Bonjour à tous,
Pourquoi dit-on спокойной ночи au lieu de спокойная ночь ?
Большое спасибо!
PS: Take a look at these free Russian educational resources: Teaching session: Conditional Mood — Bedroom — Greetings — Time
- Nul_en_langues_06
January 2016
Vastake
![]() | SnowwJanuary 2016 спокойная ночь - nominative спокойной ночи - genitive |
Nul_en_langues_06January 2016 Snoww Cpaciba pour la réponse,cetchas ia panimaiou kharacho
![]() | Nul_en_langues_06January 2016 huzfs Bonjour,Je vous remercie pour votre réponse .Je commence à comprendre.En fait c'est à cause de la déclinaison! |
![]() | huzfsJanuary 2016 Quand nous disons "спокойной ночи" c'est signifie "я желаю тебе спокойной ночи". Cette réduction de la proposition pour le confort. |