Language/Indonesian/Grammar/Indonesian-Nouns/hr
Razina 1: Uvod[uredi | uredi kôd]
Dobrodošli na tečaj indonezijske gramatike! U ovoj lekciji ćete naučiti o osnovnoj strukturi indonezijskih imenica. Indonezijski jezik nema rod, ne koristi množinu i ne koristi članove. U ovoj lekciji naučit ćete kako indonezijske imenice funkcioniraju i kako se koriste.
Razina 2: Osnovna pravila[uredi | uredi kôd]
Glavna pravila[uredi | uredi kôd]
Indonezijski jezik nema rod, što znači da se imenice ne mijenjaju ovisno o spolu. Na primjer, riječ "student" (indonezijski: mahasiswa) je uvijek muški spol, bez obzira na to radi li se o muškarcu ili ženi.
Drugim riječima, indonezijski jezik nema množinu. Umjesto toga, koristi se broj riječi ili specifične riječi za označavanje količine. Na primjer, "jedna jabuka" se na indonezijskom kaže "satu buah apel", a "tri jabuke" se kaže "tiga buah apel".
Indonezijski također ne koristi članove. To znači da se u rečenici ne koriste riječi poput "the" ili "a". Na primjer, umjesto "the dog" (pas), na indonezijskom se kaže samo "anjing".
Primjeri[uredi | uredi kôd]
Indonezijski | Izgovor | Hrvatski |
---|---|---|
mahasiswa | /ma.'ha.swa.sa/ | student |
satu buah apel | /'sa.tu buah 'a.pel/ | jedna jabuka |
tiga buah apel | /'ti.ga buah 'a.pel/ | tri jabuke |
anjing | /'an.dʒiŋ/ | pas |
Razina 3: Iznimke i posebnosti[uredi | uredi kôd]
Postoje neke iznimke i posebnosti koje treba uzeti u obzir kada se radi s indonezijskim imenicama. Na primjer, postoji nekoliko riječi koje se završavaju na "s", ali se ne koriste u množini. Na primjer, riječ "kampus" (kampus) je uvijek jednina, bez obzira na to koliko kampusa postoji.
Također treba paziti na riječi koje se završavaju na "a", jer neke od njih mogu biti i muškog roda. Na primjer, riječ "pria" (pria) znači "muškarac".
Primjeri[uredi | uredi kôd]
- Riječ "kampus" (kampus) je uvijek jednina, bez obzira na to koliko kampusa postoji.
- Riječ "pria" (pria) znači "muškarac".
Razina 4: Vježba[uredi | uredi kôd]
Sada kad znate osnovna pravila indonezijskih imenica, vrijeme je za vježbu! U nastavku je nekoliko rečenica. Vaš zadatak je prevesti ih na indonezijski jezik koristeći pravila koja ste naučili u ovoj lekciji.
- Pas voli jesti meso.
- Imam tri jabuke u košari.
- On je dobar student.
- Ona je lijepa djevojka.
Rješenja[uredi | uredi kôd]
- Anjing suka makan daging.
- Saya punya tiga buah apel di keranjang.
- Dia adalah mahasiswa yang baik.
- Dia adalah gadis cantik.
Razina 5: Zaključak[uredi | uredi kôd]
Čestitamo! Sada ste naučili osnovna pravila indonezijskih imenica. Nastavite s vježbanjem i uskoro ćete biti stručnjak za indonezijsku gramatiku!
Ostale lekcije[uredi | uredi kôd]
- 0 do A1 tečaj → Gramatika → Superlativ
- 0 do A1 Tečaj → Gramatika → Sadašnje vrijeme
- Tijek 0 do A1 → Gramatika → Moći i Trebati
- Tečaj 0 do A1 → Gramatika → Neizravni govor
- Tijek 0 do A1 → Gramatika → Komparativ
- Tecaj od 0 do A1 → Gramatika → Izravni govor
- 0 do A1 Tečaj → Gramatika → Glagoli u Indonezijskom jeziku
- Tečaj od 0 do A1 → Gramatika → Bisa i Harus
- 0 do A1 tečaj → Gramatika → Pitanja i odgovori
- Tečaj 0 do A1 → Gramatika → Red riječi
- 0 do A1 tečaj → Gramatika → Pretérito
- Tijek od 0 do A1 razine → Gramatika → Negacija i afirmacija
- 0 to A1 Course
- 0 do A1 tečaj → Gramatika → Pridjevi i prilozi