Tekst van J_pennylane - Français
Pizzeria Pino l'a compris avant tous
- Les italiennes à l'etranger veulent manger comme chez eux.
- À mon coté deux personnes s'assisent, je les entende parler: ils sont italiens.
- Après les presentations je demande pourquoi ils ont decidé de manger ici.
- “Parce-que le nom Pino nous rappelle l'Italie.
- Nous sommes à Paris depuis trois jours mais la cuisine italienne nous manque dejà”.
- Me dit la femme.
- “Et puis”, ajoute son mari “Nous avons des difficultes à communiquer ici.
- Chez Pino ils parlent italien”.
- Il y a aussi un couple derriére moi, il m'ont entendu et la fille italienne de Rome me dit que le restaurant est cher mais ils sont retournèe parce que: “C'est mieux la pâtes trop cuite que la quiche loraine”.
- Je ne suis pas très d'accord, mon addition n'est pas cher: elle est trop chère!
- Une quiche serait ètè beaucoup mieux.
- Le petit homme Francesco m'offre un autre cafè, assez bon pour être à Paris et je sort.
- Je fume une sigarette et j'ecoute une famille italienne qui lamente pour l'addition.
- Le mère, une femme rude avec trop rouge à lèvres conclu: “La pizza etait très mauvaise.
- Allons chez Quick. J'ai faim”.
- J_pennylaneJanuary 2014Stem nu!
HELP ELKE ZIN TE CORRIGEREN, AUB! - Français