Difference between revisions of "Language/Turkish/Vocabulary/Asking-Directions"

From Polyglot Club WIKI
Jump to navigation Jump to search
(Asking Directions in Turkish)
m (Quick edit)
 
(2 intermediate revisions by 2 users not shown)
Line 3: Line 3:


.
.


Hello everybody,
Hello everybody,


In today's lesson you will learn some useful vocabulary about '''¨ASKING DIRECTIONS¨''' in Turkish.
Welcome to today's lesson on '''¨Asking Directions¨''' in Turkish! 🗺️ In this lesson, you will learn some useful vocabulary and phrases to help you navigate your way around Turkey with ease. Feel free to edit this page by adding new words and expressions to enhance your learning experience.


Feel free to edit this page by adding new words and expressions!
After mastering this lesson, you might also be interested in exploring other related topics to expand your Turkish vocabulary. Check out our lessons on [[Language/Turkish/Vocabulary/Clothes|Turkish Clothes Vocabulary]], [[Language/Turkish/Vocabulary/Breakfast|Turkish Breakfast Vocabulary]], and [[Language/Turkish/Vocabulary/Kitchen|Turkish Kitchen Vocabulary]] to further enrich your language skills. 📚


Good learning! :)
Enjoy your journey towards becoming fluent in Turkish! 😊
 
.
 
.
{| class="wikitable sortable"
{| class="wikitable sortable"
|-
|-
Line 38: Line 35:
'''How do I get to'''  
'''How do I get to'''  


'''(the railway station) please?"'''
'''(the railway station) ?'''
|
|'''''ah feh dehr sih nihz?'''''
'''''trehn ihs tah syon nou nah'''''
 
'''''nah suhl'''''
 
'''''gih deh bih lih rihm ?'''''
!<big>'''Affedersiniz ?'''</big>  
!<big>'''Affedersiniz ?'''</big>  


Line 50: Line 52:
'''''nasâL guidebilirim ?'''''
'''''nasâL guidebilirim ?'''''
|'''COM LICENÇA,'''
|'''COM LICENÇA,'''
'''COMO POSSO CHEGAR À (ESTAÇÃO FERROVIÁRIA), POR FAVOR ?'''
'''COMO POSSO CHEGAR À (ESTAÇÃO FERROVIÁRIA) ?'''
|-
|-
|'''Excuse me.'''  
|'''Excuse me.'''  
Line 56: Line 58:
'''How do I get to'''  
'''How do I get to'''  


'''(............................) please?"'''
'''(............................) ?'''
|
|'''''ah feh dehr sih nihz?'''''
 
'''''....... eh / ah nah suhl'''''
 
'''''gih deh bih lih rihm ?'''''
|<big>'''Affedersiniz ? ..................'''</big>
|<big>'''Affedersiniz ? ..................'''</big>


Line 68: Line 74:
'''''guidebilirím ?'''''
'''''guidebilirím ?'''''
|'''COM LICENÇA,'''
|'''COM LICENÇA,'''
'''COMO POSSO CHEGAR À (.................), POR FAVOR ?'''
'''COMO POSSO CHEGAR À (.................) ?'''
|-
|-
|'''Excuse me.'''  
|'''Excuse me.'''  
Line 74: Line 80:
'''Where's the nearest'''  
'''Where's the nearest'''  


'''(post office) please?"'''  
'''(post office) ?'''  
|
|'''''ah feh dehr sih nihz?'''''
'''''ehn yah kuhn .....'''''
 
'''''neh reh deh ?'''''
|<big>'''Affedersiniz ?'''</big>  
|<big>'''Affedersiniz ?'''</big>  


Line 86: Line 95:
'''''neredé ?'''''
'''''neredé ?'''''
|'''COM LICENÇA,'''
|'''COM LICENÇA,'''
'''ONDE FICA (OS CORREIOS) MAIS PRÓXIMO, POR FAVOR ?'''
'''ONDE FICA (OS CORREIOS) MAIS PRÓXIMO ?'''
|-
|-
|'''Excuse me.'''  
|'''Excuse me.'''  
Line 92: Line 101:
'''Where's the nearest'''  
'''Where's the nearest'''  


'''(.................) please?'''
'''(.................) ?'''
|
|'''''ah feh dehr sih nihz?'''''
 
'''''ehn yah kuhn .....'''''
 
'''''neh reh deh?'''''
|<big>'''Affedersiniz ?'''</big>  
|<big>'''Affedersiniz ?'''</big>  


Line 103: Line 116:


'''''neredé ?'''''
'''''neredé ?'''''
|'''COM LICENÇA, ONDE FICA O (...........) MAIS PRÓXIMO, POR FAVOR ?'''
|'''COM LICENÇA, ONDE FICA O (...........) MAIS PRÓXIMO ?'''
|-
|-
|'''Excuse me.'''  
|'''Excuse me.'''  
Line 110: Line 123:


'''Number 6 bus stop.'''
'''Number 6 bus stop.'''
|
|'''''ah feh dehr sih nihz?'''''
 
'''''ahl tuh nou mah rah luh oh toh bews'''''
 
'''''dou rah uh muh'''''
 
'''''ah ruh yoh room.'''''
|<big>'''Affedersiniz ?'''</big>  
|<big>'''Affedersiniz ?'''</big>  


Line 127: Line 146:


'''I'm looking for ............................. stop.'''
'''I'm looking for ............................. stop.'''
|
|'''''ah feh dehr sih nihz?'''''
 
'''''......... nuh / nih'''''
 
'''''ah ruh yoh room ?'''''
|<big>'''Affedersiniz ? ...............................'''</big>
|<big>'''Affedersiniz ? ...............................'''</big>


Line 138: Line 161:


'''minutes from here.'''
'''minutes from here.'''
|
|'''''bou rah dahn yah klah shuhk'''''
 
'''''behsh dah kih kah'''''
 
'''''meh sah feh deh'''''
|'''<big>Buradan yaklaşık</big>'''  
|'''<big>Buradan yaklaşık</big>'''  


Line 147: Line 174:
|-
|-
|'''It's about a ten-minute walk'''
|'''It's about a ten-minute walk'''
|
|'''''yah klah shuhk'''''
'''''ohn dah kih kah luhk'''''
 
'''''ih ew rew meh'''''
 
'''''meh sah feh sihn deh'''''
|'''<big>Yaklaşık 10 dakikalık</big>'''  
|'''<big>Yaklaşık 10 dakikalık</big>'''  


Line 160: Line 192:


'''show you on the map…'''
'''show you on the map…'''
|
|'''''sih zeh hah rih tah dahn'''''
 
'''''gers tehr sehm'''''
 
'''''dah Hah koh lah ih'''''
 
'''''oh loor'''''
|'''<big>Size haritadan</big>'''  
|'''<big>Size haritadan</big>'''  


Line 171: Line 209:
|-
|-
|'''Turn left'''
|'''Turn left'''
|
|'''''soh lah dern'''''
|'''<big>Sola Dön</big>'''
|'''<big>Sola Dön</big>'''
|'''''solá dêên'''''
|'''''solá dêên'''''
Line 177: Line 215:
|-
|-
|'''Turn right'''
|'''Turn right'''
|
|'''''saa ah dern'''''
|'''<big>Sağa dön</big>'''
|'''<big>Sağa dön</big>'''
|'''''saaá dêên'''''
|'''''saaá dêên'''''
Line 183: Line 221:
|-
|-
|'''Go straight on at the lights'''
|'''Go straight on at the lights'''
|
|'''''trah fihk uh shu kalh ruhn dahn dewz'''''
 
'''''gih dihn'''''
|'''<big>Trafik ışıklarından düz gidin</big>'''
|'''<big>Trafik ışıklarından düz gidin</big>'''
|'''''trafík âchâclarândan'''''
|'''''trafík âchâclarândan'''''
Line 190: Line 230:
|-
|-
|'''When you come to the crossroads .....'''
|'''When you come to the crossroads .....'''
|
|'''''kahv shaa ah'''''
 
'''''gehl dee ih nihz deh .......'''''
|'''<big>kavşağa geldiğinizde .</big>'''
|'''<big>kavşağa geldiğinizde .</big>'''


Line 199: Line 241:
|-
|-
|'''Go across the roundabout'''
|'''Go across the roundabout'''
|
|'''''der nehr kahv shaa uh'''''
'''''geh chihn ......'''''
|'''<big>Döner kavşağı geçin.........</big>'''
|'''<big>Döner kavşağı geçin.........</big>'''
|'''''dêêner cavi saaâ'''''
|'''''dêêner cavi saaâ'''''
Line 206: Line 249:
|-
|-
|'''Take the first turning / road / street on your left / right."'''   
|'''Take the first turning / road / street on your left / right."'''   
|
|'''''kahr shuh nuh zah'''''
 
'''''chuh kahn ihlk (yohl, soh kahk....)'''''
 
'''''tahn soh lah / saa ah der newn ....'''''
|<big>'''Karşınıza çıkan ilk (yol, sokak .....) tan sola / sağa dönün....'''</big>
|<big>'''Karşınıza çıkan ilk (yol, sokak .....) tan sola / sağa dönün....'''</big>
|'''''karchânâzá tchâkan iLk (ioL, sokák ...) tan solá / saaá dêênyn'''''
|'''''karchânâzá tchâkan iLk (ioL, sokák ...) tan solá / saaá dêênyn'''''
Line 214: Line 261:


'''then'''
'''then'''
|
|'''''........ ih uh'''''
 
'''''ger reh jehk sih nihz. sohn rah'''''
|<big>'''......................yı göreceksiniz.'''</big>  
|<big>'''......................yı göreceksiniz.'''</big>  


Line 224: Line 273:


'''then'''  
'''then'''  
|
|'''''......... yah'''''
 
'''''vah rah jahk suh nuhz.'''''
 
'''''sohn rah'''''
|<big>'''............... ya varacaksınız.'''</big>  
|<big>'''............... ya varacaksınız.'''</big>  


Line 233: Line 286:
|-
|-
|'''Don't take the first road'''
|'''Don't take the first road'''
|
|'''''ihlk yoh lah'''''
 
'''''gihr meh een'''''
|<big>'''ilk yola girmeyin'''</big>
|<big>'''ilk yola girmeyin'''</big>
|'''''iLk iolá guirmeiin'''''
|'''''iLk iolá guirmeiin'''''
Line 241: Line 296:


'''100 metres)'''  
'''100 metres)'''  
|
|'''''yah klah suhk (h keh'''''
 
'''''dah kih kah /'''''
 
'''''ih ewz meh treh)'''''
 
'''''gih dihn'''''
|<big>'''yaklaşık ( 2 dakika / 100 metre)'''</big>   
|<big>'''yaklaşık ( 2 dakika / 100 metre)'''</big>   


Line 249: Line 310:
|-
|-
|'''Excuse me. I'm looking for the post office'''
|'''Excuse me. I'm looking for the post office'''
|
|'''''ah feh dehr sih nihz?'''''
'''''pohs tah neh ee'''''
 
'''''ah ruh yoh room'''''
|'''<big>Affedersiniz ?</big>'''  
|'''<big>Affedersiniz ?</big>'''  


Line 258: Line 322:
|-
|-
|'''OK. Go straight on, then turn left at the crossroads. It's about 100 metres on your left'''
|'''OK. Go straight on, then turn left at the crossroads. It's about 100 metres on your left'''
|
|'''''tah mahn. dewz gih dihn,'''''
 
'''''sohn rah kahv shahk tahn soh lah der newn.'''''
 
'''''yah klah suhk ih ewz'''''
 
'''''meh treh sohn rah tahm'''''
 
'''''soh lou nouz dah'''''
|'''<big>Tamam. Düz gidin, sonra kavşaktan sola dönün. Yaklaşık 100 metre sonra tam solunuzda.</big>'''
|'''<big>Tamam. Düz gidin, sonra kavşaktan sola dönün. Yaklaşık 100 metre sonra tam solunuzda.</big>'''
|'''''tamám, dyyz guidin, sonrá kavichaktan solá dêênyn. iaklachâk iyz metré sonrá tam solunuzdá'''''
|'''''tamám, dyyz guidin, sonrá kavichaktan solá dêênyn. iaklachâk iyz metré sonrá tam solunuzdá'''''
Line 264: Line 336:
|-
|-
|'''You can't miss it.'''
|'''You can't miss it.'''
|
|'''''ger meh meh nihz /'''''
 
'''''ger meh mehn'''''
 
'''''ihm kuhn suhz'''''
|'''<big>Görmemeniz / görmemen imkânsız.</big>'''
|'''<big>Görmemeniz / görmemen imkânsız.</big>'''
|'''''guêêrmemeníz /'''''
|'''''guêêrmemeníz /'''''
Line 271: Line 347:
|-
|-
|'''Thanks !'''
|'''Thanks !'''
|
|'''''teh shehk kewr lehr'''''
|'''<big>Teşekkürler</big>'''
|'''<big>Teşekkürler</big>'''
|'''''techekkyyrler'''''
|'''''techekkyyrler'''''
Line 277: Line 353:
|-
|-
|'''You're welcome'''
|'''You're welcome'''
|
|'''''rih jah eh deh rihm'''''
|'''<big>Rica ederim.</big>'''
|'''<big>Rica ederim.</big>'''
|'''''ridjá ederím'''''
|'''''ridjá ederím'''''
Line 288: Line 364:
|
|
|}  
|}  
.


If you're in a new town or city and you want to know where a place or building is, these are useful phrases for asking for directions. There are also phrases for giving directions to other people who ask you for help. Yurt dışına çıktığınızda birine yol tarifi sorarken veya karşılaştığınız turiste siz tarif yaparken kullanabilirsiniz. Yol tarifini siz soruyorsanız mutlaka: "Affedersiniz" diye başlayın... sonunda:  "lütfen"le bitirin...  
If you're in a new town or city and you want to know where a place or building is, these are useful phrases for asking for directions. There are also phrases for giving directions to other people who ask you for help. Yurt dışına çıktığınızda birine yol tarifi sorarken veya karşılaştığınız turiste siz tarif yaparken kullanabilirsiniz. Yol tarifini siz soruyorsanız mutlaka: "Affedersiniz" diye başlayın... sonunda:  "lütfen"le bitirin...  
Line 364: Line 442:


"You're welcome."                                                                                                                              - Rica ederim.
"You're welcome."                                                                                                                              - Rica ederim.
==Other Lessons==
* [[Language/Turkish/Vocabulary/Education|Education]]
* [[Language/Turkish/Vocabulary/Count-from-1-to-10|Count from 1 to 10]]
* [[Language/Turkish/Vocabulary/Supermarket|Supermarket]]
* [[Language/Turkish/Vocabulary/Animal-Sounds|Animal Sounds]]
* [[Language/Turkish/Vocabulary/Camping|Camping]]
* [[Language/Turkish/Vocabulary/Body|Body]]
* [[Language/Turkish/Vocabulary/At-Home|At Home]]
* [[Language/Turkish/Vocabulary/Swimming|Swimming]]
* [[Language/Turkish/Vocabulary/School-Subjects|School Subjects]]
* [[Language/Turkish/Vocabulary/At-the-Beach|At the Beach]]
<span links></span>

Latest revision as of 13:24, 25 March 2023

Asking Directions in Turkish
Asking Directions in Turkish

.

.


Hello everybody,

Welcome to today's lesson on ¨Asking Directions¨ in Turkish! 🗺️ In this lesson, you will learn some useful vocabulary and phrases to help you navigate your way around Turkey with ease. Feel free to edit this page by adding new words and expressions to enhance your learning experience.

After mastering this lesson, you might also be interested in exploring other related topics to expand your Turkish vocabulary. Check out our lessons on Turkish Clothes Vocabulary, Turkish Breakfast Vocabulary, and Turkish Kitchen Vocabulary to further enrich your language skills. 📚

Enjoy your journey towards becoming fluent in Turkish! 😊

ENGLISH PRONUNCIATION

ENGLISH

TURKISH PRONUNCIATION

BRAZILIAN

PORTUGUESE

BRAZILIAN

PORTUGUESE

Excuse me.

How do I get to

(the railway station) ?

ah feh dehr sih nihz?

trehn ihs tah syon nou nah

nah suhl

gih deh bih lih rihm ?

Affedersiniz ?

Tren istasyonuna

nasıl gidebilirim?

afedersiníz

tren istasionuná

nasâL guidebilirim ?

COM LICENÇA,

COMO POSSO CHEGAR À (ESTAÇÃO FERROVIÁRIA) ?

Excuse me.

How do I get to

(............................) ?

ah feh dehr sih nihz?

....... eh / ah nah suhl

gih deh bih lih rihm ?

Affedersiniz ? ..................

......e / a nasıl

gidebilirim?

afedersinizm

..........e /a nasâL

guidebilirím ?

COM LICENÇA,

COMO POSSO CHEGAR À (.................) ?

Excuse me.

Where's the nearest

(post office) ?

ah feh dehr sih nihz?

ehn yah kuhn .....

neh reh deh ?

Affedersiniz ?

En yakın ......................

nerede?

afedersiníz ?

en iakân .....

neredé ?

COM LICENÇA,

ONDE FICA (OS CORREIOS) MAIS PRÓXIMO ?

Excuse me.

Where's the nearest

(.................) ?

ah feh dehr sih nihz?

ehn yah kuhn .....

neh reh deh?

Affedersiniz ?

En yakın ......................

nerede?

afedersiníz ?

en iakân ......

neredé ?

COM LICENÇA, ONDE FICA O (...........) MAIS PRÓXIMO ?
Excuse me.

I'm looking for the

Number 6 bus stop.

ah feh dehr sih nihz?

ahl tuh nou mah rah luh oh toh bews

dou rah uh muh

ah ruh yoh room.

Affedersiniz ?

6 numaralı

otobüs durağını arıyorum.

afedersiníz ?

altâ numaralâ

otobys

duraaânâ arâiorúm

COM LICENÇA, TO PROCURANDO A PARADA DO ONIBUS 06
Excuse me.

I'm looking for ............................. stop.

ah feh dehr sih nihz?

......... nuh / nih

ah ruh yoh room ?

Affedersiniz ? ...............................

nı / ni arıyorum ?

afedersiníz .....

nâ / ni arâiorúm ?

COM LICENÇA, TO PROCURANDO A PARADA DO .....................
It's about five

minutes from here.

bou rah dahn yah klah shuhk

behsh dah kih kah

meh sah feh deh

Buradan yaklaşık

5 dakika mesafede

buradán iaclachâk

bech dakiká mesafedé

UNS 5 MINUTOS DAQUI.
It's about a ten-minute walk yah klah shuhk

ohn dah kih kah luhk

ih ew rew meh

meh sah feh sihn deh

Yaklaşık 10 dakikalık

yürüme mesafesinde

iaclachâk on

dakikalâk

iyrymé mesafesindé

UNS 10 MINUTOS ANDANDO.
It's easier if I can

show you on the map…

sih zeh hah rih tah dahn

gers tehr sehm

dah Hah koh lah ih

oh loor

Size haritadan

göstersem daha kolay olur

sizé Haritadán

guêêstersen daHá

kolái olúr

É FÁCIL SE EU TE MOSTRAR NO MAPA.
Turn left soh lah dern Sola Dön solá dêên VIRE À ESQUERDA
Turn right saa ah dern Sağa dön saaá dêên VIRE À DIREITA
Go straight on at the lights trah fihk uh shu kalh ruhn dahn dewz

gih dihn

Trafik ışıklarından düz gidin trafík âchâclarândan

dyz guidin

VÁ DIRETO ATÉ AS LUZES
When you come to the crossroads ..... kahv shaa ah

gehl dee ih nihz deh .......

kavşağa geldiğinizde .

........

cavi chaaá

guêLdiinizdé

QUANDO VOCÊ CHEGAR NA FAIXA DE PEDESTRES
Go across the roundabout der nehr kahv shaa uh

geh chihn ......

Döner kavşağı geçin......... dêêner cavi saaâ

guetchín

ATRAVESSE PELA ROTUNDA
Take the first turning / road / street on your left / right." kahr shuh nuh zah

chuh kahn ihlk (yohl, soh kahk....)

tahn soh lah / saa ah der newn ....

Karşınıza çıkan ilk (yol, sokak .....) tan sola / sağa dönün.... karchânâzá tchâkan iLk (ioL, sokák ...) tan solá / saaá dêênyn PEQUE A PRIMEIRA VOLTA / ESTRADA / RUA NA SUA ESQUERDA / DIREITA
You'll see ...............

then

........ ih uh

ger reh jehk sih nihz. sohn rah

......................yı göreceksiniz.

sonra

......iâ guêêredjek siníz sonrá ENTÃO VOCÊ VAI VER
You'll come to a (.............).

then

......... yah

vah rah jahk suh nuhz.

sohn rah

............... ya varacaksınız.

sonra

...... iá varadják sânâz

sonrá

ENTÃO VOCÊ VAI CHEGAR À
Don't take the first road ihlk yoh lah

gihr meh een

ilk yola girmeyin iLk iolá guirmeiin NÃO PEQUE A PRIMEIRA ESTRADA
Go on for about (2 minutes /

100 metres)

yah klah suhk (h keh

dah kih kah /

ih ewz meh treh)

gih dihn

yaklaşık ( 2 dakika / 100 metre)

gidin

iaklachâk (iké dakiká / iyz metré) guidín SIGA MAIS OU MENOS UNS (2 MINUTOS / 100 METROS)
Excuse me. I'm looking for the post office ah feh dehr sih nihz?

pohs tah neh ee

ah ruh yoh room

Affedersiniz ?

Postaneyi arıyorum

afedersiníz ?

postaneii arâiorúm

COM LICENÇA / TO PROCURANDO OS CORREIOS
OK. Go straight on, then turn left at the crossroads. It's about 100 metres on your left tah mahn. dewz gih dihn,

sohn rah kahv shahk tahn soh lah der newn.

yah klah suhk ih ewz

meh treh sohn rah tahm

soh lou nouz dah

Tamam. Düz gidin, sonra kavşaktan sola dönün. Yaklaşık 100 metre sonra tam solunuzda. tamám, dyyz guidin, sonrá kavichaktan solá dêênyn. iaklachâk iyz metré sonrá tam solunuzdá OK, VÁ DIRETO, ENTÃO VIRE A ESQUERDA ATÉ A FAIXA DE PEDESTRES. UNS 100 METROS NA SUA ESQUERDA
You can't miss it. ger meh meh nihz /

ger meh mehn

ihm kuhn suhz

Görmemeniz / görmemen imkânsız. guêêrmemeníz /

guêêrmemen imkânsâz

IMPOSSIVEL NÃO ACHAR
Thanks ! teh shehk kewr lehr Teşekkürler techekkyyrler OBRIGADO
You're welcome rih jah eh deh rihm Rica ederim. ridjá ederím DE NADA

.

If you're in a new town or city and you want to know where a place or building is, these are useful phrases for asking for directions. There are also phrases for giving directions to other people who ask you for help. Yurt dışına çıktığınızda birine yol tarifi sorarken veya karşılaştığınız turiste siz tarif yaparken kullanabilirsiniz. Yol tarifini siz soruyorsanız mutlaka: "Affedersiniz" diye başlayın... sonunda: "lütfen"le bitirin...

Yön tarifi nasıl sorulur? - How you can ask for directions?[edit | edit source]

"Excuse me. How do I get to (the railway station) please?" - Affedersiniz? Tren istasyonuna nasıl gidebilirim?

"Excuse me. How do I get to (............................) please?" - Affedersiniz? ........................e / a nasıl gidebilirim?

"Excuse me. Where's the nearest (post office) please?" - Affedersiniz? En yakın postane nerede?

"Excuse me. Where's the nearest (.................) please?" - Affedersiniz? En yakın ...................... nerede?

"Excuse me. I'm looking for the Number 6 bus stop." - Affedersiniz? 6 numaralı otobüs durağını arıyorum ?

"Excuse me. I'm looking for ............................. stop." - Affedersiniz? ........................................nı / ni arıyorum ?

Yön tarif etme - Giving directions[edit | edit source]

aranan yerin ne kadar uzakta olduğunu belirtmek istersek...

"It's about five minutes from here." - Buradan yaklaşık 5 dakika mesafede
"It's about a ten-minute walk." - Yaklaşık 10 dakikalık yürüme mesafesinde
"It's easier if I can show you on the map…" - Size haritadan göstersem daha kolay olur

Belirgin Yön Tarifi - Specific instructions

"Turn left " - Sola Dön

"Turn right " - sağa dön

"Go straight on at the lights - trafik ışıklarından düz gidin

when you come to the crossroads." - kavşağa geldiğinizde .........

"Go across the roundabout." - Döner kavşağı geçin.........

"Take the first turning / road / street on your left / right." - Karşınıza çıkan ilk (yol, sokak .....) tan sola / sağa dönün....

"You'll see ............... then - ......................yı göreceksiniz. sonra

You'll come to a (.............). Then …" - ............... ya varacaksınız. sonra

"Don't take the first road." - ilk yola girmeyin

"Go on for about (2 minutes / 100 metres)." - yaklaşık ( 2 dakika / 100 metre) gidin

Use prepositions of direction[edit | edit source]

Go past = bir yeri / şeyi geç, arkanda kalsın

Go across = bir şeyin karşı tarafına geç

Go along = yola devam et

Go straight on = dümdüz git

Go up = giderken yukarı doğru git

Go down = giderken aşağıya doğru git

Go through = bir şeyi geçip git . ( tüneli geçtikten sonra, Sivas'tan çıktıktan sonra..)

It's in front of you = tam karşında / karşına çıkacak

It's opposite the ....... = ............. karşısında / çaprazında

It's on the corner = tam köşede

Örnek konuşma:[edit | edit source]

"Excuse me. I'm looking for the post office." - Affedersiniz? Postaneyi arıyorum.

"OK. Go straight on, then turn left at the crossroads. It's about 100 metres on your left. - Tamam. Düz gidin, sonra kavşaktan sola dönün. Yaklaşık 100 metre sonra tam solunuzda.

You can't miss it!" - Görmemeniz / görmemen imkânsız.

"Thanks!" - Teşekkürler.

"You're welcome." - Rica ederim.

Other Lessons[edit | edit source]