Difference between revisions of "Language/Standard-arabic/Grammar/Question-words/fa"
m (Quick edit) |
m (Quick edit) |
||
Line 2: | Line 2: | ||
{{Standard-arabic-Page-Top}} | {{Standard-arabic-Page-Top}} | ||
<div class="pg_page_title"><span lang>Standard Arabic</span> → <span cat>Grammar</span> → <span level>[[Language/Standard-arabic/Grammar/0-to-A1-Course/fa|0 | <div class="pg_page_title"><span lang>Standard Arabic</span> → <span cat>Grammar</span> → <span level>[[Language/Standard-arabic/Grammar/0-to-A1-Course/fa|دوره 0 تا A1]]</span> → <span title>کلمات سؤالی</span></div> | ||
__TOC__ | __TOC__ | ||
== | == سطح 1 == | ||
=== سطح 2 === | |||
==== سطح 3 ==== | |||
==== سطح 3 ==== | |||
=== سطح 2 === | |||
== سطح 1 == | |||
در این درس، | در این درس، شما با کلمات سؤالی مختلف در زبان عربی و کاربرد آنها آشنا خواهید شد. | ||
معمولاً کلمات سؤالی به صورت زیر استفاده می شوند: | |||
* من؟ | |||
* چه؟ | |||
* کی؟ | |||
* کجا؟ | |||
* چرا؟ | |||
* چطور؟ | |||
=== "مَنْ" - "مَنْ؟" (چه کسی؟) === | |||
- "مَنْ" در عربی به معنی "چه کسی؟" است. | |||
- در زبان عربی، "مَنْ" برای پرسش دربارهٔ یک فرد، شخص یا جمعیت استفاده می شود. | |||
جدول زیر نمونه هایی از کاربرد "مَنْ" را نشان می دهد: | |||
{| class="wikitable" | |||
! عربی استاندارد !! تلفظ !! ترجمه به فارسی | |||
|- | |||
| من هو؟ || man hu? || کیست؟ | |||
|- | |||
| من الذي؟ || man al-dhi? || کی؟ | |||
|- | |||
| من أنت؟ || man anta? || تو کی هستی؟ | |||
|- | |||
| من هم؟ || man hum? || آنها کی هستند؟ | |||
|} | |||
=== "ماذا" - "ماذا؟" (چه؟) === | |||
- "ماذا" در عربی به معنی "چه؟" است. | |||
- در زبان عربی، "ماذا" برای پرسش دربارهٔ چیزی استفاده می شود. | |||
جدول زیر نمونه هایی از کاربرد "ماذا" را نشان می دهد: | |||
{| class="wikitable" | |||
! عربی استاندارد !! تلفظ !! ترجمه به فارسی | |||
|- | |||
| ماذا هو؟ || ma dha hu? || چیست؟ | |||
|- | |||
| ماذا يعني؟ || ma dha ya?ni || چه معنی دارد؟ | |||
|- | |||
| ماذا تريد؟ || ma dha turid? || چه می خواهید؟ | |||
|- | |||
| ماذا تفعل؟ || ma dha taf'al? || چه کار می کنید؟ | |||
|} | |||
=== "متى" - "متى؟" (کی؟) === | |||
- "متى" در عربی به معنی "کی؟" است. | |||
- در زبان عربی، "متى" برای پرسش دربارهٔ زمان استفاده می شود. | |||
جدول زیر نمونه هایی از کاربرد "متى" را نشان می دهد: | |||
{| class="wikitable" | |||
! عربی استاندارد !! تلفظ !! ترجمه به فارسی | |||
|- | |||
| متى يبدأ؟ || mata yabda'u? || کی شروع می شود؟ | |||
|- | |||
| متى تنتهي؟ || mata tantahi? || کی پایان می یابد؟ | |||
|- | |||
| متى ستعود؟ || mata satu'ud? || کی برمی گردید؟ | |||
|} | |||
=== | === "أين" - "أين؟" (کجا؟) === | ||
- "أين" در عربی به معنی "کجا؟" است. | |||
- در زبان عربی، "أين" برای پرسش دربارهٔ مکان استفاده می شود. | |||
جدول زیر نمونه هایی از کاربرد "أين" را نشان می دهد: | |||
{| class="wikitable" | {| class="wikitable" | ||
! | ! عربی استاندارد !! تلفظ !! ترجمه به فارسی | ||
|- | |- | ||
| | | أين أنت؟ || ayna anta? || تو کجایی؟ | ||
|- | |||
| أين المدرسة؟ || ayna al-madrasa? || مدرسه کجاست؟ | |||
|- | |||
| أين الحمام؟ || ayna al-hamam? || حمام کجاست؟ | |||
|} | |||
=== "لماذا" - "لماذا؟" (چرا؟) === | |||
- "لماذا" در عربی به معنی "چرا؟" است. | |||
- در زبان عربی، "لماذا" برای پرسش دربارهٔ دلیل یا علت چیزی استفاده می شود. | |||
جدول زیر نمونه هایی از کاربرد "لماذا" را نشان می دهد: | |||
{| class="wikitable" | |||
! عربی استاندارد !! تلفظ !! ترجمه به فارسی | |||
|- | |||
| لماذا تفعل ذلك؟ || lima dha taf'al dhalik? || چرا چنین کاری می کنید؟ | |||
|- | |||
| لماذا تشعر بالحزن؟ || lima tash'ur bil-huzn? || چرا احساس اندوه می کنید؟ | |||
|} | |||
=== "كيف" - "كيف؟" (چطور؟) === | |||
- "كيف" در عربی به معنی "چطور؟" است. | |||
- در زبان عربی، "كيف" برای پرسش دربارهٔ شیوه یا روش انجام چیزی استفاده می شود. | |||
جدول زیر نمونه هایی از کاربرد "كيف" را نشان می دهد: | |||
{| class="wikitable" | |||
! عربی استاندارد !! تلفظ !! ترجمه به فارسی | |||
|- | |- | ||
| | | كيف حالك؟ || kayf haluk? || حال شما چطور است؟ | ||
|- | |- | ||
| | | كيف تصف الوضع؟ || kayf tushaff al-wadha'? || وضعیت را چطور توصیف می کنید؟ | ||
|- | |- | ||
| | | كيف تذهب؟ || kayf tadhhab? || چطور می روید؟ | ||
|} | |} | ||
با اینکه تعداد کلمات سؤالی در عربی زیاد است، اما این کلمات از مهمترین و پرکاربردترین کلمات در زبان عربی هستند. اگر شما به درستی از این کلمات استفاده کنید، می توانید به راحتی با دیگران ارتباط برقرار کنید. | |||
{{#seo: | {{#seo: | ||
|title= | |title=کلمات سؤالی در زبان عربی: یادگیری کلمات سؤالی در زبان عربی | ||
|keywords=عربی، | |keywords=کلمات سؤالی، زبان عربی، یادگیری زبان عربی، یادگیری کلمات سؤالی | ||
|description=در این درس، شما کلمات | |description=در این درس، شما با کلمات سؤالی مختلف در زبان عربی و کاربرد آنها آشنا خواهید شد. | ||
}} | }} | ||
Line 60: | Line 142: | ||
[[Category:0-to-A1-Course]] | [[Category:0-to-A1-Course]] | ||
[[Category:Standard-arabic-0-to-A1-Course]] | [[Category:Standard-arabic-0-to-A1-Course]] | ||
<span gpt></span> <span model=gpt-3.5-turbo></span> <span temperature= | <span openai_trad_correc_php></span> <span gpt></span> <span model=gpt-3.5-turbo></span> <span temperature=0.7></span> | ||
{{Standard-arabic-Page-Bottom}} | {{Standard-arabic-Page-Bottom}} |
Revision as of 11:35, 4 May 2023
سطح 1
سطح 2
سطح 3
سطح 3
سطح 2
سطح 1
در این درس، شما با کلمات سؤالی مختلف در زبان عربی و کاربرد آنها آشنا خواهید شد.
معمولاً کلمات سؤالی به صورت زیر استفاده می شوند:
- من؟
- چه؟
- کی؟
- کجا؟
- چرا؟
- چطور؟
"مَنْ" - "مَنْ؟" (چه کسی؟)
- "مَنْ" در عربی به معنی "چه کسی؟" است. - در زبان عربی، "مَنْ" برای پرسش دربارهٔ یک فرد، شخص یا جمعیت استفاده می شود.
جدول زیر نمونه هایی از کاربرد "مَنْ" را نشان می دهد:
عربی استاندارد | تلفظ | ترجمه به فارسی |
---|---|---|
من هو؟ | man hu? | کیست؟ |
من الذي؟ | man al-dhi? | کی؟ |
من أنت؟ | man anta? | تو کی هستی؟ |
من هم؟ | man hum? | آنها کی هستند؟ |
"ماذا" - "ماذا؟" (چه؟)
- "ماذا" در عربی به معنی "چه؟" است. - در زبان عربی، "ماذا" برای پرسش دربارهٔ چیزی استفاده می شود.
جدول زیر نمونه هایی از کاربرد "ماذا" را نشان می دهد:
عربی استاندارد | تلفظ | ترجمه به فارسی |
---|---|---|
ماذا هو؟ | ma dha hu? | چیست؟ |
ماذا يعني؟ | ma dha ya?ni | چه معنی دارد؟ |
ماذا تريد؟ | ma dha turid? | چه می خواهید؟ |
ماذا تفعل؟ | ma dha taf'al? | چه کار می کنید؟ |
"متى" - "متى؟" (کی؟)
- "متى" در عربی به معنی "کی؟" است. - در زبان عربی، "متى" برای پرسش دربارهٔ زمان استفاده می شود.
جدول زیر نمونه هایی از کاربرد "متى" را نشان می دهد:
عربی استاندارد | تلفظ | ترجمه به فارسی |
---|---|---|
متى يبدأ؟ | mata yabda'u? | کی شروع می شود؟ |
متى تنتهي؟ | mata tantahi? | کی پایان می یابد؟ |
متى ستعود؟ | mata satu'ud? | کی برمی گردید؟ |
"أين" - "أين؟" (کجا؟)
- "أين" در عربی به معنی "کجا؟" است. - در زبان عربی، "أين" برای پرسش دربارهٔ مکان استفاده می شود.
جدول زیر نمونه هایی از کاربرد "أين" را نشان می دهد:
عربی استاندارد | تلفظ | ترجمه به فارسی |
---|---|---|
أين أنت؟ | ayna anta? | تو کجایی؟ |
أين المدرسة؟ | ayna al-madrasa? | مدرسه کجاست؟ |
أين الحمام؟ | ayna al-hamam? | حمام کجاست؟ |
"لماذا" - "لماذا؟" (چرا؟)
- "لماذا" در عربی به معنی "چرا؟" است. - در زبان عربی، "لماذا" برای پرسش دربارهٔ دلیل یا علت چیزی استفاده می شود.
جدول زیر نمونه هایی از کاربرد "لماذا" را نشان می دهد:
عربی استاندارد | تلفظ | ترجمه به فارسی |
---|---|---|
لماذا تفعل ذلك؟ | lima dha taf'al dhalik? | چرا چنین کاری می کنید؟ |
لماذا تشعر بالحزن؟ | lima tash'ur bil-huzn? | چرا احساس اندوه می کنید؟ |
"كيف" - "كيف؟" (چطور؟)
- "كيف" در عربی به معنی "چطور؟" است. - در زبان عربی، "كيف" برای پرسش دربارهٔ شیوه یا روش انجام چیزی استفاده می شود.
جدول زیر نمونه هایی از کاربرد "كيف" را نشان می دهد:
عربی استاندارد | تلفظ | ترجمه به فارسی |
---|---|---|
كيف حالك؟ | kayf haluk? | حال شما چطور است؟ |
كيف تصف الوضع؟ | kayf tushaff al-wadha'? | وضعیت را چطور توصیف می کنید؟ |
كيف تذهب؟ | kayf tadhhab? | چطور می روید؟ |
با اینکه تعداد کلمات سؤالی در عربی زیاد است، اما این کلمات از مهمترین و پرکاربردترین کلمات در زبان عربی هستند. اگر شما به درستی از این کلمات استفاده کنید، می توانید به راحتی با دیگران ارتباط برقرار کنید.