Difference between revisions of "Language/Standard-arabic/Grammar/Possessive-pronouns/th"
m (Quick edit) |
m (Quick edit) |
||
Line 60: | Line 60: | ||
<span openai_trad_correc_php></span> <span gpt></span> <span model=gpt-3.5-turbo></span> <span temperature=0.7></span> | <span openai_trad_correc_php></span> <span gpt></span> <span model=gpt-3.5-turbo></span> <span temperature=0.7></span> | ||
==บทเรียนอื่น ๆ== | |||
* [[Language/Standard-arabic/Grammar/Masculine-and-feminine-nouns/th|ระดับศูนย์ถึง A1 → ไวยากรณ์ → นามผู้ชายและนามผู้หญิง]] | |||
* [[Language/Standard-arabic/Grammar/Question-formation/th|คอร์ส 0 ถึง A1 → ไวยากรณ์ → การสร้างคำถาม]] | |||
* [[Language/Standard-arabic/Grammar/First-and-second-conditional/th|คอร์ส 0 ถึง A1 → ไวยากรณ์ → เงื่อนไขชนิดที่หนึ่งและที่สอง]] | |||
* [[Language/Standard-arabic/Grammar/Basic-prepositions/th|0 to A1 Course → Grammar → Basic prepositions]] | |||
* [[Language/Standard-arabic/Grammar/Formation-and-placement/th|คอร์สเรียนระดับ 0 ถึง A1 → ไวยากรณ์ → การสร้างและวางตำแหน่งคำกริยา]] | |||
* [[Language/Standard-arabic/Grammar/Prepositions-of-time-and-place/th|0 to A1 Course → Grammar → Prepositions of time and place]] | |||
* [[Language/Standard-arabic/Grammar/Formation-and-usage/th|คอร์ส 0 ถึง A1 → ไวยากรณ์ → การสร้างและการใช้]] | |||
* [[Language/Standard-arabic/Grammar/Basic-Arabic-phrases/th|คอร์สระดับ 0 ถึง A1 → ไวยากรณ์ → วลีพื้นฐานภาษาอาหรับ]] | |||
* [[Language/Standard-arabic/Grammar/Arabic-vowels/th|คอร์ส 0 ถึง A1 → ไวยากรณ์ → เสียงสระในภาษาอาหรับ]] | |||
* [[Language/Standard-arabic/Grammar/Arabic-consonants/th|คอร์ส 0 ถึง A1 → ไวยากรณ์ → พยัญชนะอาหรับ]] | |||
* [[Language/Standard-arabic/Grammar/Differences-from-the-active-voice/th|คอร์สระดับ 0 ถึง A1 → ไวยากรณ์ → ความแตกต่างระหว่างกริยากิริยาและกริยากรรม]] | |||
* [[Language/Standard-arabic/Grammar/Question-words/th|คอร์ส 0 ถึง A1 → ไวยากรณ์ → คำถาม]] | |||
* [[Language/Standard-arabic/Grammar/Differences-from-English-relative-clauses/th|0 to A1 Course → Grammar → ความแตกต่างของประโยคสมมุติในภาษาอาหรับมาตรฐานและภาษาอังกฤษ]] | |||
* [[Language/Standard-arabic/Grammar/Adjective-agreement-and-placement/th|คอร์ส 0 ถึง A1 → ไวยากรณ์ → การตกลงและวางคำคุณศัพท์]] | |||
{{Standard-arabic-Page-Bottom}} | {{Standard-arabic-Page-Bottom}} |
Latest revision as of 16:19, 13 May 2023
ระดับหัวข้อ 1[edit | edit source]
ระดับหัวข้อ 2[edit | edit source]
ระดับหัวข้อ 3[edit | edit source]
ระดับหัวข้อ 3[edit | edit source]
ระดับหัวข้อ 2[edit | edit source]
ระดับหัวข้อ 1[edit | edit source]
ในบทเรียนนี้ คุณจะได้เรียนรู้วิธีการสร้างและใช้สรรพนามกรรมสิทธิ์ในภาษาอาหรับมาตรฐาน ซึ่งเป็นส่วนหนึ่งของคอร์ส "Complete 0 to A1 Standard Arabic Course" สำหรับนักเรียนที่เป็นผู้เริ่มต้น โดยเรียนจนถึงระดับ A1
สรรพนามกรรมสิทธิ์[edit | edit source]
ในภาษาอาหรับมาตรฐาน สรรพนามกรรมสิทธิ์ (Possessive pronouns) เป็นคำที่ใช้แทนสิ่งของหรือสิ่งที่เป็นของของคนหรือสิ่งของ ซึ่งมักจะมีหน้าที่เป็นเป็นกรรมของประโยค และคำนี้มักมากับคำนามที่เป็นบุคคล คำนามที่เป็นสิ่งของ หรือคำนามที่ไม่มีหน้าที่เป็นกรรม ตัวอย่างเช่น "كِتَابِي" (kitābī) หรือ "หนังสือของฉัน"
ในภาษาอาหรับมาตรฐาน สรรพนามกรรมสิทธิ์มี 12 รูปแบบ โดยแบ่งเป็น 6 รูปแบบสำหรับคำนามหญิง และ 6 รูปแบบสำหรับคำนามชาย ทั้งนี้จะขึ้นอยู่กับเพศและหมายเลขของคำนามที่มาต่อหน้า
ตารางด้านล่างนี้แสดงตัวอย่างของสรรพนามกรรมสิทธิ์ในภาษาอาหรับมาตรฐาน
ภาษาอาหรับมาตรฐาน | การออกเสียง | คำแปลภาษาไทย |
---|---|---|
كِتَابِي | kitābī | หนังสือของฉัน |
كِتَابُكَ | kitābuka | หนังสือของเธอ |
كِتَابُهُ | kitābuhu | หนังสือของเขา |
كِتَابُنَا | kitābunā | หนังสือของเรา |
كِتَابُكُمْ | kitābukum | หนังสือของคุณ (พวกเขา) |
كِتَابُهُمْ | kitābuhum | หนังสือของพวกเขา |
ฝึกฝน[edit | edit source]
- ใช้สรรพนามกรรมสิทธิ์ให้ถูกต้องในประโยค
- ลองใช้สรรพนามกรรมสิทธิ์ในคำพูดของคุณ
บทสนทนา[edit | edit source]
A: مَنْ هَذَا الكِتَابُ؟ (man hadha al-kitābu?) - หนังสือเล่มนี้เป็นของใคร? B: هَذَا كِتَابِي. (hadha kitābī.) - เป็นของฉัน