Language/Moroccan-arabic/Vocabulary/At-the-Hospital/ro
Bine ați venit la lecția noastră despre vocabularul necesar atunci când suntem nevoiți să mergem sau să ne internăm în spital. În această lecție vom învăța cum să ne descurcăm în situațiile medicale de bază.
Nivelul 1: Departamentul de urgență[modificare | modificare sursă]
Nivelul 2: Vocabular de bază[modificare | modificare sursă]
Pentru a începe, vom învăța cuvintele de bază pe care le puteți utiliza atunci când mergeți la departamentul de urgență:
Marocană | Pronunție | Română |
---|---|---|
الإسعاف | "al-eesa'af" | ambulanță |
المستشفى | "al-mistashfa" | spital |
الطبيب | "at-tabiib" | doctor |
الممرضة | "al-mumarrida" | asistentă medicală |
الألم | "al-alim" | durere |
الصداع | "as-sadaa" | dureri de cap |
الحمى | "al-humma" | febră |
الغثيان | "al-ghatiaan" | greață |
القيء | "al-qii" | vărsături |
الدم | "ad-dam" | sânge |
الجرح | "al-jarah" | rană |
العظام | "al-a'dhaam" | oase |
الإسعافات الأولية | "al-eesa'afaat al-awwalia" | primul ajutor |
Nivelul 2: Expresii utile[modificare | modificare sursă]
Iată câteva expresii utile pe care le puteți utiliza atunci când vă aflați la departamentul de urgență:
- السلام عليكم، أريد المساعدة، من فضلك. (As-salaam alaykum, ureed al-musa'ada, min fadlik.) - Salut, am nevoie de ajutor, vă rog.
- أين يوجد المستشفى؟ (Ayna yujad al-mistashfa?) - Unde se află spitalul?
- أنا مريض. (Ana mareed) - Sunt bolnav.
- هل يمكنني رؤية الطبيب؟ (Hal yumkinuni ru'iyat at-tabiib?) - Pot să văd doctorul?
- أحتاج إلى الإسعاف. (Ahtaju ila al-eesa'af) - Am nevoie de o ambulanță.
- هل يجب أن أدفع الآن؟ (Hal yajib an adfa' al-aan?) - Trebuie să plătesc acum?
- شكراً جزيلاً. (Shukran jaziilan) - Mulțumesc foarte mult.
Nivelul 1: Cabinetele medicale[modificare | modificare sursă]
Nivelul 2: Vocabular de bază[modificare | modificare sursă]
Pentru a trece la nivelul următor, vom învăța cuvintele de bază pe care le puteți utiliza atunci când vizitați un cabinet medical:
Marocană | Pronunție | Română |
---|---|---|
العيادة | "al-3iyaada" | cabinet medical |
الطبيب العام | "at-tabiib al-3aam" | medic generalist |
الطبيب المختص | "at-tabiib al-mukhtas" | medic specialist |
الوصفة الطبية | "al-wasfa at-tabiia" | rețetă medicală |
الجرعة | "al-jor3a" | doză |
Nivelul 2: Expresii utile[modificare | modificare sursă]
Iată câteva expresii utile pe care le puteți utiliza atunci când vizitați un cabinet medical:
- السلام عليكم، أريد الحصول على موعد. (As-salaam alaykum, ureed al-husul alaa maw3id.) - Salut, aș dori să fac o programare.
- أنا أشعر بالمرض. (Ana ash3ar bil-maradh.) - Mă simt bolnav.
- هل يجب علي أن أجوع قبل الفحص؟ (Hal yajibu 3alayya an ajoo3a qabla al-fahs?) - Trebuie să fiu înfometat înainte de examinare?
- هل هذا يحتاج إلى علاج؟ (Hal hatha yahitaj ila 3ilaj?) - Acest lucru necesită tratament?
- هل يمكنني الحصول على وصفة طبية؟ (Hal yumkinuni al-husul alaa wasfat tabiia?) - Pot să primesc o rețetă medicală?
- شكراً جزيلاً. (Shukran jaziilan) - Mulțumesc foarte mult.
Acesta este sfârșitul lecției noastre despre vocabularul necesar pentru a merge la spital sau la medic. Sperăm că aceste cuvinte și expresii vă vor fi de ajutor în viitor. Nu uitați să vă exersați și să vă antrenați în mod regulat pentru a vă îmbunătăți abilitățile în dialectul marocan.
Alte lectii[modificare | modificare sursă]
- 0 până la A1 Curs → Vocabular → Descrierea mâncărurilor
- Curs 0 până la A1 → Vocabular → Transportul public
- Începători (nivel 0 - A1) → Vocabular → Cumpărături de haine
- Curs 0 până la A1 → Vocabular → Camere și mobilier
- Asking for Directions
- Curs 0 - A1 → Vocabular → Comandarea mâncării într-un restaurant
- Curs 0 până la A1 → Vocabular → Luarea unui taxi
- At the Market
- Bargaining and Haggling
- Curs 0 până la A1 → Vocabular → Cum să vă prezentați și să prezentați alții
- Curs 0 până la A1 → Vocabular → Numere și numerotare
- Beverages and Ordering Drinks
- Household Chores
- Curs 0 către A1 → Vocabular → Închirierea unui apartament