GIVE ANSWERS - Français

Stem nou!onbeantwoord
Hello! I’m going to make a tatoo and this is really important for me to know the right translation. The phrase is:”Long live rebel hearts”.

GIVE ANSWERS

BARRACUDA2015 profile picture BARRACUDA2015August 2015
LONGUE VIE COEURS REBEL
Nelchael profile picture NelchaelAugust 2015
WTF are these automatic translations ?
The french translation is "Vive les coeurs rebelles"
  • Nelchael profile picture NelchaelAugust 2015
    Some people may have this on their body. The question is more "Are you confortable with this ?" That's better than the nickname of your boyfriend if you break up few months later ^^. I'm 100% sure of my translation, I checked everything (whether it was Vive or Vivent was my only doubt). I mean, this a tatoo, you can't make a mistake. A french website makes fun of people with spelling mistakes in their tatoos
  • Madge1995 profile picture Madge1995August 2015
    Just want to ask you if it is good for the tatoo... I mean if somebody maybe has that kind of phrase on his body
ric-azevedo profile picture ric-azevedoAugust 2015
Hello. I think is "Longues coeurs rebelles en direct".
Then send me a message.
Thanks
  • Nelchael profile picture NelchaelAugust 2015
    That's a google translation (I checked). I usually does a pretty good job but not this time. "En direct" can be a translation for live lwhen you're talking about a live TV show