Vastake - 日本語

Vote now!Vastamata
Does this sentence convey the correct meaning? (アイデアは「移ろう色香」からきました) 色彩の夕映えはだんだんに移ろう。

Or better 褪める?色彩の夕映えはだんだんに褪める。 Or better 消える? 色彩の夕映えはだんだんに消える。 ​​Or better this: 紅夕映えはだんだんに煙になった。
Thank you!