Language/Moroccan-arabic/Vocabulary/Family

From Polyglot Club WIKI
Jump to navigation Jump to search
This lesson can still be improved. EDIT IT NOW! & become VIP
Rate this lesson:
5.00
(one vote)

Morocco-flag-PolyglotClub.png
Moroccan Arabic Vocabulary - Family

Hi Moroccan Arabic learners! 😊
In this lesson, we will learn about the different members of a family and their roles in Moroccan culture. Family is an important aspect of Moroccan culture and is highly valued. By learning these words, you will be able to better understand and communicate with Moroccan people. Don't forget to practice with a native speaker using Polyglot Club and don't hesitate to ask any questions.

General Vocabulary[edit | edit source]

Here are some common words you might encounter when talking about family in Moroccan Arabic:

Moroccan Arabic Pronunciation English
أسرة ʾusra family
أب ʾab father
أم ʾum mother
شقيق šqiq(un) sibling
أخ ʾax brother
أخت ʾxit sister
إبن ʾibn son
إبنة ʾibna daughter
زوج zwaǧ husband
زوجة zwaǧa wife
حفيد ḥfīđ grandson
حفيدة ḥfīđa granddaughter
خالو xālū uncle
خالة xāla aunt
والد walid parent

Extended Vocabulary[edit | edit source]

Extended family members[edit | edit source]

Moroccan Arabic Pronunciation English
جد jadd grandfather
جدة jadda grandmother
ابن العم ʾibn(l)ʿamm cousin (male)
بنت العم bnt(l)ʿamm cousin (female)
إبن أخ ʾibn(ax) nephew
إبن أخت ʾibn(xit) niece

Family Relationships[edit | edit source]

Moroccan Arabic Pronunciation English
عم ʿamm uncle (father's brother)
خال xāl uncle (mother's brother)
عمة ʿamma aunt (father's sister)
خالة xāla aunt (mother's sister)
حما ḥammā father-in-law
حماته ḥammāt(u)h mother-in-law
صهر ṣaḥr son-in-law
صهرة ṣaḥra daughter-in-law

Family Activities and Expressions[edit | edit source]

Knowing these expressions will help you understand more about Moroccan culture and its attitudes toward family life:

Moroccan Arabic Pronunciation English
عيد الأم ʿīd lʾum Mother's Day
عيد الأب ʿīd lʾab Father's Day
يتزوج ytzwǧ to get married
زواج zawāğ marriage
حفلة الزواج ḥflaẗ(z-zawaǧ) wedding ceremony
حمام مغربي ḥmām-mġribī Moroccan hammam
طرد الوالد ṭarǧ(l)-l-walīd disownment

Dialogue[edit | edit source]

Here is an example dialogue between a Moroccan family:

  • Father: واش كتجي البارح؟ (wāš ktǧī l-bārḥ?) (Did you come yesterday?)
  • Son: بالتحديد، شي تاسعة (b-l-tḥddīd, ši tasʿa) (Exactly, at nine o'clock)
  • Father: كيف عائلة بدر؟ (kīf ʿāylaẗ(u) Badr?) (How is the Badr family doing?)
  • Aunt: الحمد لله، الكل مزيان (l-ḥmd(llāh), lkōll mzyān) (Alhamdulillah, everyone is fine)
  • Grandmother: راه طيب عندي فماشي. (rāh ṭēb ʿndi f-māšī) (He's good, at least on my side)

Conclusion[edit | edit source]

Congratulations, you have now learned important vocabulary and expressions related to family in Moroccan Arabic. Remember to keep practicing and don't forget to check out the Vocabulary section to improve your knowledge further. Family is an important aspect of Moroccan culture, and knowing these words will help you better understand and communicate with Moroccan people. Have fun learning and exploring the world of Moroccan Arabic!


➡ If you have any questions, please ask them in the comments section below.
➡ Feel free to edit this wiki page if you think it can be improved. 😎

Sources[edit | edit source]


Now that you've completed this lesson, don't stop learning! Check out these related topics: Vegetables, Vehicles, Beverages and Ordering Drinks & Mealtime Expressions.

Other Lessons[edit | edit source]


Contributors

Maintenance script


Create a new Lesson