Difference between revisions of "Language/Mandarin-chinese/Vocabulary/代-dài"

From Polyglot Club WIKI
Jump to navigation Jump to search
(Created page with "thumb <div style="font-size:300%">代 dài substitute for, take the place of; generation in Mandarin Chinese</div> ==Definition== Ra...")
 
m (Quick edit)
Line 20: Line 20:


Book: ''Intermediate Written Chinese by Cornelius C. Kubler''
Book: ''Intermediate Written Chinese by Cornelius C. Kubler''
==Related Lessons==
* [[Language/Mandarin-chinese/Vocabulary/感-găn-respond;-feel|感 găn respond; feel]]
* [[Language/Mandarin-chinese/Vocabulary/飞(飛)-fēi-fly|飞(飛) fēi fly]]
* [[Language/Mandarin-chinese/Vocabulary/衣-yī-clothing|衣 yī clothing]]
* [[Language/Mandarin-chinese/Vocabulary/线(線)-xiàn-wire,-line,-thread|线(線) xiàn wire, line, thread]]
* [[Language/Mandarin-chinese/Vocabulary/由-yóu-from|由 yóu from]]
* [[Language/Mandarin-chinese/Vocabulary/亲(親)-qīn-parent,-relative;-to-kiss|亲(親) qīn parent, relative; to kiss]]
* [[Language/Mandarin-chinese/Vocabulary/父-fù-father|父 fù father]]
* [[Language/Mandarin-chinese/Vocabulary/Clothes|Clothes]]
* [[Language/Mandarin-chinese/Vocabulary/假-jià-vacation,-leave-jiă-false;-if|假 jià vacation, leave jiă false; if]]
* [[Language/Mandarin-chinese/Vocabulary/该(該)-gāi-should,-ought|该(該) gāi should, ought]]
* [[Language/Mandarin-chinese/Vocabulary/Computer|Computer]]
* [[Language/Mandarin-chinese/Vocabulary/医(醫)-yī-medical-doctor;-heal|医(醫) yī medical doctor; heal]]
* [[Language/Mandarin-chinese/Vocabulary/主-zhŭ-master,-host,-lord;-main|主 zhŭ master, host, lord; main]]
* [[Language/Mandarin-chinese/Vocabulary/算-suàn-reckon,-calculate|算 suàn reckon, calculate]]
* [[Language/Mandarin-chinese/Vocabulary/Difference-between-漢語-and-中文|Difference between 漢語 and 中文]]

Revision as of 13:13, 26 February 2023

Chinese-Language-PolyglotClub.jpg
代 dài substitute for, take the place of; generation in Mandarin Chinese

Definition

Radical is 人 rén “person”, which is written 亻 when occurring at the left-hand side of a character so as not to get in the way of the component at the right. The colloquial name for this radical is 人字旁 rénzìpáng “side made up of the character 人.” This whole character can serve as a phonetic, e.g., in the character 袋 as in the word 袋子 dàizi “bag.” Distinguish 代 from 什 shén and 他 tā.

Examples

  • 代 dài substitute for, take the place of [V/CV]
  • 以A代B yĭ A dài B take A to substitute for B; substitute A for B [PT]
  • 以汽水代酒 yĭ qìshuĭ dài jiŭ “substitute soda for liquor”
  • 代替 dàitì replace, substitute [V]

Video


Sources

Book: Intermediate Written Chinese by Cornelius C. Kubler

Related Lessons