從pinkmonster來的文本 - Русский язык

  • Астурия

    • Когда я прибыла в Астурию, все отличалось от моей страны...
    • Это место тоже было СССР, конечно, однако были очень разные вещи...
    • несколько людей не говорил по-русски, и если кто-то знал, как говорить на языке, я не очень хорошо понимала его из-за акцента.
    • В начале, у меня не было много друзей в школеи и коллеги меня прозвали «русская».
    • Ну, если вы немного выучите их язык и научитесь произносить “...”, ситуация изменится, и они будут хорошими людьми.
    • В то время я была студенткой, поэтому мои первые настоящие воспоминания о семидесятых.
    • Я учился в военно-морской академии в Хихоне.
  • Это было трудно, но я закончила учебу.
    • Через несколько лет я управляла атомной подводной лодкой Навага.
    • Я помню мой нервы, когда мы вышли из порта Авилес.

请帮忙修正每一个句子 - Русский язык

  • 标题
  • 句子 1
  • 句子 2
    • Это место тоже было СССР, конечно, однако были очень разные вещи...
      赶紧投票吧!
    • Это место тоже было СССР, конечно, однако были очень разные вещи...как в СССР, но было и совсем по-другому
    • 增加一條新的校正! - 句子 2增加一條新的校正! - 句子 2
  • 句子 3
    • несколько людей не говорил по-русски, и если кто-то знал, как говорить на языке, я не очень хорошо понимала его из-за акцента.
      赶紧投票吧!
    • несколько людейНекоторые не говорили по-русски, иа если кто-то знал, какмог говорить на этом языке, то я не очень хорошо понимала его из-за акцента.
    • несколько людейНекоторые не говорили по-русски, иа если кто-то знал, каки мог мог говорить на этом языке, то я не очень хорошо понимала егоих из-за акцента.
    • несколькНемного людей не говорило по-русски, и если кто-то и знал, как говорить на языке, я не очень хорошо понимала его из-за акцента.
    • 增加一條新的校正! - 句子 3增加一條新的校正! - 句子 3
  • 句子 4
    • В начале, у меня не было много друзей в школеи и коллеги меня прозвали «русская».
      赶紧投票吧!
    • В начале, у меня не было много друзей в школеи и, а коллеги меня прозвали «русская».
    • В начале, у меня не было немного друзей в школеи и коллеги меня прозвали «русская».
    • 增加一條新的校正! - 句子 4增加一條新的校正! - 句子 4
  • 句子 5
    • Ну, если вы немного выучите их язык и научитесь произносить “...”, ситуация изменится, и они будут хорошими людьми.
      赶紧投票吧!
    • Ну, если вы немного выучите их язык и научитесь произносить “...”, то ситуация изменится, и они будутстанут для вас хорошими людьми.
    • Ну,о если вы немного выучите их язык и научитесь произносить “...”, ситуация изменится, и они будут хорошими людьми.
    • 增加一條新的校正! - 句子 5增加一條新的校正! - 句子 5
  • 句子 6
    • В то время я была студенткой, поэтому мои первые настоящие воспоминания о семидесятых.
      赶紧投票吧!
    • В то время я была студенткой, поэтому мои первые настоящие воспоминания были о семидесятых.
    • В то время я была студенткой, поэтому мои первые настоящие воспоминания - это о семидесятых годах.
    • 增加一條新的校正! - 句子 6增加一條新的校正! - 句子 6
  • 句子 7
  • 句子 8
  • 句子 9
    • Через несколько лет я управляла атомной подводной лодкой Навага.
      赶紧投票吧!
    • Через несколько лет я управляла атомной подводной лодкой Навага. — Спустя несколько лет я уже управляла атомной подводной лодкой.
    • 增加一條新的校正! - 句子 9增加一條新的校正! - 句子 9
  • 句子 10