Language/Vietnamese/Culture/Social-Etiquette/ja
< Language | Vietnamese | Culture | Social-Etiquette
ナビゲーションに移動
検索に移動
Translate to: Հայերէն Български език 官话 官話 Hrvatski jezik Český jazyk Nederlands English Suomen kieli Français Deutsch עברית हिन्दी Magyar Bahasa Indonesia فارسی Italiano
日本語
Қазақ тілі 한국어 Lietuvių kalba Νέα Ελληνικά Şimali Azərbaycanlılar Język polski Português Limba Română Русский язык Српски Español العربية القياسية Svenska Wikang Tagalog தமிழ் ภาษาไทย Türkçe Українська мова UrduRate this lesson:
ベトナムにおける社交のエチケット[編集 | ソースを編集]
ベトナム文化は、社交的で親密な関係を大切にします。このレッスンでは、ベトナムにおける適切なマナーやエチケットについて学びましょう。
挨拶[編集 | ソースを編集]
ベトナムでは、人々が初めて会うときには、お互いに挨拶をします。一般的な挨拶は、"xin chào"(シンチャオ)です。この挨拶は、日本語で「こんにちは」と同じ意味があります。
また、年配の人に会うときには、両手を合わせてお辞儀をすることが一般的です。このエチケットは、尊重の表現として広く認められています。
ベトナム語 | 発音 | 日本語 |
---|---|---|
xin chào | [sin tʃǎo] | こんにちは |
靴の脱ぎ入れ[編集 | ソースを編集]
ベトナムにおいて、家や寺院などの建物に入る前には、靴を脱ぐことが一般的です。これは、清潔を保つための習慣です。靴を脱ぐ際には、靴を向き合わせに置くことが重要です。これは、靴が邪気を避けるために置かれていると信じられているためです。
食事のマナー[編集 | ソースを編集]
ベトナムでは、食事のときには箸を使います。また、箸を使わないときには、スプーンやフォークを使用することができます。ベトナムでは、食事のときには、一緒に食べることが一般的です。そのため、大皿を中心に、料理が複数人で共有されます。この際、自分の皿やボウルに料理を取り分けることは避けるようにしましょう。また、お酒は食前に乾杯をする際に飲みます。
お土産の贈り物[編集 | ソースを編集]
ベトナムの文化では、お土産を贈ることが重要です。特に、長期間離れていた場合や、初めて会う場合には、お土産を贈ることが一般的です。お土産には、地元の食べ物や飲み物、または日本のお菓子などが適しています。
まとめ[編集 | ソースを編集]
ベトナムの社交のエチケットについて学びました。挨拶や靴の脱ぎ入れ、食事のマナー、そしてお土産の贈り物など、ベトナムの文化には多くの独自の習慣があります。これらのエチケットを守ることで、ベトナムの人々と円滑なコミュニケーションを図ることができます。
その他のレッスン[編集 | ソースを編集]
- 0からA1のコース → 文化 → ベトナムの価値観
- 0からA1へのコース → 文化 → Tet
- 初級0からA1コース → 文化 → アオザイ
- 初級A1コース → 文化 → その他の伝統衣装
- 初級0からA1コース → 文化 → 伝統音楽
- 0からA1までのコース → 文化 → 中秋節
- 初級0からA1レベルコース → 文化 → 料理と食事
- 初級0からA1までのコース → 文化 → 映画とテレビ