BúgóCsigatanya Budapest
Event description
- Data: Jan 20, 2010
- Time: 19:00
- Adresas: Address visible for attendees
- Couchsurfing
Kedves Tagok,
A következő találkozó időpontja január 20. 19 óra.
Hogy a továbbiakban nem tudjuk megtartani zártkörűen találkozóinkat, kérünk benneteket, hogy mindenki legalább egy üdítőt fogyasszon, így biztosítva a fogyasztást, aminek fejében ingyen megkaphatjuk egy helyet találkozóinkhoz.
Várunk benneteket,
A Szervezők
Kérjük a dohányzás mellőzését!
Dear Members,
Next meeting will be on the 20th of January at 7 p.m.
Feel free to bring friends or inform others who can be interested. However the participation is for free, we kindly ask you to consume a drink at the bar.
Cheers,
The Organizers
No smoking, please!
Invite all your friends from Hungary and foreigners to JOIN IN : click below
& devenez VIP!! [?]
Hívd meg minden barátodat Magyarországról és külhonból és kattints az ikonra.
- KalevJanuary 2010
Komentarai
KalevJanuary 2010 Kedves Botond!
Tudom, hogy a miniképek nem jók, de éjfélkor már nem volt időm és kedvem feltenni a megfelelő miniképeket. Ma ki fogom javítani őket: |
ZanthiaJanuary 2010 Sándor, ezek mintha olivás képek lennének nem? :)
Egyébként megnéztem a csigás képeket is! Zseniálisak, csak kevéééés van :) Kár, hogy a spanyol lányok nem lettek megörökítve :) Na majd legközelebb! |
KalevJanuary 2010 Kedves Polyglotclubtagok! Ez a harmadik találkozó sikeres volt, megkérdeztem a részvevőket, hogy honnan értesültek a találkozóról. A válasz a Facebookról és CouchSurfing oldalakról, tehát ezeken az oldalokon erősíteni kell a találkozók reklámját. A résztvevők létszáma elérte a 28 főt. Voltak a magyar tagokon kivül kínai, koreai, spanyol, román, orosz, japán, ausztrál, bolgár, német és horvát résztvevők. A 2010. január 20-i találkozó fényképei The photos of the meeting on 20th January 2010 Dear Polyglotclub Members This third meeting was successful , I asked participants, how they were informed of the meeting. The answers were from the Facebook and Couchsurfing websites, so we have to strengthen the advertisement of the meetings in these places. The number of participants reached 28. Besides the Hungarian members there were Chinese, Korean, Spanish, Russian, Japanese, Australian, Bulgarian, German and Croatian participants. |
KalevJanuary 2010 Pozor! Vážení členovia |
KalevJanuary 2010 Achtung! Liebe Polyglotclubische Mitgliederinnen und Mitgliedern. Rauchverbot in der Sitzung.
|
vincentJanuary 2010 parler les langues ou fumer, il faut choisir |
ZanthiaJanuary 2010 まだ知っていない人に 建物には喫煙所がひとつ,禁煙所が幾つもあります。将来は喫煙をまるで禁じるつもりです。 |
ZanthiaJanuary 2010 Pour ceux qui ne le savent pas: Il y a une fumeur et plusieurs non-fumeur salles dans le batiment! Mais notre but est d'y interdire completement de fumer dans l'avenir. For those who do not know: There is one smoking area, and several non-smoking areas in the building. But in the future we would like to ban the smoke totally. Azok számára akik nem tudják: az épületben 1 dohányzó és több nem dohányzó helyiség található. De a jövőben szeretnénk maximálisan kitiltani a dohányfüstöt.
|