Language/Italian/Vocabulary/Tourism-and-Hospitality/nl
< Language | Italian | Vocabulary | Tourism-and-Hospitality
Naar navigatie springen
Naar zoeken springen
Translate to: Հայերէն Български език 官话 官話 Hrvatski jezik Český jazyk
Nederlands
English Suomen kieli Français Deutsch עברית हिन्दी Magyar Bahasa Indonesia فارسی 日本語 Қазақ тілі 한국어 Lietuvių kalba Νέα Ελληνικά Şimali Azərbaycanlılar Język polski Português Limba Română Русский язык Српски Español العربية القياسية Svenska Wikang Tagalog தமிழ் ภาษาไทย Türkçe Українська мова Urdu Tiếng ViệtRate this lesson:
Reizen in Italië[bewerken | brontekst bewerken]
Welkom bij deze Italiaanse les over reizen en hospitality! In deze les leer je de belangrijkste Italiaanse woorden en zinnen die je nodig hebt tijdens een reis door Italië.
Op het vliegveld[bewerken | brontekst bewerken]
- Allereerst, een van de belangrijkste vragen is: "Dov'è il bagaglio?" Dit betekent "Waar is de bagage?" als je aankomt op het vliegveld van Italië.
- Het antwoord kan zijn: "Le valigie arrivano al nastro trasportatore." Dit betekent "De koffers komen op de bagageband."
- Als je een taxi nodig hebt om naar je hotel te gaan, kun je de volgende zin gebruiken: "Posso prendere un taxi qui?" Dit betekent "Kan ik hier een taxi nemen?"
Veelgebruikte woorden[bewerken | brontekst bewerken]
Italiaans | Uitspraak | Nederlands |
---|---|---|
il passaporto | il passa-pòr-to | het paspoort |
Le valigie | Le va-lie-djie | De koffers |
il nastro trasportatore | il nas-tro tras-por-ta-to-re | de bagageband |
il bagaglio | il ba-ga-glio | de bagage |
il taxi | il tà-kisi | de taxi |
In het hotel[bewerken | brontekst bewerken]
- Als je bij het hotel aankomt, kun je vragen: "Ho una prenotazione a nome di [uw naam]", dit betekent "Ik heb een reservering op de naam van [uw naam]"
- Het personeel van het hotel zal dan waarschijnlijk uw naam controleren. Als ze uw reservering vinden, zullen ze u om uw paspoort vragen: "Posso vedere il passaporto?" Dit betekent "Mag ik uw paspoort zien?"
- Het personeel zal je dan de sleutel van de kamer geven. Je kunt dan vragen: "Dove è l'ascensore?" Dit betekent "Waar is de lift?" en "In quale piano si trova la mia stanza?" wat betekent "Op welke verdieping is mijn kamer?"
Veelgebruikte woorden[bewerken | brontekst bewerken]
Italiaans | Uitspraak | Nederlands |
---|---|---|
la prenotazione | la prio-tò-tsjie-nee-ò-ne | de reservering |
il passaporto | il passa-pòr-to | het paspoort |
la chiave | la ki-a-ve | de sleutel |
l'ascensore | la-sen-so-re | de lift |
il piano | il plaa-no | de verdieping |
la stanza | la stàn-tsa | de kamer |
Uit eten gaan in Italië[bewerken | brontekst bewerken]
Italië is wereldberoemd om het heerlijke eten en drinken. Hier zijn enkele woorden en zinnen die je moet weten als je uit eten gaat in Italië.
In een restaurant[bewerken | brontekst bewerken]
- Bij het betreden van een restaurant moet u mogelijk vragen: "Posso avere un tavolo per [het aantal personen]?" Dit betekent "Kan ik een tafel voor [het aantal personen] alstublieft?"
- Wanneer u een tafel hebt gekregen, kan het personeel vragen: "Posso offrirvi qualcosa da bere?" Dit betekent "Kan ik je iets te drinken aanbieden?"
- Wanneer de ober terugkomt om uw bestelling op te nemen, kunt u de volgende zinnen gebruiken: "Vorrei un piatto di pasta" wat betekent "Ik wil graag een bord pasta" en "Posso avere un bicchiere di vino rosso?" wat betekent "Mag ik een glas rode wijn alstublieft?"
Veelgebruikte woorden[bewerken | brontekst bewerken]
Italiaans | Uitspraak | Nederlands |
---|---|---|
il tavolo | il ta-vo-lo | de tafel |
il menu | il mè-nu | het menu |
il bicchiere | il bik-kiè-re | het glas |
la bottiglia | la bot-til-lja | de fles |
il piatto | il pià-tto | het bord |
la pasta | la pàs-ta | de pasta |
il vino | il fì-no | de wijn |
Op een terras[bewerken | brontekst bewerken]
- Als u op een terras gaat zitten, kunt u de volgende zin gebruiken: "Posso prendere posto qui?" Dit betekent "Kan ik hier zitten?"
- Wanneer u klaar bent met eten en / of drinken, kunt u vragen om de rekening met de volgende zin: "Posso avere il conto per favore?" Dit betekent "Mag ik alsjeblieft de rekening?".
Veelgebruikte woorden[bewerken | brontekst bewerken]
Italiaans | Uitspraak | Nederlands |
---|---|---|
il posto | il pò-sto | de stoel |
il conto | il kòn-to | de rekening |
Andere lessen[bewerken | brontekst bewerken]
- Complete 0 to A1 Cursus → Woordenschat → Muziek en Podiumkunsten
- Complete 0 tot A1 Italiaanse cursus → Woordenschat → Beeldende kunst
- Complete beginnerscursus 0 tot A1 → Woordenschat → Voedsel en Dranken
- 0 tot A1 Cursus → Woordenschat → Transport
- Complete 0 tot A1 Italiaanse Cursus → Woordenschat → Milieu en Ecologie
- 0 tot A1-cursus → Woordenschat → Werk en Werkgelegenheid
- 0 tot A1 Cursus → Woordenschat → Computer en Technologie
- Complete 0 tot A1 Italiaanse cursus → Woordenschat → Begroetingen en introducties
- Complete 0 to A1 Cursus → Woordenschat → Getallen en Data
- Complete 0 tot A1 Italiaanse cursus → Woordenschat → Mode en Design
- 0 tot A1-cursus → Woordenschat → Winkelen en Diensten
- Cursus 0 tot A1 → Woordenschat → Familie en Relaties
- 0 tot A1 Cursus → Woordenschat → Wetenschap en Onderzoek