Corrections

Teks daripada Punzenmama - Русский язык

    • Баба-яга

    • Впервые в жизни я прочитала русскую сказку про Бабу_ягу костяную ногу.
    • Был отец с дочерей.
    • Отец овдевел и женился на другой жене.
    • Но эта жена не полубила дочери, била ее и не хотела жить всместе ее.
    • Как-то раз отец уехал куда-то, мачеха отбравила дочь к Бабке, которую звали Баба-яга. Первая часть.

MOHON BANTU UNTUK BETULKAN SETIAP AYAT! - Русский язык

  • Title
  • Ayat 1
    • Впервые в жизни я прочитала русскую сказку про Бабу_ягу костяную ногу.
      Undi sekarang!
    • Впервые в жизни я прочитала русскую сказку про Бабу_-ягу костяную ногу.
      100% GOOD (1 votes)
    • Впервые в жизни я прочитала русскую сказку про Бабу_-ягу - костяную ногу.
    • ВНедавно я впервые в жизни я прочитала русскую сказку про Бабугу к- Костяную ногу.
    • Впервые в жизниНе так давно я прочитала русскую сказку про Бабу_ягу Ягу - костяную ногу.
    • Впервые в жизни я прочитала русскую сказку про Бабу Ягу -костяную ногу.
    • TAMBAH PEMBETULAN YANG BARU! - Ayat 1TAMBAH PEMBETULAN YANG BARU! - Ayat 1
  • Ayat 2
  • Ayat 3
  • Ayat 4
    • Но эта жена не полубила дочери, била ее и не хотела жить всместе ее.
      Undi sekarang!
    • Но этановая жена не полуюбила его дочериь, била ее и не хотела жить всместе еес ней.
      100% GOOD (2 votes)
    • Но эта жена не полуюбила дочериь, била ее и не хотела жить всместе еес ней.
    • Но эта жена не полуюбила дочериего дочь, била ее и не хотела жить всместе еес ней.
      100% GOOD (1 votes)
    • Но этавая жена не полувзлюбила падочерицу, била ее и не хотела жить всместе еес ней жить под одной крышей.
    • Но эта жена не полуюбила дочери,ь - била ее и не хотела жить всместе еес ней.
    • Но эта жена не полубила дочери, биКоторая невзлюбила его дочь до того, что избивала ее и не хотела жить всместе ееотказывалась с ней жить...
    • TAMBAH PEMBETULAN YANG BARU! - Ayat 4TAMBAH PEMBETULAN YANG BARU! - Ayat 4
  • Ayat 5
    • Как-то раз отец уехал куда-то, мачеха отбравила дочь к Бабке, которую звали Баба-яга. Первая часть.
      Undi sekarang!
    • Как-то раз отец уехал куда-то, мачеха отбправила дочь к Бабстарушке, которую звали Баба-яга. Первая часть.
      100% GOOD (1 votes)
    • Как-то раз отец уехал куда-то, мачеха отбправила дочь к Ббабке (бабушке, старушке), которую звали Баба-яга. Первая часть.
    • Как-то раз отец уехал куда-то, м/ по делам. Мачеха отбправила дочьпадчерицу к Ббабке, которую звали Баба-яЯга. Первая частьродолжение следует.
    • Как-то раз отец уехал куда-то, мачехапо делам, а мачеха тем временем отбправила дочь к Ббабке, которую звали Баба-яга. Первая частьТак началась эта история.
      100% GOOD (1 votes)
    • Как-то раз отец уехал куда-то, мачеха отбправила дочь к Ббабке, которую звали Баба-яЯга. Первая часть.
    • Как-то раз, отец уехал куда-то, мачеха отб уехал. И мачеха, воспользовавшись удобным случаем, отправила его дочь к Бабке, которую звали Баба-яга. Первая часть.
    • TAMBAH PEMBETULAN YANG BARU! - Ayat 5TAMBAH PEMBETULAN YANG BARU! - Ayat 5