- astolfDecember 2015
ΔΩΣΤΕ ΑΠΑΝΤΗΣΕΙΣ
maikaeferliDecember 2015 Алмазы, малахиты, бирюза - Ничто в сравнении, что ни говори, Когда горят твои прекрасные глаза На солнце или в отблеске луны. Они - мечта и грезы для поэта, Они бездонные озера для души. Твои глаза - счастливые кометы, Гори еще и взгляд свой не туши. |
arpentadevosyanDecember 2015 Дмитрий Полоновский ГЛАЗА Я хочу взглянуть в твои глаза, В них увидеть света отраженье. Может быть глаза как бирюза, Может как души моей забвенье. Может, цвет печален, как луна, Может быть напротив – ярким солнцем. Может быть, в глазах твоих зима, Может, как березка под оконцем. Мне не важно карие ль они, Или цвета неба голубого. Ты в глаза мне нежно посмотри, И не надо цвета мне другого. Может быть, глаза скрывают боль, Может быть, тепла порыв сердечный. Может горстка перца, или соль, Может быть, любви осадок вечный… |
Tiziana1977December 2015 Non sono sicura se questo è quello che cerchi:http://masterrussian.com/blcomplement.shtml In ogni caso, qui ci sono anche altre cose in russo (utili per la grammatica).Le frasi che ci sono , non so se sono quelle di cui parlavi.Vedi tu. |
Tiziana1977December 2015 Fëdor Ivanovič Tjutčev
Tiziana1977December 2015 Я люблю твои глаза, моя любовь ; И их привлекательность игры и огня Когда вдруг он получает там И, как вспышка в небе Беглый взгляд вокруг вас ... Но есть своя прелесть еще более интенсивным ; Когда ваши глаза поклонился , Во время страстного поцелуя , Благодаря вашим нижние ресницы Запись темный огонь желания . Федор Тютчев