Difference between revisions of "Language/Standard-arabic/Grammar/Question-words/fa"

From Polyglot Club WIKI
Jump to navigation Jump to search
m (Quick edit)
 
m (Quick edit)
Line 2: Line 2:
{{Standard-arabic-Page-Top}}
{{Standard-arabic-Page-Top}}


<div class="pg_page_title"><span lang>Standard Arabic</span> → <span cat>Grammar</span> → <span level>[[Language/Standard-arabic/Grammar/0-to-A1-Course/fa|0 to A1 Course]]</span> → <span title>Question words</span></div>
<div class="pg_page_title"><span lang>Standard Arabic</span> → <span cat>Grammar</span> → <span level>[[Language/Standard-arabic/Grammar/0-to-A1-Course/fa|دوره 0 تا A1]]</span> → <span title>کلمات سؤالی</span></div>


__TOC__
__TOC__


== خارج =  
== سطح 1 ==
=== سطح 2 ===
==== سطح 3 ====
==== سطح 3 ====
=== سطح 2 ===
== سطح 1 ==


در این درس، کلمه های پرسش در زبان عربی را فرا می گیرید.
در این درس، شما با کلمات سؤالی مختلف در زبان عربی و کاربرد آنها آشنا خواهید شد.


=== شروع کنید ===
معمولاً کلمات سؤالی به صورت زیر استفاده می شوند:


همانطور که می دانید، واژه های پرسش در هر زبان بسیار مهم هستند. آنها به شما اجازه می دهند تا اطمینان حاصل کنید که شما دقیقاً درباره چیزی که شما توقع می کنید از فرد دیگر یا محیط خود اطلاعات داشته باشید.
* من؟
* چه؟
* کی؟
* کجا؟
* چرا؟
* چطور؟


در این درس، شما با کلمات پرسش در زبان عربی آشنا می شوید.
=== "مَنْ" - "مَنْ؟" (چه کسی؟) ===


=== کلمات پرسش ===
- "مَنْ" در عربی به معنی "چه کسی؟" است.
- در زبان عربی، "مَنْ" برای پرسش دربارهٔ یک فرد، شخص یا جمعیت استفاده می شود.


در اینجا فهرستی از کلمات پرسش در زبان عربی آمده است:
جدول زیر نمونه هایی از کاربرد "مَنْ" را نشان می دهد:


* مَنْ؟ (man?) = چه کسی؟
{| class="wikitable"
* مَاذَا؟ (māḏā?) = چه چیزی؟
! عربی استاندارد !! تلفظ !! ترجمه به فارسی
* لِمَاذَا؟ (limāḏā?) = چرا؟
|-
* کَیْفَ؟ (kayf?) = چگونه؟
| من هو؟  || man hu? || کیست؟
* أَيْنَ؟ (ayna?) = کجا؟
|-
* مِنْ أَيْنَ؟ (min ayna?) = از کجا؟
| من الذي؟ || man al-dhi? || کی؟
* إِلىٰ أَيْنَ؟ (ʾilá ayna?) = تا کجا؟
|-
* كَمْ؟ (kam?) = چند؟
| من أنت؟ || man anta? || تو کی هستی؟
* مَتَى؟ (matā?) = کی؟
|-
| من هم؟ || man hum? || آنها کی هستند؟
|}
 
=== "ماذا" - "ماذا؟" (چه؟) ===
 
- "ماذا" در عربی به معنی "چه؟" است.
- در زبان عربی، "ماذا" برای پرسش دربارهٔ چیزی استفاده می شود.
 
جدول زیر نمونه هایی از کاربرد "ماذا" را نشان می دهد:
 
{| class="wikitable"
! عربی استاندارد !! تلفظ !! ترجمه به فارسی
|-
| ماذا هو؟  || ma dha hu? || چیست؟
|-
| ماذا يعني؟ || ma dha ya?ni || چه معنی دارد؟
|-
| ماذا تريد؟ || ma dha turid? || چه می خواهید؟
|-
| ماذا تفعل؟ || ma dha taf'al? || چه کار می کنید؟
|}
 
=== "متى" - "متى؟" (کی؟) ===
 
- "متى" در عربی به معنی "کی؟" است.
- در زبان عربی، "متى" برای پرسش دربارهٔ زمان استفاده می شود.
 
جدول زیر نمونه هایی از کاربرد "متى" را نشان می دهد:
 
{| class="wikitable"
! عربی استاندارد !! تلفظ !! ترجمه به فارسی
|-
| متى يبدأ؟  || mata yabda'u? || کی شروع می شود؟
|-
| متى تنتهي؟ || mata tantahi? || کی پایان می یابد؟
|-
| متى ستعود؟ || mata satu'ud? || کی برمی گردید؟
|}


=== استفاده از کلمات پرسش ===
=== "أين" - "أين؟" (کجا؟) ===


اکثر کلمات پرسش در زبان عربی با نقل قول مستقیم از سوی نویسنده به طور کامل و به درستی نشان داده می شوند. در ادامه، چند مثال برای شما آورده شده است:
- "أين" در عربی به معنی "کجا؟" است.
- در زبان عربی، "أين" برای پرسش دربارهٔ مکان استفاده می شود.
 
جدول زیر نمونه هایی از کاربرد "أين" را نشان می دهد:


{| class="wikitable"
{| class="wikitable"
! کلمه عربی !! تلفظ !! انگلیسی
! عربی استاندارد !! تلفظ !! ترجمه به فارسی
|-
|-
| كَيْفَ حالُكَ؟ || 'kayf haaluka? || چطوری؟
| أين أنت؟  || ayna anta? || تو کجایی؟
|-
| أين المدرسة؟ || ayna al-madrasa? || مدرسه کجاست؟
|-
| أين الحمام؟ || ayna al-hamam? || حمام کجاست؟
|}
 
=== "لماذا" - "لماذا؟" (چرا؟) ===
 
- "لماذا" در عربی به معنی "چرا؟" است.
- در زبان عربی، "لماذا" برای پرسش دربارهٔ دلیل یا علت چیزی استفاده می شود.
 
جدول زیر نمونه هایی از کاربرد "لماذا" را نشان می دهد:
 
{| class="wikitable"
! عربی استاندارد !! تلفظ !! ترجمه به فارسی
|-
| لماذا تفعل ذلك؟  || lima dha taf'al dhalik? || چرا چنین کاری می کنید؟
|-
| لماذا تشعر بالحزن؟ || lima tash'ur bil-huzn? || چرا احساس اندوه می کنید؟
|}
 
=== "كيف" - "كيف؟" (چطور؟) ===
 
- "كيف" در عربی به معنی "چطور؟" است.
- در زبان عربی، "كيف" برای پرسش دربارهٔ شیوه یا روش انجام چیزی استفاده می شود.
 
جدول زیر نمونه هایی از کاربرد "كيف" را نشان می دهد:
 
{| class="wikitable"
! عربی استاندارد !! تلفظ !! ترجمه به فارسی
|-
|-
| مَاذَا فَعَلْتُمْ الْبارِحَة؟ || 'māḏā faʿaltum al-bāriḥah? || دیروز چه کردید؟
| كيف حالك؟  || kayf haluk? || حال شما چطور است؟
|-
|-
| أَيْنَ تَعِيشُ؟ || 'ayna taʿiishu? || کجا زندگی می کنید؟
| كيف تصف الوضع؟ || kayf tushaff al-wadha'? || وضعیت را چطور توصیف می کنید؟  
|-
|-
| لِمَاذَا تَحْبَذ اللون الأحمر؟ || li'māḏā taḥbaḏ al-lawn al-'aḥmar? || چرا رنگ قرمز را می پسندید؟
| كيف تذهب؟ || kayf tadhhab? || چطور می روید؟
|}
|}


من امیدوارم که حالا شما بتوانید به خوبی با کلمات پرسش در زبان عربی کار کنید.
با اینکه تعداد کلمات سؤالی در عربی زیاد است، اما این کلمات از مهمترین و پرکاربردترین کلمات در زبان عربی هستند. اگر شما به درستی از این کلمات استفاده کنید، می توانید به راحتی با دیگران ارتباط برقرار کنید.


{{#seo:
{{#seo:
|title= گرامر عربی استاندارد → دوره 0 تا A1 → کلمات پرسش
|title=کلمات سؤالی در زبان عربی: یادگیری کلمات سؤالی در زبان عربی
|keywords=عربی، گرامر، استاندارد، دوره 0 تا A1، کلمات پرسش
|keywords=کلمات سؤالی، زبان عربی، یادگیری زبان عربی، یادگیری کلمات سؤالی
|description=در این درس، شما کلمات پرسش در زبان عربی و روش استفاده از آنها را فرا می گیرید.
|description=در این درس، شما با کلمات سؤالی مختلف در زبان عربی و کاربرد آنها آشنا خواهید شد.
}}
}}


Line 60: Line 142:
[[Category:0-to-A1-Course]]
[[Category:0-to-A1-Course]]
[[Category:Standard-arabic-0-to-A1-Course]]
[[Category:Standard-arabic-0-to-A1-Course]]
<span gpt></span> <span model=gpt-3.5-turbo></span> <span temperature=1></span>
<span openai_trad_correc_php></span> <span gpt></span> <span model=gpt-3.5-turbo></span> <span temperature=0.7></span>




{{Standard-arabic-Page-Bottom}}
{{Standard-arabic-Page-Bottom}}

Revision as of 11:35, 4 May 2023

Arabic-Language-PolyglotClub.png
Standard ArabicGrammarدوره 0 تا A1کلمات سؤالی

سطح 1

سطح 2

سطح 3

سطح 3

سطح 2

سطح 1

در این درس، شما با کلمات سؤالی مختلف در زبان عربی و کاربرد آنها آشنا خواهید شد.

معمولاً کلمات سؤالی به صورت زیر استفاده می شوند:

  • من؟
  • چه؟
  • کی؟
  • کجا؟
  • چرا؟
  • چطور؟

"مَنْ" - "مَنْ؟" (چه کسی؟)

- "مَنْ" در عربی به معنی "چه کسی؟" است. - در زبان عربی، "مَنْ" برای پرسش دربارهٔ یک فرد، شخص یا جمعیت استفاده می شود.

جدول زیر نمونه هایی از کاربرد "مَنْ" را نشان می دهد:

عربی استاندارد تلفظ ترجمه به فارسی
من هو؟ man hu? کیست؟
من الذي؟ man al-dhi? کی؟
من أنت؟ man anta? تو کی هستی؟
من هم؟ man hum? آنها کی هستند؟

"ماذا" - "ماذا؟" (چه؟)

- "ماذا" در عربی به معنی "چه؟" است. - در زبان عربی، "ماذا" برای پرسش دربارهٔ چیزی استفاده می شود.

جدول زیر نمونه هایی از کاربرد "ماذا" را نشان می دهد:

عربی استاندارد تلفظ ترجمه به فارسی
ماذا هو؟ ma dha hu? چیست؟
ماذا يعني؟ ma dha ya?ni چه معنی دارد؟
ماذا تريد؟ ma dha turid? چه می خواهید؟
ماذا تفعل؟ ma dha taf'al? چه کار می کنید؟

"متى" - "متى؟" (کی؟)

- "متى" در عربی به معنی "کی؟" است. - در زبان عربی، "متى" برای پرسش دربارهٔ زمان استفاده می شود.

جدول زیر نمونه هایی از کاربرد "متى" را نشان می دهد:

عربی استاندارد تلفظ ترجمه به فارسی
متى يبدأ؟ mata yabda'u? کی شروع می شود؟
متى تنتهي؟ mata tantahi? کی پایان می یابد؟
متى ستعود؟ mata satu'ud? کی برمی گردید؟

"أين" - "أين؟" (کجا؟)

- "أين" در عربی به معنی "کجا؟" است. - در زبان عربی، "أين" برای پرسش دربارهٔ مکان استفاده می شود.

جدول زیر نمونه هایی از کاربرد "أين" را نشان می دهد:

عربی استاندارد تلفظ ترجمه به فارسی
أين أنت؟ ayna anta? تو کجایی؟
أين المدرسة؟ ayna al-madrasa? مدرسه کجاست؟
أين الحمام؟ ayna al-hamam? حمام کجاست؟

"لماذا" - "لماذا؟" (چرا؟)

- "لماذا" در عربی به معنی "چرا؟" است. - در زبان عربی، "لماذا" برای پرسش دربارهٔ دلیل یا علت چیزی استفاده می شود.

جدول زیر نمونه هایی از کاربرد "لماذا" را نشان می دهد:

عربی استاندارد تلفظ ترجمه به فارسی
لماذا تفعل ذلك؟ lima dha taf'al dhalik? چرا چنین کاری می کنید؟
لماذا تشعر بالحزن؟ lima tash'ur bil-huzn? چرا احساس اندوه می کنید؟

"كيف" - "كيف؟" (چطور؟)

- "كيف" در عربی به معنی "چطور؟" است. - در زبان عربی، "كيف" برای پرسش دربارهٔ شیوه یا روش انجام چیزی استفاده می شود.

جدول زیر نمونه هایی از کاربرد "كيف" را نشان می دهد:

عربی استاندارد تلفظ ترجمه به فارسی
كيف حالك؟ kayf haluk? حال شما چطور است؟
كيف تصف الوضع؟ kayf tushaff al-wadha'? وضعیت را چطور توصیف می کنید؟
كيف تذهب؟ kayf tadhhab? چطور می روید؟

با اینکه تعداد کلمات سؤالی در عربی زیاد است، اما این کلمات از مهمترین و پرکاربردترین کلمات در زبان عربی هستند. اگر شما به درستی از این کلمات استفاده کنید، می توانید به راحتی با دیگران ارتباط برقرار کنید.

جدول فهرست - دوره عربی استاندارد - از ۰ تا A1


معرفی الفبای عربی


اسامی و جنسیت در عربی


افعال و ترکیب آنها در عربی


اعداد و شمارش در عربی


واژگان در زندگی روزمره عربی


واژگان خوراکی و نوشیدنی در عربی


آداب و رسوم عربی


موسیقی و سرگرمی عربی


صفت‌ها در عربی


ضمایر در عربی


حروف اضافه در عربی


پرسشی در عربی


قیدها در عربی


واژگان حمل‌ونقل


واژگان خرید و فروش


ادبیات و شعر عربی


خطاطی و هنر عربی


واژگان هواشناسی


جملات شرطی در عربی


علّی در عربی


جملات وصفی در عربی


صفات و اسامی عربی


سینما و تلویزیون عربی


مد و زیبایی عربی


واژگان ورزش و فراغت