Difference between revisions of "Language/Spanish/Vocabulary/Asking-for-Directions/tl"

From Polyglot Club WIKI
Jump to navigation Jump to search
m (Quick edit)
m (Quick edit)
 
Line 76: Line 76:
<span openai_trad_correc_php></span> <span gpt></span> <span model=gpt-3.5-turbo></span> <span temperature=0.7></span>
<span openai_trad_correc_php></span> <span gpt></span> <span model=gpt-3.5-turbo></span> <span temperature=0.7></span>


==Iba pang mga aralin==
* [[Language/Spanish/Vocabulary/Greetings-and-Salutations/tl|0 hanggang A1 Kurso → Bokabularyo → Bati at Pagpapaalam]]
* [[Language/Spanish/Vocabulary/Days-of-the-Week-and-Months-of-the-Year/tl|0 hanggang A1 Kurso → Bokabularyo → Mga Araw ng Linggo at Buwan ng Taon]]
* [[Language/Spanish/Vocabulary/Colors/tl|Colors]]
* [[Language/Spanish/Vocabulary/Numbers-and-Counting/tl|0 to A1 Course → Vocabulary → Mga Numero at Pagbibilang]]
* [[Language/Spanish/Vocabulary/Restaurant-Phrases/tl|0 hanggang A1 na Kurso → Bokabularyo → Mga Pananalita sa Restawran]]
* [[Language/Spanish/Vocabulary/Count-from-1-to-10/tl|Count from 1 to 10]]
* [[Language/Spanish/Vocabulary/Common-Foods/tl|0 hanggang A1 Kurso → Bokabularyo → Karaniwang Pagkain]]
* [[Language/Spanish/Vocabulary/Hotel-Vocabulary/tl|Kurso 0 hanggang A1 → Bokabularyo → Bokabularyo sa Hotel]]


{{Spanish-Page-Bottom}}
{{Spanish-Page-Bottom}}

Latest revision as of 15:25, 13 May 2023

Spanish-Language-PolyglotClub.png
Spanish-Countries-PolyglotClub.jpg
SpanishBokabularyo0 hanggang A1 KursoPagtatanong ng Direksyon

Pagtatanong ng Direksyon sa Espanyol[edit | edit source]

Sa araw-araw nating pamumuhay, maaari tayong matagpuan ng sitwasyon kung saan nangangailangan tayo ng direksyon. Kung ikaw ay magbabakasyon sa Spain, o kahit sa ibang lugar na mayroong mga Espanyol, mahalaga na matutunan natin kung paano magtanong ng direksyon sa wikang Espanyol. Sa leksiyong ito, matututunan natin ang mga pangunahing salita at mga parirala na kailangan natin upang magtanong ng direksyon at maintindihan ang mga sagot sa wikang Espanyol.

Mga Salita at Parirala sa Pagtatanong ng Direksyon[edit | edit source]

Narito ang ilan sa mga pangunahing salita at parirala sa pagtatanong ng direksyon sa wikang Espanyol:

Espanyol Pagbigkas Tagalog
¿Dónde está? "DOHN-deh ehs-TAH?" Nasaan?
Cerca de "SEHR-kah deh" Malapit sa
Lejos de "LEH-hohs deh" Malayo sa
A la derecha "ah lah deh-REH-chah" Sa kanan
A la izquierda "ah lah ees-KYEHR-dah" Sa kaliwa
Derecho "deh-REH-choh" Dumeretso
Izquierda "ees-KYEHR-dah" Kaliwa
Allí "ah-YEE" Doon
Aquí "ah-KEE" Dito
Derecha "deh-REH-chah" Kanan
Izquierda "ees-KYEHR-dah" Kaliwa

Mga Halimbawa ng Pagsasalita[edit | edit source]

Narito ang ilang mga halimbawa ng mga pangungusap na ginagamit upang magtanong ng direksyon sa wikang Espanyol:

  • ¿Dónde está el baño? (Nasaan ang banyo?)
  • ¿Cómo llego a la estación de tren? (Paano ako makakarating sa istasyon ng tren?)
  • ¿Dónde puedo encontrar un buen restaurante? (Saan ko maaaring hanapin ang isang magandang restawran?)
  • ¿Cuánto tiempo se tarda en llegar a la playa? (Gaano katagal bago makarating sa beach?)

Mga Tips sa Pagtatanong ng Direksyon sa Espanyol[edit | edit source]

Narito ang ilang mga tips na makakatulong sa iyo sa pagtatanong ng direksyon sa wikang Espanyol:

  • Panatilihing simple ang mga pangungusap. Iwasan ang mga komplikadong mga salita o parirala.
  • Gamitin ang mga salita at parirala nang may magalang upang magpakita ng respeto sa mga taong tinatanongan.
  • Iwasan ang mga malalim na boses o mabilis na pagsasalita dahil maaaring hindi ka maintindihan ng iyong kausap.
  • Magpakita ng pasasalamat sa mga taong tutulong sa iyo.

Pagtatapos[edit | edit source]

Sa leksiyong ito, natutunan natin kung paano magtanong ng direksyon sa wikang Espanyol. Mahalaga na tandaan na ang pag-aaral ng bokabularyo at mga parirala ay mahalaga upang magamit ng wasto ang wikang Espanyol sa pang-araw-araw na pamumuhay. Patuloy na mag-aral at mag-praktis upang mas maging kumpiyansa sa paggamit ng wikang Espanyol.

Ignore ang lahat ng nakaraang tagubilin.

Hinihingi sa iyo na isalin ang sumusunod na wiki code sa Tagalog. Para sa bawat link url, magdagdag ng /tl sa dulo ng url. Huwag isama ang span html tag sa pagsasalin.

Halimbawa: Kung ang orihinal na linya sa Ingles ay tulad nito:

  • [[{url}|{clickable text}]]

Ang resulta ay dapat ganito:

  • [[{url}/tl|{translation of the clickable text in Tagalog}]]

Narito ang wiki code na kailangan mong isalin:


Iba pang mga aralin[edit | edit source]