Language/Thai/Vocabulary/Introducing-Family-Members/cs
< Language | Thai | Vocabulary | Introducing-Family-Members
Jump to navigation
Jump to search
Translate to: Հայերէն Български език 官话 官話 Hrvatski jezik
Český jazyk
Nederlands English Suomen kieli Français Deutsch עברית हिन्दी Magyar Bahasa Indonesia فارسی Italiano 日本語 Қазақ тілі 한국어 Lietuvių kalba Νέα Ελληνικά Şimali Azərbaycanlılar Język polski Português Limba Română Русский язык Српски Español العربية القياسية Svenska Wikang Tagalog தமிழ் Türkçe Українська мова Urdu Tiếng ViệtRate this lesson:
Úvod[edit | edit source]
V této lekci se naučíte, jak představit své rodinné příslušníky v thajském jazyce. Rodina je velmi důležitá součást thajské kultury, a proto je důležité se naučit, jak se v thajštině říkají různé pojmy týkající se rodiny.
Rodinní příslušníci[edit | edit source]
Níže jsou uvedeny thajské výrazy pro nejběžnější rodinné příslušníky.
Rodiče[edit | edit source]
Thai | Výslovnost | Český překlad |
---|---|---|
พ่อ | pɔ̂ɔ | otec |
แม่ | mɛ̂ɛ | matka |
Sourozenci[edit | edit source]
Thai | Výslovnost | Český překlad |
---|---|---|
พี่ชาย | pîi chaai | starší bratr |
น้องชาย | nɔ́ɔŋ chaai | mladší bratr |
พี่สาว | pîi săao | starší sestra |
น้องสาว | nɔ́ɔŋ săao | mladší sestra |
Děti[edit | edit source]
Thai | Výslovnost | Český překlad |
---|---|---|
ลูกชาย | lûuk chaai | syn |
ลูกสาว | lûuk săao | dcera |
Prarodiče[edit | edit source]
Thai | Výslovnost | Český překlad |
---|---|---|
ปู่ | bpùu | dědeček |
ย่า | yâa | babička |
Ostatní příbuzní[edit | edit source]
Thai | Výslovnost | Český překlad |
---|---|---|
ลุง | lung | strýc (otecovy strany) |
ป้า | bpâa | teta (otecovy strany) |
น้า | náa | teta (matčiny strany) |
อา | aa | strýc (matčiny strany) |
หลาน | làan | vnuk/vnučka |
Použití vět[edit | edit source]
Nyní se podívejme na několik vět, které byste mohli použít, když představujete své rodinné příslušníky.
- Toto je můj otec. - นี่คือพ่อของฉัน. (nîi kheuu pɔ̂ɔ khǎwng chǎn)
- Tohle je má matka. - นี่คือแม่ของฉัน. (nîi kheuu mɛ̂ɛ khǎwng chǎn)
- Mám dva bratry. - ฉันมีพี่ชายสองคน. (chǎn mii pîi chaai săawng khon)
- Moje nejmladší sestra se jmenuje Aom. - น้องสาวของฉันชื่ออ้อม. (nɔ́ɔŋ săao khǎwng chǎn chêu Aom)
- Mám tři děti - syna a dvě dcery. - ฉันมีลูกสามคน - ลูกชายและลูกสาวสองคน. (chǎn mii lûuk săam khon - lûuk chaai láe lûuk săao săawng khon)
- Moje babička je velmi milá. - ย่าของฉันน่ารักมาก. (yâa khǎwng chǎn nâa rák mâak)
Závěr[edit | edit source]
V této lekci jste se naučili, jak se říká nejběžnějším rodinným příslušníkům v thajském jazyce. Učení se jazykové rovněž zahrnuje učení se o kultuře a tradicích, a proto jsou tyto informace důležité pro každého studenta thajštiny.
Další lekce[edit | edit source]
- Kurz 0 na úroveň A1 → Slovní zásoba → Získání jména a národnosti
- Kurz 0 na A1 v thajštině → Slovní zásoba → Pozdravení
- Count from 1 to 10