GIVE ANSWERS - 官話

100% GOOD (1 votes)ОтговореноЕзиков въпрос
If 他跑进来了 means "he got in running", does 他吃进来了 mean "he got in eating"?

GIVE ANSWERS

Jewani profile picture JewaniAugust 2015

I guess you think we could just replace the verb with other verbs to make a new sentence that makes sense, right? But it doesn't apply to this case. However I could give you some examples that would apply the situation. 走: 他走進來了。(He walked in.) 看: 他看進來了。(He looked in.)(The person doesn‘t get in btw) 跳:他跳進來了。(He jumped in.) If you really wanna use "吃進來", it would be "eat something in" I would agree with ZHAOjy that 吃進去 and 吃了 are much more common than 吃進來. p.s., He got in eating...I doubt if this even makes sense in English.

ZHAOjy profile picture ZHAOjyAugust 2015
"他跑进来了" means "he came in by running" , but "他吃进来了" maybe means "he had something ate" . Actually , we almost never use "他吃进来了" , we just say "他吃进去了" or "他吃了" . My English is not so well , I hope that I have made myself clear . Wish you success in your studies .
mike_brown profile picture mike_brownFebruary 2021
他跑起来了 means he got in running.他吃起来了 means he got in eating.So if you modify it this way, of course you could put it that way.