Ispravci

Poruka od Femme_fatale - Français

    • encore un petit texte pour correction

    • On doit appliquer cette disposition avec “de certaines clauses et sans extrême formalism”; il suffit que la personne intéressé porte une plainte devant les autorités nationales “au moins pour qu’ils l’examinent au fond sous les conditions et dans les délais, imposes par la loi”

PLEASE, HELP TO CORRECT EACH SENTENCE! - Français

  • Naslov
  • Rečenica 1
    • On doit appliquer cette disposition avec “de certaines clauses et sans extrême formalism”; il suffit que la personne intéressé porte une plainte devant les autorités nationales “au moins pour qu’ils l’examinent au fond sous les conditions et dans les délais, imposes par la loi”
      Glasajte sada!
    • On doit appliquer cette disposition avecsous “de certaines clauseonditions et sans extrême formalisme spécifique”; il suffit que la personne intéressée porte une plainte devant les ¶¶autorités nationalcompétentes “au moins pour qu’ils l’examinent au fond sous les conditionsfin qu’elles examinent l'affaire sur le fond et dans les délais, imposes par la loi”¶
    • On doit appliquer cette disposition avec “deCette disposition doit être appliquée sous certaines clauseonditions et sans extrême formalism”; ie excessif.Il suffit que la personne intéressée porte une plainte devant les ¶¶autorités nationales “au moins pour qu’ils l’examinent au fond sous les conditions et dans les délais, imposes par la loi”¶compétentes pour que ces dernières,sous respect des conditions et délais fixés par la loi, examinent l'affaire sur le fond.
    • DODATI NOVI PRIJEVOD! - Rečenica 1DODATI NOVI PRIJEVOD! - Rečenica 1