Language/Turkish/Grammar/Cases/hu

Innen: Polyglot Club WIKI
< Language‎ | Turkish‎ | Grammar‎ | Cases
Ugrás a navigációhoz Ugrás a kereséshez
This lesson can still be improved. EDIT IT NOW! & become VIP
Rate this lesson:
0.00
(0 votes)

Turkish-Language-PolyglotClub-Large.png
TörökNyelvtan0-tól A1-es szintigRagozás

Az esetek[szerkesztés | forrásszöveg szerkesztése]

Az esetek segítenek abban, hogy kifejezhessük, hogy egy adott szó szerepet vállal egy mondatban, és milyen szerepet tölt be. A török nyelvben 6 darab eset van. Minden esetnek megvan a maga jelentése és felhasználási területe.

Az alanyeset[szerkesztés | forrásszöveg szerkesztése]

Az alanyesetben állítjuk le az alanyt, vagyis azt a szót, amely elvégzi a cselekvést a mondatban.

Példák:

Török Kiejtés Magyar
evde evde otthon
Ali Ali Ali
kitap kitap könyv

Az állítmányeset[szerkesztés | forrásszöveg szerkesztése]

Az állítmányesetben állítjuk le az állítmányt, vagyis azt a szót, amelynek tulajdonságát, állapotát vagy tevékenységét az alanyról vagy tárgyról mondjuk el.

Példák:

Török Kiejtés Magyar
yorgun jorgun fáradt
kalın kalin vastag
güzel güzel szép

Az állítmány-kiegészítő eset[szerkesztés | forrásszöveg szerkesztése]

Az állítmány-kiegészítő esetben egészítjük ki az állítmányt egy jelzővel, főnévi határozóval vagy birtokossal.

Példák:

Török Kiejtés Magyar
benim benim az enyém
Türk Türk török
bisikletli bisikletli biciklis

Az eszköz eset[szerkesztés | forrásszöveg szerkesztése]

Az eszköz esetben közöljük, hogy milyen eszközzel vagy segítséggel végezzük a tevékenységet.

Példák:

Török Kiejtés Magyar
el el által
okulda okulda iskolában
pilottal pilottaal pilóta segítségével

Az irány eset[szerkesztés | forrásszöveg szerkesztése]

Az irány esetben közöljük, hogy milyen irányban történik a cselekvés.

Példák:

Török Kiejtés Magyar
İstanbul'a Isztambula Isztambulba
evden evden otthonról
plaja plaaja a tengerpart felé

Az önéletrajzi eset[szerkesztés | forrásszöveg szerkesztése]

Az önálló esetben foglalunk össze különböző dolgokat, mint például a birtokos jelzőt vagy a "tisztelettel" kifejezést.

Példák:

Török Kiejtés Magyar
babamın babamin az édesapámé
hocam hodzsam tanárom
efendim efendim tisztelettel

Gyakorlás[szerkesztés | forrásszöveg szerkesztése]

  • Fordítsuk le az alábbi mondatokat törökről magyarra:
  1. Ali okulda öğretmen.
  2. Bahar parkta bisikletli.
  3. Kitap işte.
  4. Türkiye'nin başkenti Ankara.
  5. Ben İstanbul'un eski mahallelerinden birinde yaşıyorum.
  • Írjunk alábbi mondatokat törökül:
  1. A kutya a parkban fut.
  2. Az autó Balatonra megy.
  3. Az asztalon egy alma van.
  4. Én Magyarországon tanulok.
  5. Az ablak nyitva van.


Egyéb leckék[szerkesztés | forrásszöveg szerkesztése]


Contributors

Maintenance script


Create a new Lesson