從k_Anastasia_m來的文本 - Русский язык

    • Помогите, пожалуйста, перевести предложения!

    • 'I have a good job here, but if it reaches a stage where my family, my security can not be assured, I will go home to the States.
    • I hope that day will never come,' said an American diplomat living in Amman.
    • Assuming that we are going to open a new branch office of this bank in Djakarta you will be good enough to agree to include this new office into the agency arrangements between our banks.
    • It's important to realize, before misunderstandings solidify, that at the right time certain bargains will and must strike.

请帮忙修正每一个句子 - Русский язык

  • 标题
    • Помогите, пожалуйста, перевести предложения!
      赶紧投票吧!
    • Помогите, пожалуйста, перевести предложения! - У меня здесь хорошая работа, но если о ней узнает моя семья, то я буду в опасности и уеду домой в США
    • 增加一條新的校正! - 标题增加一條新的校正! - 标题
  • 句子 1
    • 'I have a good job here, but if it reaches a stage where my family, my security can not be assured, I will go home to the States.
      赶紧投票吧!
    • 'I have a good job here, but if it reaches a stage where my family, my security can not be assured, I will go home to the States.¶У меня хорошая работа, но если наступит момент когда я не смогу быть уверена в своей безопасности и безопасности моей семьи, то я вернусь домой - в Штаты
    • 增加一條新的校正! - 句子 1增加一條新的校正! - 句子 1
  • 句子 2
    • I hope that day will never come,' said an American diplomat living in Amman.
      赶紧投票吧!
    • I hope that day will never come,' said an American diplomat living in Amman.¶"Я надеюсь этот день никогда не наступит"-сказал американский дипломат из Аммана
    • 增加一條新的校正! - 句子 2增加一條新的校正! - 句子 2
  • 句子 3
    • Assuming that we are going to open a new branch office of this bank in Djakarta you will be good enough to agree to include this new office into the agency arrangements between our banks.
      赶紧投票吧!
    • Assuming that we are going to open a new branch office of this bank in Djakarta you will be good enough to agree to include this new office into the agency arrangements between our banks.¶Предполагается, что мы собираемся открыть новую сеть офисов банка в Джакарте и Вы должны быть согласны использовать меры договоренностей для данного офиса между нашими банками
    • 增加一條新的校正! - 句子 3增加一條新的校正! - 句子 3
  • 句子 4
    • It's important to realize, before misunderstandings solidify, that at the right time certain bargains will and must strike.
      赶紧投票吧!
    • It's important to realize, before misunderstandings solidify, that at the right time certain bargains will and must strike. ¶Это важно понимать что в определенный момент сделки могут быть и должны быть прерваны
    • 增加一條新的校正! - 句子 4增加一條新的校正! - 句子 4