Language/Turkish/Grammar/Cases/az

From Polyglot Club WIKI
< Language‎ | Turkish‎ | Grammar‎ | Cases
Revision as of 15:15, 13 May 2023 by Maintenance script (talk | contribs) (Quick edit)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
Jump to navigation Jump to search
Rate this lesson:
0.00
(0 votes)

Turkish-Language-PolyglotClub-Large.png
TurkishGrammar0 to A1 CourseCases

Yönelme Halı[edit | edit source]

Tanım[edit | edit source]

Yönelme hali, Türkçedeki altı isim halinden biridir. Bir nesnenin hareketi hedeflenerek hareketli durumda olduğu anlamını verir. Bu genellikle ya bir yere ya da bir şeyin üstüne doğru hareket ederken kullanılır.

Kullanım Örnekleri[edit | edit source]

Türkçe Telaffuz Azərbaycanca
İstanbul'a gidiyorum. [istan'bula gi'dijom] Мən İstanbul-a gedirəm.
Kitabımı Masaya koydum. [kita'bımı ma'sa:ya koj'dum] Mən kitabımı masana qoydum.
Lezzetli yemeği tatile götüreceğim [lez'zeti je'me:ji ta'ti:le ɟø'tyɾe'ʤim] Nəzakətli yeməyi tətilə götürəcəyəm.
Merkezi dairesi Ankara'ya yakın. [meɾ't͡ʃezi dai'resi anka'ɾa'ya ja'kın] Mərkəzi mənzili Ankara-ya yaxındır.

Bulunma Halı[edit | edit source]

Tanım[edit | edit source]

Bulunma hali, Türk dilindeki en önemli altı isim halinden biridir. Genel anlamda birinin varlığından bahseder. Bu çoğunlukla 'de' veya 'da' yer belirleyicisiyle ilişkilidir. İşaretlenen madde, belirli bir konumda gösterilir.

Kullanım Örnekleri[edit | edit source]

Türkçe Telaffuz Azərbaycanca
Kitap evde. [ki'tap 'e:vde] Kitab evdədir.
Köpek bahçede. ['køpek baht͡ʃe'de] İt bahçədədir.
Ben okulda. [ben o'kulda] Mən məktəbdəyəm.
Babam dükkanında. [ba'bam dü't͡ʃ:ana'da] Atam mağazasındadır.

Dative Case[edit | edit source]

Tanım[edit | edit source]

Dative case, Türkçedeki altı isim halinden biridir. En genel anlamı, birine bir şey vermeniz gerektiğinde kullanılır.

Kullanım Örnekleri[edit | edit source]

Türkçe Telaffuz Azərbaycanca
Anneme bir hediye alacağım. [an'ne:me biɾ he'di:je ala'ʤaʤöm] Anamıza bir hədiyyə alacağıq.
Sana bir kitap ödünç verebilirim. ['sana biɾ ki'tap œ'dynç ve'ɾebi'liɾim] Sənə bir kitab ödünç verə bilərəm.
Ona masal anlatıyoruz. [ɔ'na ma'sal anla't͡ʃi'joɾuz] Ona əfsanə danışırıq
Bana bir bardak su verebilir misin? ['bana biɾ baɾ'dak su ve'ɾebilimisin] Mənə bir stəkan su verə bilərsən?

Locative Case[edit | edit source]

Tanım[edit | edit source]

Locative case, Türkçedeki altı isim halinden biridir. Bu, nesne hareket ederken veya sabit bir noktada bulunurken, nesnenin bulunduğu belirli yeri gösterir.

Kullanım Örnekleri[edit | edit source]

Türkçe Telaffuz Azərbaycanca
Perşembe günü avm'deyim. [peɾʃem'be 'ɟy'ny avem'dejim] Cümə günü avm-deyəm.
Cebimde bir anahtar var. ['dʒe:bimde biɾ 'anaht͡ʃaɾ'vaɾ] Cibimdə bir açar var.
Sizce iş yerinde mi daha iyi çalışılır? ['sizd͡ʒe iʃ je'ɾin'de mi da'ha i'ji t͡ʃa'lɯʃılıɾ] Sizcə iş yerində mi daha yaxşı işlənir?
Kediler nehir kenarında oynuyor. [ke'dileɾ ne'hiɾ ke'naɾında ojnu'joɾ] Pişiklər çay kənarında oynayırlar.

Ayrılma Halı[edit | edit source]

Tanım[edit | edit source]

Ayrılma hali, nesnenin başlangıç ​​yerinden ayrılmakta olduğu zaman kullanılır. Türkçede nadir kullanılan bir isim durumudur.

Kullanım Örnekleri[edit | edit source]

Türkçe Telaffuz Azərbaycanca
İstanbul'dan ayrıldım. [istan'bulaɾdan ai'ɾıldım] İstanbul-dan uzaqda idim.
Çanta dışarıda kaldı. ['t͡ʃanta dıʃa'ɾida kal'dɯ] Çanta xaricdə qalıb.
Yurtdışında tatil yapmak istersiniz. [jurt'dıʃında ta'til ja:pmak is'teɾsiniz] Xaricdə istirahət etmək istəyərdiniz.
Hayatımdan çıkartıyorum. ['ha'jatɯm'dan t͡ʃıkaɾtı'jom] Həyatımdan çıxardım.

Possessive Case[edit | edit source]

Tanım[edit | edit source]

Possessive case, Türk dilindeki altı isim halinden biridir. Genellikle bir şeyin kime ait olduğunu ifade etmek için kullanılır.

Kullanım Örnekleri[edit | edit source]

Türkçe Telaffuz Azərbaycanca
Babamın arabası yeni. [ba'ba'mın aɾa'baʃɯ je'ni] Atamın maşını yeni.
Köpeklerin tasmaları çok renkli. ['köpek'leɾin tas'malaɾı t͡ʃok ɾen'kli] İtilərin qorxunları çox rənglidir.
Haritalarımız kayboldu. [ha'ɾita'la'ɾı'myz kay'bol'du] Xəritələrimiz itirilib.
Benim şapkam bu. [be'nim ʃa'pka'm bu] Mənim şapka bu.

İyi çalışmalar!


Other lessons[edit | edit source]


Contributors

Maintenance script


Create a new Lesson