Difference between revisions of "Language/Tajik/Vocabulary/Money-and-Currency"
m (Quick edit) |
m (Quick edit) |
||
(2 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
<span pgnav> | |||
{| class="wikitable pg_template_nav" | |||
|[[Language/Tajik/Vocabulary/Shopping-Vocabulary|◀️ Shopping Vocabulary — Previous Lesson]] | |||
|[[Language/Tajik/Culture/Holidays-and-Celebrations|Next Lesson — Holidays and Celebrations ▶️]] | |||
|} | |||
</span> | |||
{{Tajik-Page-Top}} | {{Tajik-Page-Top}} | ||
<div class="pg_page_title">[[Language/Tajik|Tajik]] → [[Language/Tajik/Vocabulary|Vocabulary]] → [[Language/Tajik/Grammar/0-to-A1-Course|0 to A1 Course]] → Money and Currency</div> | |||
Welcome to the lesson on ''Tajik Vocabulary related to Money and Currency''! Understanding money is essential in any language, especially when navigating daily life, shopping, or traveling. In Tajik culture, like in many others, money plays a significant role in commerce and social interactions. This lesson will equip you with the vocabulary needed to handle financial transactions, recognize currency, and engage in discussions about money in Tajik. | |||
In this lesson, we will cover the following topics: | |||
* The names of Tajik coins and bills. | |||
* Common financial terms and phrases. | |||
* Typical financial transactions. | |||
* Practice exercises to reinforce your learning. | |||
By the end of this lesson, you will have a solid foundation in money-related vocabulary that will enhance your Tajik language skills. | |||
__TOC__ | |||
=== Tajik Currency Overview === | |||
Tajikistan's currency is the '''Somoni''' (сSomoni), named after the founder of the Tajik state, Ismoil Somoni. The currency symbol is '''ТҶС''' and it is divided into smaller units called '''Dirams''' (дИрам). | |||
== | ==== Coins ==== | ||
Let's begin by learning about the coins used in Tajikistan. Here are some common denominations: | |||
= | {| class="wikitable" | ||
! Tajik !! Pronunciation !! English | |||
|- | |||
| 1 diram || [diram] || 1 diram | |||
|- | |||
| 3 dirams || [diraam] || 3 dirams | |||
|- | |||
| 5 dirams || [panj diram] || 5 dirams | |||
|- | |||
| 10 dirams || [daah diram] || 10 dirams | |||
|- | |||
| 20 dirams || [bist diram] || 20 dirams | |||
|- | |||
| 50 dirams || [khamsin diram] || 50 dirams | |||
|- | |||
| 1 somoni || [yakk somoni] || 1 somoni | |||
|- | |||
| 3 somonis || [sеh somoni] || 3 somonis | |||
|- | |||
| 5 somonis || [panj somoni] || 5 somonis | |||
|- | |||
| 10 somonis || [daah somoni] || 10 somonis | |||
|} | |||
==== Banknotes ==== | |||
Now let's take a look at the banknotes. Here are the common bills that you may encounter: | |||
{| class="wikitable" | |||
! Tajik !! Pronunciation !! English | |||
|- | |||
| 1 somoni || [yakk somoni] || 1 somoni | |||
|- | |||
| 5 somonis || [panj somoni] || 5 somonis | |||
|- | |||
| 10 somonis || [daah somoni] || 10 somonis | |||
|- | |||
| 20 somonis || [bist somoni] || 20 somonis | |||
|- | |||
| 50 somonis || [khamsin somoni] || 50 somonis | |||
|- | |||
| 100 somonis || [sad somoni] || 100 somonis | |||
|- | |||
| 200 somonis || [du sad somoni] || 200 somonis | |||
|- | |||
| 500 somonis || [panj sad somoni] || 500 somonis | |||
|- | |||
| 1000 somonis || [hazor somoni] || 1000 somonis | |||
|- | |||
| 5000 somonis || [panj hazor somoni] || 5000 somonis | |||
|} | |||
=== Common Financial Terms === | |||
Next, let’s explore some common financial vocabulary and phrases that will be useful when discussing money in Tajik. | |||
{| class="wikitable" | |||
! Tajik !! Pronunciation !! English | |||
|- | |||
| пул || [pul] || money | |||
|- | |||
| нарх || [narkh] || price | |||
|- | |||
| арзон || [arzon] || cheap | |||
|- | |||
| гарон || [garon] || expensive | |||
|- | |||
| корт || [kort] || card | |||
|- | |||
| холи || [khali] || balance | |||
|- | |||
| фурӯхтан || [furukhtan] || to sell | |||
|- | |||
| харидан || [haridan] || to buy | |||
|- | |||
| кумак || [kumak] || help | |||
|- | |||
| миён || [miyon] || middle | |||
|} | |||
=== Typical Financial Transactions === | |||
Understanding how to engage in financial transactions is crucial. Here are some common phrases you will find useful: | |||
{| class="wikitable" | |||
! Tajik !! Pronunciation !! English | |||
|- | |||
| Ман пул дорам. || [man pul doram] || I have money. | |||
|- | |||
| Ин нархи чӣ қадар аст? || [in narkhi chi qadar ast?] || What is the price of this? | |||
|- | |||
| Он гарон аст. || [on garon ast] || That is expensive. | |||
|- | |||
| Лутфан, ман инро харидан мехоҳам. || [lutfan, man inro haridan mekhaham] || Please, I want to buy this. | |||
|- | |||
| Ба ман кумак кунед! || [ba man kumak kuned!] || Help me! | |||
|- | |||
| Ман корт дорам. || [man kort doram] || I have a card. | |||
|- | |||
| Ҳозир ман кортро истифода мекунам. || [hozir man kortro istifoda mekunam] || Now I will use the card. | |||
|- | |||
| Пул куҷост? || [pul kujost?] || Where is the money? | |||
|- | |||
| Ман пул наздик дорам. || [man pul nazdik doram] || I have money nearby. | |||
|- | |||
| Охирин пулро ман фурӯхтам. || [okhirin pulro man furukhtam] || I sold the last money. | |||
|} | |||
== Exercises == | |||
Now that you have learned essential vocabulary related to money and currency in Tajik, it’s time to practice! Here are some exercises to help solidify your understanding. | |||
=== Exercise 1: Vocabulary Matching === | |||
Match the Tajik words with their English translations. | |||
{| class="wikitable" | |||
! Tajik !! English | |||
|- | |||
| пул || | |||
|- | |||
| арзон || | |||
|- | |||
| гарон || | |||
|- | |||
| фурӯхтан || | |||
|- | |||
| харидан || | |||
|} | |||
*Answers: | |||
* пул - money | |||
* арзон - cheap | |||
* гарон - expensive | |||
* фурӯхтан - to sell | |||
* харидан - to buy | |||
=== Exercise 2: Fill in the Blanks === | |||
Complete the sentences with the correct Tajik vocabulary. | |||
1. Ман ________ дорам. (money) | |||
2. Ин ________ нархи аст. (what) | |||
3. Ман ________ мехоҳам. (to buy) | |||
*Answers: | |||
1. пул | |||
2. нархи | |||
3. харидан | |||
=== Exercise 3: Translate the Following Phrases === | |||
Translate the following phrases from English to Tajik. | |||
1. Where is the money? | |||
2. Please, I want to buy this. | |||
3. That is expensive. | |||
*Answers: | |||
1. Пул куҷост? | |||
2. Лутфан, ман инро харидан мехоҳам. | |||
3. Он гарон аст. | |||
=== Exercise 4: Create Sentences === | |||
Using the vocabulary learned, create sentences in Tajik. | |||
Example: | |||
* I have money. - Ман пул дорам. | |||
Your turn! | |||
=== Exercise 5: Role Play === | |||
Pair up with a classmate and act out a shopping scenario where one person is the seller and the other is the buyer. Use the vocabulary from this lesson. | |||
=== Exercise 6: Currency Conversion === | |||
Convert the following amounts from Tajik somoni to USD (assuming 1 TJS = 0.10 USD). | |||
1. 50 somoni | |||
2. 100 somoni | |||
3. 500 somoni | |||
*Answers: | |||
1. 5 USD | |||
2. 10 USD | |||
3. 50 USD | |||
=== Exercise 7: Dialogue Creation === | |||
Create a short dialogue between a customer and a shopkeeper using at least five vocabulary words from this lesson. | |||
=== Exercise 8: Listening Practice === | |||
Listen to a native speaker saying the following phrases and write them down. | |||
1. I want to sell this. | |||
2. What is the price of that? | |||
3. Help me, please! | |||
=== Exercise 9: Group Discussion === | |||
Discuss with your classmates about the importance of money in daily life and how it varies across cultures, using at least three Tajik terms. | |||
=== Exercise 10: Vocabulary Quiz === | |||
Test your knowledge of the vocabulary learned in this lesson by answering the following questions: | |||
1. What is the Tajik word for "money"? | |||
2. How do you say "cheap" in Tajik? | |||
3. Translate "I have a card" into Tajik. | |||
*Answers: | |||
1. пул | |||
2. арзон | |||
3. Ман корт дорам. | |||
With practice, you will become more confident in using Tajik financial vocabulary. Don't hesitate to revisit this lesson whenever you need a refresher! | |||
{{#seo: | {{#seo: | ||
|title=Tajik Vocabulary | |||
|keywords=Tajik vocabulary, | |title=Tajik Vocabulary on Money and Currency | ||
|description= | |||
|keywords=Tajik language, money vocabulary, currency, Tajik somoni, financial transactions, language learning | |||
|description=In this lesson, you will learn essential Tajik vocabulary related to money and currency, including coins, bills, and common financial phrases. | |||
}} | }} | ||
{{Tajik-0-to-A1-Course-TOC}} | {{Template:Tajik-0-to-A1-Course-TOC}} | ||
[[Category:Course]] | [[Category:Course]] | ||
Line 136: | Line 399: | ||
[[Category:0-to-A1-Course]] | [[Category:0-to-A1-Course]] | ||
[[Category:Tajik-0-to-A1-Course]] | [[Category:Tajik-0-to-A1-Course]] | ||
<span gpt></span> <span model=gpt- | <span openai_correct_model></span> <span gpt></span> <span model=gpt-4o-mini></span> <span temperature=0.7></span> | ||
Line 150: | Line 414: | ||
* [[Language/Tajik/Vocabulary/Weather|Weather]] | * [[Language/Tajik/Vocabulary/Weather|Weather]] | ||
* [[Language/Tajik/Vocabulary/Introducing-Yourself|Introducing Yourself]] | * [[Language/Tajik/Vocabulary/Introducing-Yourself|Introducing Yourself]] | ||
{{Tajik-Page-Bottom}} | {{Tajik-Page-Bottom}} | ||
<span | |||
<span pgnav> | |||
{| class="wikitable pg_template_nav" | |||
|[[Language/Tajik/Vocabulary/Shopping-Vocabulary|◀️ Shopping Vocabulary — Previous Lesson]] | |||
|[[Language/Tajik/Culture/Holidays-and-Celebrations|Next Lesson — Holidays and Celebrations ▶️]] | |||
|} | |||
</span> |
Latest revision as of 05:48, 2 August 2024
◀️ Shopping Vocabulary — Previous Lesson | Next Lesson — Holidays and Celebrations ▶️ |
Welcome to the lesson on Tajik Vocabulary related to Money and Currency! Understanding money is essential in any language, especially when navigating daily life, shopping, or traveling. In Tajik culture, like in many others, money plays a significant role in commerce and social interactions. This lesson will equip you with the vocabulary needed to handle financial transactions, recognize currency, and engage in discussions about money in Tajik.
In this lesson, we will cover the following topics:
- The names of Tajik coins and bills.
- Common financial terms and phrases.
- Typical financial transactions.
- Practice exercises to reinforce your learning.
By the end of this lesson, you will have a solid foundation in money-related vocabulary that will enhance your Tajik language skills.
Tajik Currency Overview[edit | edit source]
Tajikistan's currency is the Somoni (сSomoni), named after the founder of the Tajik state, Ismoil Somoni. The currency symbol is ТҶС and it is divided into smaller units called Dirams (дИрам).
Coins[edit | edit source]
Let's begin by learning about the coins used in Tajikistan. Here are some common denominations:
Tajik | Pronunciation | English |
---|---|---|
1 diram | [diram] | 1 diram |
3 dirams | [diraam] | 3 dirams |
5 dirams | [panj diram] | 5 dirams |
10 dirams | [daah diram] | 10 dirams |
20 dirams | [bist diram] | 20 dirams |
50 dirams | [khamsin diram] | 50 dirams |
1 somoni | [yakk somoni] | 1 somoni |
3 somonis | [sеh somoni] | 3 somonis |
5 somonis | [panj somoni] | 5 somonis |
10 somonis | [daah somoni] | 10 somonis |
Banknotes[edit | edit source]
Now let's take a look at the banknotes. Here are the common bills that you may encounter:
Tajik | Pronunciation | English |
---|---|---|
1 somoni | [yakk somoni] | 1 somoni |
5 somonis | [panj somoni] | 5 somonis |
10 somonis | [daah somoni] | 10 somonis |
20 somonis | [bist somoni] | 20 somonis |
50 somonis | [khamsin somoni] | 50 somonis |
100 somonis | [sad somoni] | 100 somonis |
200 somonis | [du sad somoni] | 200 somonis |
500 somonis | [panj sad somoni] | 500 somonis |
1000 somonis | [hazor somoni] | 1000 somonis |
5000 somonis | [panj hazor somoni] | 5000 somonis |
Common Financial Terms[edit | edit source]
Next, let’s explore some common financial vocabulary and phrases that will be useful when discussing money in Tajik.
Tajik | Pronunciation | English |
---|---|---|
пул | [pul] | money |
нарх | [narkh] | price |
арзон | [arzon] | cheap |
гарон | [garon] | expensive |
корт | [kort] | card |
холи | [khali] | balance |
фурӯхтан | [furukhtan] | to sell |
харидан | [haridan] | to buy |
кумак | [kumak] | help |
миён | [miyon] | middle |
Typical Financial Transactions[edit | edit source]
Understanding how to engage in financial transactions is crucial. Here are some common phrases you will find useful:
Tajik | Pronunciation | English |
---|---|---|
Ман пул дорам. | [man pul doram] | I have money. |
Ин нархи чӣ қадар аст? | [in narkhi chi qadar ast?] | What is the price of this? |
Он гарон аст. | [on garon ast] | That is expensive. |
Лутфан, ман инро харидан мехоҳам. | [lutfan, man inro haridan mekhaham] | Please, I want to buy this. |
Ба ман кумак кунед! | [ba man kumak kuned!] | Help me! |
Ман корт дорам. | [man kort doram] | I have a card. |
Ҳозир ман кортро истифода мекунам. | [hozir man kortro istifoda mekunam] | Now I will use the card. |
Пул куҷост? | [pul kujost?] | Where is the money? |
Ман пул наздик дорам. | [man pul nazdik doram] | I have money nearby. |
Охирин пулро ман фурӯхтам. | [okhirin pulro man furukhtam] | I sold the last money. |
Exercises[edit | edit source]
Now that you have learned essential vocabulary related to money and currency in Tajik, it’s time to practice! Here are some exercises to help solidify your understanding.
Exercise 1: Vocabulary Matching[edit | edit source]
Match the Tajik words with their English translations.
Tajik | English |
---|---|
пул | |
арзон | |
гарон | |
фурӯхтан | |
харидан |
- Answers:
- пул - money
- арзон - cheap
- гарон - expensive
- фурӯхтан - to sell
- харидан - to buy
Exercise 2: Fill in the Blanks[edit | edit source]
Complete the sentences with the correct Tajik vocabulary.
1. Ман ________ дорам. (money)
2. Ин ________ нархи аст. (what)
3. Ман ________ мехоҳам. (to buy)
- Answers:
1. пул
2. нархи
3. харидан
Exercise 3: Translate the Following Phrases[edit | edit source]
Translate the following phrases from English to Tajik.
1. Where is the money?
2. Please, I want to buy this.
3. That is expensive.
- Answers:
1. Пул куҷост?
2. Лутфан, ман инро харидан мехоҳам.
3. Он гарон аст.
Exercise 4: Create Sentences[edit | edit source]
Using the vocabulary learned, create sentences in Tajik.
Example:
- I have money. - Ман пул дорам.
Your turn!
Exercise 5: Role Play[edit | edit source]
Pair up with a classmate and act out a shopping scenario where one person is the seller and the other is the buyer. Use the vocabulary from this lesson.
Exercise 6: Currency Conversion[edit | edit source]
Convert the following amounts from Tajik somoni to USD (assuming 1 TJS = 0.10 USD).
1. 50 somoni
2. 100 somoni
3. 500 somoni
- Answers:
1. 5 USD
2. 10 USD
3. 50 USD
Exercise 7: Dialogue Creation[edit | edit source]
Create a short dialogue between a customer and a shopkeeper using at least five vocabulary words from this lesson.
Exercise 8: Listening Practice[edit | edit source]
Listen to a native speaker saying the following phrases and write them down.
1. I want to sell this.
2. What is the price of that?
3. Help me, please!
Exercise 9: Group Discussion[edit | edit source]
Discuss with your classmates about the importance of money in daily life and how it varies across cultures, using at least three Tajik terms.
Exercise 10: Vocabulary Quiz[edit | edit source]
Test your knowledge of the vocabulary learned in this lesson by answering the following questions:
1. What is the Tajik word for "money"?
2. How do you say "cheap" in Tajik?
3. Translate "I have a card" into Tajik.
- Answers:
1. пул
2. арзон
3. Ман корт дорам.
With practice, you will become more confident in using Tajik financial vocabulary. Don't hesitate to revisit this lesson whenever you need a refresher!
Other Lessons[edit | edit source]
- Drinks
- Geography
- Count from 1 to 10
- Describing Relationships
- Education
- Common Foods
- How to say Good Bye?
- Nature
- Weather
- Introducing Yourself
◀️ Shopping Vocabulary — Previous Lesson | Next Lesson — Holidays and Celebrations ▶️ |