]]
* [[Language/French/Grammar/French-Vowels-and-Consonants/ro|Curs 0 până la A1 → Gramatică → Vocale și consoane în limba franceză]]
* [[Language/French/Grammar/Negation/ro|Curs 0 la A1 → Gramatică → Negare]]
* [[Language/French/Grammar/Futur-Proche/ro|Curs 0 până la A1 → Gramatică → Futur Proche]]
* [[Language/French/Grammar/Should-I-say-"Madame-le-juge"-or-"Madame-la-juge"?/ro|Should I say "Madame le juge" or "Madame la juge"?]]
* [[Language/French/Grammar/Passé-Composé/ro|Passé Composé]]
* [[Language/French/Grammar/Comparative-and-Superlative-Adjectives/ro|Curs 0- A1 → Gramatică → Adjectivele comparativ și superlativ]]
* [[Language/French/Grammar/French-Accent-Marks/ro|Curs nivel 0 până la A1 → Gramatică → Semne diacritice franceze]]
* [[Language/French/Grammar/The-French-Alphabet/ro|Curs 0 până la A1 → Gramatică → Alfabetul francez]]
* [[Language/French/Grammar/0-to-A1-Course/ro|0 to A1 Course]]
* [[Language/French/Grammar/Interrogation/ro|Interrogation]]


{{French-Page-Bottom}}
{{French-Page-Bottom}}

Latest revision as of 12:15, 4 August 2024


French-Language-PolyglotClub.png
Franceză GramaticaCurs de la 0 la A1Prezentări și salutări

Bun venit la lecția noastră despre „Prezentări și salutări” în limba franceză! Această temă este esențială pentru orice începător care dorește să comunice eficient în limba franceză. Salutările și prezentările sunt printre primele lucruri pe care le învățăm atunci când ne familiarizăm cu o nouă limbă, deoarece ele ne ajută să stabilim conexiuni cu ceilalți și să ne integrăm mai ușor în medii noi. În această lecție, vom explora diverse modalități de a ne prezenta, de a saluta și de a ne lua rămas bun.

Structura lecției va include:

  • Importanța salutărilor și prezentărilor
  • Exemple de salutări și prezentări în limba franceză
  • Exerciții practice pentru a aplica cele învățate

Importanța salutărilor și prezentărilor[edit | edit source]

Salutările și prezentările sunt fundamentale pentru interacțiunile sociale. Ele nu doar că ne ajută să ne prezentăm, dar și să stabilim o atmosferă prietenoasă și deschisă. Când ne salutăm în mod corespunzător, arătăm respect față de ceilalți și ne facem mai accesibili. În plus, o bună cunoaștere a acestor formule este esențială pentru a evita situațiile incomode în conversații.

Exemple de salutări și prezentări[edit | edit source]

Pentru a înțelege mai bine cum se formează salutările și prezentările în limba franceză, iată câteva exemple practice:

French Pronunciation Romanian
Bonjour bɔ̃ʒuʁ Bună ziua
Salut salu Salut
Bonsoir bɔ̃swaʁ Bună seara
Ça va ? sa va ? Ce mai faci?
Je m'appelle... ʒə mapɛl... Mă numesc...
Enchanté(e) ɑ̃ʃɑ̃te Încântat(ă) de cunoștință
D'où viens-tu ? du vjɛ̃ ty ? De unde ești?
Je viens de... ʒə vjɛ̃ də... Vin din...
À bientôt a bjɛ̃to Pe curând
Au revoir o ʁəvwaʁ La revedere

Aceste exemple acoperă diverse situații, de la întâlniri informale la cele mai formale. Este important să alegem formula potrivită în funcție de contextul social.

Exerciții practice[edit | edit source]

Pentru a ne asigura că ați înțeles informațiile prezentate, iată 10 exerciții practice. Fiecare exercițiu va conține o descriere și un răspuns corect, astfel încât să puteți verifica răspunsurile.

Exercițiul 1[edit | edit source]

Întrebare: Cum îi spui „bună ziua” unui prieten?

Răspuns: Salut (Salut).

Exercițiul 2[edit | edit source]

Întrebare: Cum te prezinți?

Răspuns: Je m'appelle [numele tău].

Exercițiul 3[edit | edit source]

Întrebare: Cum întrebi „Ce mai faci?” în franceză?

Răspuns: Ça va ?

Exercițiul 4[edit | edit source]

Întrebare: Cum îi spui cuiva „la revedere”?

Răspuns: Au revoir.

Exercițiul 5[edit | edit source]

Întrebare: Care este formula corectă pentru „încântat de cunoștință”?

Răspuns: Enchanté(e).

Exercițiul 6[edit | edit source]

Întrebare: Cum întrebi „De unde ești?” în franceză?

Răspuns: D'où viens-tu ?

Exercițiul 7[edit | edit source]

Întrebare: Cum spui că vii din România?

Răspuns: Je viens de Roumanie.

Exercițiul 8[edit | edit source]

Întrebare: Cum spui „bună seara” în franceză?

Răspuns: Bonsoir.

Exercițiul 9[edit | edit source]

Întrebare: Ce răspuns dai dacă cineva te întreabă „Ça va ?” și te simți bine?

Răspuns: Ça va bien, merci !

Exercițiul 10[edit | edit source]

Întrebare: Cum îi spui „pe curând” cuiva?

Răspuns: À bientôt.

Aceste exerciții sunt menite să vă ajute să exersați și să vă îmbunătățiți cunoștințele de bază în limba franceză. Nu ezitați să repetați aceste formule în diverse situații pentru a le fixa mai bine în memorie.

În concluzie, salutările și prezentările sunt elemente fundamentale ale comunicării în limba franceză. Practicând aceste expresii, veți reuși să vă adaptați mai ușor în societatea francofonă. Vă încurajez să folosiți aceste formule în viața de zi cu zi și să nu vă temeți să vorbiți cu alții în limba franceză!


Alte lectii[edit | edit source]