Korrekturen

Text von rwandakahoot - Νέα Ελληνικά

  • Μόνο σκέψεις

    • Τις τελευταίες μέρες του Ιουλίου μαθαίνω κάτι στα ελληνικά κάθε μέρα.
    • Το μεγαλύτερο μέρος των πηγών ήχου μου είναι στα αγγλικά για τα ελληνικά και αυτό δίνει την εντύπωση ότι δεν μαθαίνω αρκετό ελληνικό λεξιλόγιο.
    • Η κατανόησή μου για το πώς λειτουργούν τα μέρη της γλώσσας γενικά βελτιώνεται.
    • Ωστόσο, αισθάνομαι την έλλειψη λεξιλογίου.
    • Αυτό σας φαίνεται περίεργο όταν ξέρετε πώς να περιγράψετε τη διαδικασία εκμάθησης σε μια γλώσσα, ας μην είναι τέλειαm, αλλά ξέρεις, και δεν ξερεις πώς να το πω: Αυτός είναι ένας a computer ή a pen ή a notebook στη γλώσσα.
    • Είμαι ένα είδος ανθρώπου που αν θέλει να μάθει μια νέα γλώσσα, περικλείει και οι τέσσερις κύριες δεξιότητες: reading, listening, writing and speaking την ίδια στιγμή.
    • Δεν έχει σημασία ποιο είναι το επίπεδο μου; το ξεκίνησα χθες η το μαθαίνω χρόνια.
    • Έτσι, όσο τα ελληνικά είναι μια νέα γλώσσα για μένα, κάνω περισσότερα listening και την απόκτηση λεξιλογίου.
    • Ας είμαστε ειλικρινείς, αυτό απαιτεί πολύ απομνημόνευση.
    • Αυτό που λένε ”Natural method” έρχεται με εμπειρία στη χρήση της γλώσσας.
    • Εδώ, στην ιστοσελίδα Polyglotclub προσπαθώ να εξασκώ να γράφω και να συνηθίζω στη γλώσσα.
    • Παρεμπιπτόντως, δεν μπορώ να βρω πώς να προσθέσω το σημάδι προφοράς στο γράμμα στο πληκτρολόγιο.
    • Πρέπει να το αντιγράψω από Google Translate η ελληνικό πληκτρολόγιο online.
    • Διαβάζω με πολύ μικρές ιστορίες, Αυτό απαιτεί πολύ χρόνο, αλλά πιο γρήγορα από πριν από δύο εβδομάδες.
    • Σε αυτό το διάστημα μπορούσα να διαβάσω τρεις λέξεις το λεπτό και ξοδεύω άλλα πέντε λεπτά για να καταλάβετε τη φράση.
    • Τώρα χρειάζεται ένα λεπτό για μια πρόταση.
    • Και ακόμα δεν μιλάω ελληνικά. Καληνύχτα!
  • Είναι ώρα για ύπνο.

BITTE, hilf jeden Satz zu korrigieren! - Νέα Ελληνικά

  • Titel
  • Satz 1
    • Τις τελευταίες μέρες του Ιουλίου μαθαίνω κάτι στα ελληνικά κάθε μέρα.
      100% GOOD (1 votes)
    • Τις τελευταίες μέρες του Ιουλίου ύλη*, μαθαίνω καθημερινά όλο και κάτι στα ελληνικά κάθε μέρα.

    • Füge eine neue Korrektur hinzu! - Satz 1Füge eine neue Korrektur hinzu! - Satz 1
  • Satz 2
    • Το μεγαλύτερο μέρος των πηγών ήχου μου είναι στα αγγλικά για τα ελληνικά και αυτό δίνει την εντύπωση ότι δεν μαθαίνω αρκετό ελληνικό λεξιλόγιο.
      Jetzt abstimmen!
    • Τ*Ως πηγή, το μεγαλύτερο μέρος των πηγηχητικών ήχμου μου είναι στα αγγλικά για τα ελληνικά και αυτό δίνει την εντύπωση ότιακουσμάτων προέρχεται από τα αγγλικά. Έτσι αυτό μου δημιουργεί την αίσθηση πως δεν μαθαίνω αρκετόά το ελληνικό λεξιλόγιο.

    • Füge eine neue Korrektur hinzu! - Satz 2Füge eine neue Korrektur hinzu! - Satz 2
  • Satz 3
    • Η κατανόησή μου για το πώς λειτουργούν τα μέρη της γλώσσας γενικά βελτιώνεται.
      100% GOOD (1 votes)
    • ΗΚαθημερινά βελτιώνεται η κατανόησή μου για το πώς τίθενται σε λειτουργούνία τα μέρη της γλώσσας γενικά βελτιώνεταιου λόγου*, στη δομή της γλώσσας.
    • Füge eine neue Korrektur hinzu! - Satz 3Füge eine neue Korrektur hinzu! - Satz 3
  • Satz 4
  • Satz 5
    • Αυτό σας φαίνεται περίεργο όταν ξέρετε πώς να περιγράψετε τη διαδικασία εκμάθησης σε μια γλώσσα, ας μην είναι τέλειαm, αλλά ξέρεις, και δεν ξερεις πώς να το πω: Αυτός είναι ένας a computer ή a pen ή a notebook στη γλώσσα.
      Jetzt abstimmen!
    • Αυτό σας φαίνεται κάπως περίεργο όταν, δηλαδή να ξέρετε πώς να περιγράψετε τη διαδικασία εκμάθησης σε μιας γλώσσα,ς ας μην είναικόμη κι αν δεν την κατέχετε τέλειαm, , αλλά ξέρεις, και δεωστόσο άλλοτε να ξέρεις ή όχι το πώς να την ξπερεις πώς να το πω: Αυτός είναι ένας a computer ή a pen ή a notebook στη γλώσσαιγράψεις. Π.χ να μπορείς να πεις αυτός είναι ένας υπολογιστής ή ένα στυλό ή ένα σημειωματάριο στη γλώσσα ενδιαφέροντός σου.
    • Füge eine neue Korrektur hinzu! - Satz 5Füge eine neue Korrektur hinzu! - Satz 5
  • Satz 6
    • Είμαι ένα είδος ανθρώπου που αν θέλει να μάθει μια νέα γλώσσα, περικλείει και οι τέσσερις κύριες δεξιότητες: reading, listening, writing and speaking την ίδια στιγμή.
      Jetzt abstimmen!
    • Είμαι ένα είδος ανθρώπου που αν θέλει να μάθει μια νέα γλώσσα, περικλείει και οιτις τέσσερις κύριες δεξιότητες: reading, listening, writing and speaking την ίδια στιγμή.
    • Είμαι έναεκείνο το είδος ανθρώπου που αν θέλει να μάθει μια νέα γλώσσα, περικλείει και οι τέσσερις κύριες δεξιότητες: reading, listening, writing and speaking την ίδια στιγμήδιακατέχεται από δεκτικές δεξιότητες την ίδια χρονική στιγμή, όπως το πάθος της ανάγνωσης, της ακρόασης, της γραφής και ομιλίας και θέτει στόχους όταν θέλει να μάθει μια νέα γλώσσα.
    • Füge eine neue Korrektur hinzu! - Satz 6Füge eine neue Korrektur hinzu! - Satz 6
  • Satz 7
    • Δεν έχει σημασία ποιο είναι το επίπεδο μου; το ξεκίνησα χθες η το μαθαίνω χρόνια.
      Jetzt abstimmen!
    • Δεν έχει σημασία ποιο είναι το επίπεδο μου; το. Αν ξεκίνησα χθες η τοή μαθαίνω χρόνια.
    • Δεν έχει σημασία ποιο είναι το επίπεδο μου; το ξεκίνησα χθες η το μαθαίνωγνωστικό μου επίπεδο. Μπορεί να ξεκίνησα να μαθαίνω χθες ή πριν χρόνια.
    • Füge eine neue Korrektur hinzu! - Satz 7Füge eine neue Korrektur hinzu! - Satz 7
  • Satz 8
    • Έτσι, όσο τα ελληνικά είναι μια νέα γλώσσα για μένα, κάνω περισσότερα listening και την απόκτηση λεξιλογίου.
      Jetzt abstimmen!
    • Έτσι, όσο κι αν είναι τα ελληνικά είναι μια νέα γλώσσα για μένα, κάνω περισσότεραο listening και(ακουστική) για την απόκτηση λεξιλογίου.
    • Έτσι, όσο τα ελληνικά είναι μια νέα γλώσσα για μένα, κάνακούω περισσότερα listening καιο για την απόκτηση λεξιλογίου.
    • Füge eine neue Korrektur hinzu! - Satz 8Füge eine neue Korrektur hinzu! - Satz 8
  • Satz 9
  • Satz 10
    • Αυτό που λένε ”Natural method” έρχεται με εμπειρία στη χρήση της γλώσσας.
      100% GOOD (1 votes)
    • Αυτό που λένε ”Natural method” έρχεται με εμπειρία στηφυσική μέθοδος” έρχεται με το χρόνο, εμπειρία που αποκτάται με τη συχνή χρήση της γλώσσας.
    • Füge eine neue Korrektur hinzu! - Satz 10Füge eine neue Korrektur hinzu! - Satz 10
  • Satz 11
    • Εδώ, στην ιστοσελίδα Polyglotclub προσπαθώ να εξασκώ να γράφω και να συνηθίζω στη γλώσσα.
      Jetzt abstimmen!
    • Εδώ, στην ιστοσελίδα Polyglotclub προσπαθώ να εξασκώ το να γράφω και να συνηθίζω στη γλώσσα.
    • Εδώ, στην ιστοσελίδα του Polyglotclub , προσπαθώ να εξασκώούμαι στο να γράφω και, για να συνηθίζσω στην επαφή με τη γλώσσα.
    • Füge eine neue Korrektur hinzu! - Satz 11Füge eine neue Korrektur hinzu! - Satz 11
  • Satz 12
    • Παρεμπιπτόντως, δεν μπορώ να βρω πώς να προσθέσω το σημάδι προφοράς στο γράμμα στο πληκτρολόγιο.
      100% GOOD (1 votes)
    • Παρεμπιπτόντως, δεν μπορώ να βρω πώς να προσθέσω το σημάδι προφοράς στοτονισμού των γράαμμαάτων στο πληκτρολόγιο*.
    • Füge eine neue Korrektur hinzu! - Satz 12Füge eine neue Korrektur hinzu! - Satz 12
  • Satz 13
    • Πρέπει να το αντιγράψω από Google Translate η ελληνικό πληκτρολόγιο online.
      Jetzt abstimmen!
    • Πρέπει να το αντιγράψω από Google Translate ηή από ελληνικό πληκτρολόγιο online.
    • Πρέπει να το αντιγράψω από Google Translate ηλέξεις ή κείμενο από την εφαρμογή μετάφρασης της Google*, μιας και δεν έχω εγκατεστημένο ελληνικό πληκτρολόγιο online.
    • Füge eine neue Korrektur hinzu! - Satz 13Füge eine neue Korrektur hinzu! - Satz 13
  • Satz 14
    • Διαβάζω με πολύ μικρές ιστορίες, Αυτό απαιτεί πολύ χρόνο, αλλά πιο γρήγορα από πριν από δύο εβδομάδες.
      Jetzt abstimmen!
    • Διαβάζω με πολύ μικρές ιστορίες,. Αυτό απαιτεί πολύ χρόνο, αλλά διαβάζω πιο γρήγορα από ότι πριν από δύο εβδομάδες.
    • Διαβάζω με πολύΞεκίνησα πριν από δύο εβδομάδες να διαβάζω μικρές ιστορίες,. Αυτό βεβαίως απαιτεί πολύ χρόνο, αλλά πιομαθαίνω γρήγορα από πριν από δύο εβδομάδες.
    • Füge eine neue Korrektur hinzu! - Satz 14Füge eine neue Korrektur hinzu! - Satz 14
  • Satz 15
    • Σε αυτό το διάστημα μπορούσα να διαβάσω τρεις λέξεις το λεπτό και ξοδεύω άλλα πέντε λεπτά για να καταλάβετε τη φράση.
      Jetzt abstimmen!
    • Σε αυτό το διάστημα μπορούσα να διαβάσω τρεις λέξεις το λεπτό και ξοδεύω άλλα πέντε λεπτά για να καταλάβετεω τη φράση.
    • Σε 'αυτό το διάστημα μπορούσα να διαβάσζω τρεις λέξεις στο λεπτό και να ξοδεύω* άλλα πέντε λεπτά για να καταλάβετεω τη φράση.
    • Füge eine neue Korrektur hinzu! - Satz 15Füge eine neue Korrektur hinzu! - Satz 15
  • Satz 16
  • Satz 17
  • Satz 18