Language/Kazakh/Grammar/Accusative-Case/iw





































הקדמה[edit | edit source]
ברוכים הבאים לשיעור על מקרה הקבלה בשפה הקזחית! השפה הקזחית היא שפה עשירה ומגוונת, ומקרה הקבלה הוא אחד מהמרכיבים החשובים ביותר להבנת התחביר שלה. בשיעור זה, נלמד על השימושים, הדקדוק והחוקים של מקרה הקבלה, ונראה כיצד הוא משתנה בהתאם למקרה הנומינטיבי.
מקרה הקבלה, או בשמו השני "מקרה אובייקט", הוא המקרה שבו מופיעה המילה כאשר היא נושא של פעולה. לדוגמה, אם אנו אומרים "אני רואה את הילד", המילה "הילד" היא האובייקט במילה "רואה".
נחלק את השיעור למספר חלקים:
- הבנת מקרה הקבלה
- דוגמאות לשימוש במילה במשפטים
- תרגילים לחיזוק הלמידה
הבנת מקרה הקבלה[edit | edit source]
מקרה הקבלה בשפה הקזחית מתייחס לאובייקט של משפט. כאשר אנחנו מדברים על מישהו או על משהו שנעשה עליו פעולה, אנחנו משתמשים במילה במצב של מקרה קבלה.
במקרה הקבלה, יש שינויים מסוימים שמתרחשים באותיות הסופיות של המילים. בדרך כלל, לשמות עצם, אנו מוסיפים סיומת מסוימת כדי להעביר את המילה למקרה הקבלה.
חוקי סיומות[edit | edit source]
| מין | סיומת נומינטיבית | סיומת קבלה |
|----|-------------------|--------------|
| זכר | - | -ны / -ні |
| נקבה | -а / -е | -ны / -ні |
דוגמאות לשימוש במילה במשפטים[edit | edit source]
כדי להבין את השימוש במילה במצב קבלה, נביא דוגמאות שונות.
קזחית | הגייה | עברית |
---|---|---|
Мен кітапты оқимын. | Men kitapty oqımin. | אני קורא את הספר. |
Ол сені көреді. | Ol seni körіdі. | הוא רואה אותך. |
Біз жемістерді жейміз. | Biz jemіsterdі jeymіz. | אנחנו אוכלים את הפירות. |
Олар үйді салады. | Olar üydі salady. | הם בונים את הבית. |
Сен қаланы көресің. | Sen qalany köresіn. | אתה רואה את העיר. |
Мен саған хат жаздым. | Men saǵan hat jazdım. | אני כתבתי לך מכתב. |
Ол мені тыңдайды. | Ol menі tıñdaıdy. | הוא מקשיב לי. |
Біз тілдерді үйренеміз. | Biz tіlderdi üırenemіz. | אנחנו לומדים שפות. |
Сіздер ән айтасыздар. | Sіzder än aıtasızdar. | אתם שרים שיר. |
Мен достарымды шақырамын. | Men dostarımdı şaqıramın. | אני מזמין את החברים שלי. |
תרגילים לחיזוק הלמידה[edit | edit source]
כדי לחזק את מה שלמדנו, נבצע מספר תרגילים.
תרגיל 1: מלא את החסר[edit | edit source]
במשפטים הבאים, מלא את המילה החסרה במצב קבלה:
1. Мен ___ жазамын. (מכתב)
2. Ол ___ көреді. (תמונה)
3. Біз ___ жейміз. (פירות)
4. Сіз ___ тыңдайсыз. (מוזיקה)
תרגיל 2: הפוך את המשפטים למצב קבלה[edit | edit source]
הפוך את המשפטים הבאים למצב קבלה:
1. Мен кітап оқимын.
2. Ол мені көреді.
3. Біз үй саламыз.
תרגיל 3: תרגום משפטים[edit | edit source]
תרגם את המשפטים הבאים לקזחית:
1. אני אוהב את החבר שלי.
2. היא רואה את הכלב.
3. אנחנו אוכלים את העוגה.
תשובות לתרגילים[edit | edit source]
1.
- Мен хат жазамын.
- Ол суретті көреді.
- Біз жемістерді жейміз.
- Сіз ән тыңдайсыз.
2.
- Мен кітапты оқимын.
- Ол мені көреді.
- Біз үйді саламыз.
3.
- Мен досымды жақсы көремін.
- Ол итті көреді.
- Біз тортты жейміз.
לסיום, אני ממליץ לחזור על הדוגמאות והתרגילים כדי לחזק את ההבנה של השפה הקזחית. ככל שתתרגלו יותר, תרגישו יותר בטוחים בשפה ותתחילו להשתמש בה באופן שוטף.