แก้คำให้ถูกต้อง

HELP TO CORRECT NOW!แก้ไขแล้ว

Text from LayloKhon - العربية القياسية

  • القصة عن إريسيخطن (Erysichthon)

    • كان هناك رجلاً مغروراً ومتهوراً دعي إريسيخطن لم يستمع إلى الناس لآخرين أبداً وفعل دائماً ما أراد أن يفعل.
    • ذات يوم كان يبحث عن خشب الوقود مع خدامه في الغابة لما رأى شجرة جميلة وقال.
    • هذه الشجرة التي أحتاج إليها! اقطعوها!
    • ولكن الخدام قالوا مروعين.
    • لا نستطيع أن نقطع هذه الشجرة .
    • إنها مقدسة لإنها مال الإلهة ديميتر.
    • لا تستطيع أن تأخذ شجرتها يا رئيسنا.
    • عند ذلك ضحك إريسيخطن وقال. أنتم أغبياء! أعطوني الفأس!
  • أنا لا أخاف من ديميتر!
    • فبدأ بقطع لشجرة.
    • ولكن بعد الضربة الأولى صرخوا الخدام مذعورين لإن دماً أحمر تدفقت من الجذع.
    • على الرغم من ذلك واصل إريسيخطن في قطع الشجرة متجاهلاً الدم الغريب.
    • وقطع الشجرة كلها سريعاً وقال في ما بعد راضياً ومتفاخراً.
    • هذا الخشب يكفي لأسبوع تام.
    • وحمل الخشب الدمي إلى بيته.
    • لم يمر وقت طويل حتى اكتشفت ديميتر ما حصل لشجرته المحبوبة.
    • فأصبحت غاضبة جداً فقررت أن تعاقب إريسيخطن.
    • الصباح لتالي أيقظ الجوع الرجل فأكل إثنا عشرة بيضة وثمان جبنات وست دجاجات.
    • ولكن كلما أكل أكثر زاد جوعه.
    • وقضى كل اليوم آكلاً ولكنه لم يصبح حافلاً.
    • ومر كل يوم هكذا.
    • وأكل طول اليوم لكن مع ذلك جاع.
    • وباع كل أرضه وحيوناته ومملكاته الأخرى أيضاً لشراء الأكل.
    • ولكن لم يكف قط.
    • وفي اليائس باع بنته إلى رجل أجنبي كخادمة.
    • بكت البنت بكاء شديداً وتوسلت الرحمة ولكن أباها المجنون لم يسمع.
    • لما رأت ديميتر هذا شفقت البنت البرئة ولم ترد تعاقبها لذنب أبيها.
    • فحولتها إلى عجوزاً قبيحاً وهكذا هربت من صاحبها ورجعت إلى بيتها.
    • لما رأها أبوها هتف بسعادة وقال. كم أخبار جيدة!
    • ألان أستطيع أن أبيعك من جديد!
    • فباعها من ديد أكل أكل ولكنه لم يصبح راضياً على الإطلاق.
    • صار إريسيخطن أضعف وأضعف حتى صار مجنوناً من الجوع.
    • لما خلص كل لطعام في المنطق بدأ في يائسه بأكل جسمه.
  • من التحولات لأوفيد

PLEASE, HELP TO CORRECT EACH SENTENCE! - العربية القياسية