Language/Indonesian/Vocabulary/Personal-Pronouns/pt
Pronomes Pessoais em Indonésio[editar | editar código-fonte]
Os pronomes pessoais são palavras usadas para se referir a pessoas em uma frase. Em indonésio, existem seis pronomes pessoais:
Indonésio | Pronúncia | Português |
---|---|---|
saya | /ˈsaja/ | eu |
kamu | /ˈkamu/ | você (informal) |
dia | /ˈdi.a/ | ele/ela |
kami | /ˈkami/ | nós (inclusive) |
kalian | /ka.ˈli.an/ | vocês (informal) |
mereka | /ˈmə.ɾɛ.ka/ | eles/elas |
Aqui estão algumas informações adicionais sobre cada pronome pessoal:
Saya[editar | editar código-fonte]
"Saya" é o pronome pessoal que significa "eu". É usado para se referir a si mesmo em uma frase. É importante notar que "saya" é usado para ambos os gêneros.
Exemplo:
- Saya senang bertemu denganmu. (Eu estou feliz em te conhecer.)
Kamu[editar | editar código-fonte]
"Kamu" é o pronome pessoal que significa "você" (informal). É usado para se referir a alguém com quem você tem intimidade, como amigos ou familiares. Tenha cuidado ao usar "kamu" com pessoas mais velhas ou com autoridade, pois pode ser considerado desrespeitoso.
Exemplo:
- Kamu mau makan apa? (O que você quer comer?)
Dia[editar | editar código-fonte]
"Dia" é o pronome pessoal que significa "ele" ou "ela". É usado para se referir a uma pessoa do sexo masculino ou feminino.
Exemplo:
- Dia sedang makan. (Ele/ela está comendo.)
Kami[editar | editar código-fonte]
"Kami" é o pronome pessoal que significa "nós" (inclusive). É usado para se referir a um grupo que inclui a pessoa que está falando.
Exemplo:
- Kami akan pergi ke pantai besok. (Nós vamos para a praia amanhã.)
Kalian[editar | editar código-fonte]
"Kalian" é o pronome pessoal que significa "vocês" (informal). É usado para se referir a um grupo de pessoas com quem você tem intimidade, como amigos ou familiares. Tenha cuidado ao usar "kalian" com pessoas mais velhas ou com autoridade, pois pode ser considerado desrespeitoso.
Exemplo:
- Kalian ingin pergi ke mana? (Para onde vocês querem ir?)
Mereka[editar | editar código-fonte]
"Mereka" é o pronome pessoal que significa "eles" ou "elas". É usado para se referir a um grupo de pessoas do sexo masculino ou feminino.
Exemplo:
- Mereka sedang bermain sepak bola. (Eles/elas estão jogando futebol.)
Esperamos que esteja gostando do curso até agora! Continue praticando e logo você estará conversando em indonésio como um nativo.
Exercícios[editar | editar código-fonte]
Aqui estão alguns exercícios para ajudá-lo a praticar os pronomes pessoais em indonésio:
1. Complete a frase com o pronome pessoal correto:
Saya sedang makan nasi, dan ____ sedang minum air.
2. Escreva a frase em indonésio:
Eles estão estudando para a prova.
3. Escreva a frase em português:
Kami senang bermain bola di taman.
Respostas[editar | editar código-fonte]
1. kamu 2. Mereka sedang belajar untuk ujian. 3. Nós gostamos de jogar bola no parque.
Outras lições[editar | editar código-fonte]
- Curso de 0 a A1 → Vocabulário → Dias, Meses e Estações
- Curso 0 a A1 → Vocabulário → Catástrofes Naturais
- Curso 0 to A1 → Vocabulário → Emergências Médicas
- Curso 0 a A1 → Vocabulário → Direções
- Curso 0 a A1 → Vocabulário → Cores
- Curso 0 a A1 → Vocabulário → Números e Tempo
- Curso 0 a A1 → Vocabulário → Formas
- Curso 0 a A1 → Vocabulário → Estratégias de Negociação
- Curso 0 a A1 → Vocabulário → Frases Básicas
- Curso 0 a A1 → Vocabulário → Transporte
- Curso 0 a A1 → Vocabulário → Frases Básicas de Compras
- Curso 0 a A1 → Vocabulário → Cumprimentos e Apresentações