Difference between revisions of "Language/French/Grammar/Introductions-and-Greetings/th"

From Polyglot Club WIKI
Jump to navigation Jump to search
m (Quick edit)
 
m (Quick edit)
 
Line 72: Line 72:
<span gpt></span> <span model=gpt-3.5-turbo></span> <span temperature=1></span>
<span gpt></span> <span model=gpt-3.5-turbo></span> <span temperature=1></span>


==บทเรียนอื่น ๆ==
* [[Language/French/Grammar/French-Accent-Marks/th|คอร์ส 0 ถึง A1 → ไวยากรณ์ → เครื่องหมายอักษรโค้งในภาษาฝรั่งเศส]]
* [[Language/French/Grammar/Present-Tense-of-Regular-Verbs/th|Present Tense of Regular Verbs]]
* [[Language/French/Grammar/French-Vowels-and-Consonants/th|คอร์สเรียนภาษาฝรั่งเศสระดับ 0 ถึง A1 → ไวยากรณ์ → การออกเสียงเสียงสระและพยัญชนะภาษาฝรั่งเศส]]
* [[Language/French/Grammar/Futur-Proche/th|คอร์สระดับ 0 ถึง A1 → ไวยากรณ์ → อนาคตใกล้ของฝรั่งเศส]]
* [[Language/French/Grammar/Should-I-say-"Madame-le-juge"-or-"Madame-la-juge"?/th|Should I say "Madame le juge" or "Madame la juge"?]]
* [[Language/French/Grammar/Interrogation/th|คอร์สเรียนระดับ 0 ถึง A1 → ไวยากรณ์ → การถาม]]
* [[Language/French/Grammar/Negation/th|คอร์สเรียนระดับ 0 ถึง A1 → ไวยากรณ์ → ปฏิเสธ]]
* [[Language/French/Grammar/ensuite-VS-puis/th|ensuite VS puis]]
* [[Language/French/Grammar/Agreement-of-Adjectives/th|คอร์สเรียนระดับ 0 ถึง A1 → ไวยากรณ์ → การเชื่อมโยงคำคุณศัพท์]]
* [[Language/French/Grammar/Passé-Composé/th|Passé Composé]]
* [[Language/French/Grammar/Definite-and-Indefinite-Articles/th|คอร์ส 0 ถึง A1 → ไวยากรณ์ → นิยามนามและนามบุรุษ]]
* [[Language/French/Grammar/Partitive-Articles/th|คอร์ส 0 ถึง A1 → ไวยากรณ์ → บทเรียนคำนามจำนวนไม่กำหนด]]
* [[Language/French/Grammar/Comparative-and-Superlative-Adjectives/th|คอร์ส 0- A1 → ไวยากรณ์ → คำคุณศัพท์เปรียบเทียบและสูงสุด]]
* [[Language/French/Grammar/Gender-and-Number-of-Nouns/th|คอร์ส 0 ถึง A1 → ไวยากรณ์ → เพศและจำนวนของนามศัพท์]]


{{French-Page-Bottom}}
{{French-Page-Bottom}}

Latest revision as of 17:15, 13 May 2023

French-Language-PolyglotClub.png
ภาษาฝรั่งเศสไวยากรณ์คอร์ส 0 ถึง A1การทักทายและแนะนำตัว

ในบทเรียนนี้ คุณจะได้เรียนรู้เกี่ยวกับการทักทายและแนะนำตัวภาษาฝรั่งเศสพื้นฐาน รวมถึงวิธีการเชิญชวนคนอื่น และการขอบคุณและกลับไป

การทักทาย[edit | edit source]

การทักทายและการเรียนรู้วิธีที่ถูกต้องในการทักทายภาษาฝรั่งเศสนั้นเป็นสิ่งจำเป็นอย่างยิ่ง เพราะมันเป็นกระบวนการเปิดตัวแรกที่ดีที่สุดเมื่อเราพบกับคนใหม่ หรือเมื่อเราพบกับเพื่อนสนิทร่วมงาน ถ้าเราไม่ทักทายในทางที่ถูกต้อง มันสามารถส่งผลกระทบต่อความสัมพันธ์และความเข้าใจของเราได้เป็นอย่างมาก

นี่คือบางแนวทางของการทักทายภาษาฝรั่งเศสที่ผู้เขียนแนะนำ:

  • สวัสดี (Bonjour)
  • สวัสดีตอนเย็น (Bonsoir) - เราใช้คำว่า "Bonsoir" เมื่อตั้งแต่เวลา 6 โมงเย็นไป
  • สวัสดีตอนเช้า (Bonjour) - เราใช้คำว่า "Bonjour" โดยทั่วไปในช่วงเช้า
  • สวัสดีตอนวัน (Bonjour) - เราใช้คำว่า "Bonjour" โดยทั่วไปในวันเช้า
  • สวัสดีทุกคน (Bonjour à tous) - เป็นการทักทายที่ใช้กันอย่างแพร่หลายในการเรียกชุมชน
  • สวัสดีทางโทรศัพท์ (Allô) - เป็นการทักทายที่ใช้ในการรับโทรศัพท์

ข้อสังเกตเพิ่มเติม: การทักทายภาษาฝรั่งเศสมักจะประกอบด้วยการผูกมือเล็กน้อยเพื่อแสดงสุขภาพดีและรู้สึกอบอุ่น

การแนะนำตัว[edit | edit source]

หลังจากการทักทายเป็นอย่างดีแล้ว ถึงเวลาที่จะแนะนำตัวของเราแล้ว เรามักจะให้ชื่อของเราก่อน และมุ่งไปที่จุดเดียวกับคนที่พูด นี่คือตัวอย่าง:

"Bonjour, je m'appelle Sophie. Et toi, comment t'appelles-tu?"

สำหรับคนที่เราเอาใจใส่ การจะแนะนำตัวอาจจะเป็นอะไรที่ท้าทาย แต่มันก็ยังเป็นวิธีการเริ่มสนทนาที่ดี นอกจากนี้ เรายังสามารถขอความช่วยเหลือการเข้าใจชื่อรวมของคนในฝรั่งเศส (ส่วนใหญ่แล้วมันช่วยให้เรารู้ว่าชื่อนั้นรวมถึงอะไรบ้าง) อีกทั้งยังมีคำถามเพิ่มเติมที่เราสามารถถามเพื่อกำหนดสภาพอากาศล่าสุด ประสบการณ์ที่ประทับใจหรือเหตุการณ์ที่เกิดขึ้นที่น่าสนใจ

นี่คือบางแนวทางของการแนะนำตัวภาษาฝรั่งเศสที่ผู้เขียนแนะนำ:

  • Je m'appelle Marie. Et toi? (ชื่อของผมคือ Marie และคุณล่ะ?)
  • Bonjour, je m'appelle Benoit. Et toi? (สวัสดี ฉันชื่อเบนวอง และคุณล่ะ?)
  • Comment vous appelez-vous? (คุณชื่ออะไร? - การใช้ "vous" แสดงให้เห็นถึงความเคารพ สำหรับบุคคลอื่นๆ)

การเชิญชวนคนอื่น[edit | edit source]

เมื่อเราได้รู้จักกับคนที่เราต้องการจะสร้างความสัมพันธ์กับกันแล้ว สิ่งที่เป็นไปได้คือเราอาจจะสนใจที่จะทำกิจกรรมไปด้วยกัน หรืออาจจะต้องการพูดคุยเล็กๆ น้อยๆ ก่อนที่จะออกไปทำธุระของเราต่อไป เพื่อรับชมบุคคลที่บรรยาย คุณต้องใช้คำกริยา "vouloir" ไปกับเรา เช่น "voulez-vous prendre un café?" ("คุณต้องการดื่มกาแฟไหม?")

อีกทั้งยังมีประโยชน์เมื่อเราต้องการสอบถามในเรื่องทางด้านธุรกิจ การต่อรองค่าตอบแทน หรือการเรียกร้องความช่วยเหลือในกรณีฉุกเฉิน

นี่คือบางแนวทางในการเชิญชวนคนอื่นในภาษาฝรั่งเศส:

  • Tu veux sortir ce soir? (คุณต้องการไปเที่ยวกันเมื่อค่ำคืนเลยไหม?)
  • Est-ce que tu veux aller au cinéma? (คุณต้องการไปโรงภาพยนตร์ไหม?)
  • Tu veux manger quelque chose? (คุณต้องการกินอะไรบ้าง?)

การขอบคุณและกลับไป[edit | edit source]

สุดท้ายนี้ ในการสิ้นสุดของการสนทนาเราควรจะบอกคำขอบคุณและกลับไปต่องานของเราหลังจากที่เราพูดจบ นี่คือบางแนวทางในการทำเช่นนั้น:

  • Merci beaucoup pour la soirée. Je vais y aller maintenant. (ขอบคุณมากสำหรับการผจญภัยวันนี้ ฉันจะไปต่องานของฉันตอนนี้)
  • Merci pour ton aide. (ขอบคุณสำหรับความช่วยเหลือของคุณ)

ขอบคุณที่มาเรียนรู้การทักทายและการแนะนำตัวภาษาฝรั่งเศสพื้นฐานกับเราในคอร์ส "Complete 0 to A1 French Course" ขอให้คุณสนุกกับการเรียนรู้และกล้าทำความเข้าใจด้วยภาษาฝรั่งเศส!

ตารางสารบัญ - ภาษาฝรั่งเศส - ระดับ 0 ถึง A1[edit | edit source]


อักษรและการออกเสียง


นามและรายการ


กริยาและ Tenses


คำนามและคำกริยาวิเศษณ์


การปฏิเสธและการถาม


ตัวเลขและเวลา


ครอบครัวและความสัมพันธ์


อาหารและเครื่องดื่ม


งานอดิเรกและความสนใจ


ภูมิภาคและการเดินทาง


วัฒนธรรมและศิลปะฝรั่งเศส


ประวัติศาสตร์และสังคมฝรั่งเศส


บทเรียนอื่น ๆ[edit | edit source]