Duvida gramatical portuguesa

50% GOOD (4 votes)

Ola!

Alguem podería me ajudar com a formação do condicional em português? Como é que voces traduzem isto?


Si llueve, iremos al cine / If it rains, we will go to the cinema.

Si lloviese, iríamos al cine / If it rained, we would go to the cinema.

Si hubiese llovido, habríamos ido al cine / If it had rained, we would have gone to the cinema.

Komentáře

Sang-Drax profile picture Sang-DraxMarch 2012
Se chover, iremos ao cinema.
Se chovesse, iríamos ao cinema.
Se houvesse chovido, teríamos ido ao cinema.

Esse é o modo correto de se dizer. No coloquial brasileiro (carioca - pode variar de acordo com a região), ficaria assim:

Se chover, a gente vai no cinema.
Se chovesse, a gente iria no cinema.
Se tivesse chovido, a gente teria ido no cinema.

=)