Difference between revisions of "Language/Spanish/Vocabulary/How-to-sound-more-natural"

From Polyglot Club WIKI
Jump to navigation Jump to search
m (Quick edit)
 
(7 intermediate revisions by 3 users not shown)
Line 1: Line 1:
Hello everybody,
[[File:Spanish-Language-PolyglotClub.png|thumb]]
 
Hello everybody,  


In this lesson, we will give you useful tips to sound more like a native in Spanish.  
In this lesson, we will give you useful tips to sound more like a native in Spanish.  
Line 7: Line 9:
If you are a native Spanish speaker, please edit this wiki page and add more expressions.
If you are a native Spanish speaker, please edit this wiki page and add more expressions.


 
<span link>Take some time to dive into these other pages after completing this lesson:</span> [[Language/Spanish/Vocabulary/Bird|Bird]], [[Language/Spanish/Vocabulary/Parts-of-a-fruit|Parts of a fruit]], [[Language/Spanish/Vocabulary/Panamanian-Slang|Panamanian Slang]] & [[Language/Spanish/Vocabulary/Conversación-básica-en-un-restaurante|Conversación básica en un restaurante]].
 
==That's <adjective>==
==That's good==
In Spanish, when we give a simple opinion it's not common to say "Eso es <adjective>" (That's <adjective>). Instead you can say "Qué <adjective>".  For example:
In Spanish, when we give a simple opinion it's not common to say "Eso es bueno" (That's good).
*'''Qué bueno, qué bien, bien (That's good); Me parece bien (It seems good).'''
 
*'''Qué gracioso, qué divertido, qué chistoso (That's funny).'''
Instead you can say:
*'''Qué mal, qué malo (That's bad).'''
*'''Qué bueno'''
*'''Qué lindo, qué bonito, qué chévere (That's beautiful).'''
*'''qué bien'''
*'''bien'''
*'''me parece bien'''


==Last==
==Last==
In English they use "Last" (último) to refer to the time (day, month, year) just passed.  
In English they use "Last" (último) to refer to the time (day, month, year) just passed.  


So, it's not very common to say "Fui a una fiesta el último domingo o el domingo pasado" (I went to a party last Sunday);
So, it's not very common to say "Fui a una fiesta el último domingo o el domingo pasado" (I went to a party last Sunday).


Instead, we just say "'''Fui a una fiesta el domingo'''" because the past of the verb ("Fui") already indicates that the Sunday is the Last one.  
Instead, we just say "'''Fui a una fiesta el domingo'''" because the past of the verb ("Fui") already indicates that the Sunday is the Last one.


==Next==
==Next==
Also, when the verb refers to the future, it's not necessary to say "Próximo" (Next) as in "'''El domingo iré a una fiesta'''" (Next Sunday, I will go to a party).  
Also, when the verb refers to the future, it's not necessary to say "Próximo" (Next) as in "'''El domingo iré a una fiesta'''" (Next Sunday, I will go to a party).  


==days and months==
==Days, months and demonyms==
By the way, in Spanish, the names of the days and months are written in lowercase letters as opposite to English where they are written in capital letters.
By the way, in Spanish, the names of the days, months and demonyms are written in lowercase letters as opposite to English where they are written in capital letters:
 
*lunes (Monday), martes (Tuesday).
*octubre (October), enero (January).
*inglés (English), español o castellano (Spanish).
 
== For a <nowiki><time></nowiki> ==
When talking about periods, it's not necessary to say "Por" (for):
 
- Estudié inglés tres años (I studied English for three years).
 
- Mi hermano estará con nosotros una semana (My brother will be with us for a week).
 
== Pronoun <verb> ==
Avoid the use of pronouns (Yo [I], Tú [You], Ellos [They]) followed by a verb. Spanish language have a rich conjugation which allows to indicate the subject (and number), time and mode; so it's not well to say the pronoun constantly like in "Yo estudio, yo viajé, yo jugaré" (I study, I traveled, I'll play), as it is in English where the pronoun is necessary because of the simplicity of the conjugation.  Just say the verb: "Estudio, Viajé, Jugaré"; the pronoun is clear: Yo (I).
 
You can use the pronoun when there's '''ambiguity''' or when you want to '''emphasize''': "Él trabajó, Ella trabajó" (He worked, she worked).
 
==Other Lessons==
* [[Language/Spanish/Vocabulary/Spanish-Slang|Spanish Slang]]
* [[Language/Spanish/Vocabulary/Parts-of-a-flower|Parts of a flower]]
* [[Language/Spanish/Vocabulary/Guatemalan-Slang|Guatemalan Slang]]
* [[Language/Spanish/Vocabulary/Fungus-|Fungus ]]
* [[Language/Spanish/Vocabulary/Hobbies|Hobbies]]
* [[Language/Spanish/Vocabulary/Animal-Sounds|Animal Sounds]]
* [[Language/Spanish/Vocabulary/Winter|Winter]]
* [[Language/Spanish/Vocabulary/Compliments|Compliments]]
* [[Language/Spanish/Vocabulary/Food|Food]]
<span links></span>

Latest revision as of 23:17, 26 March 2023

Spanish-Language-PolyglotClub.png

Hello everybody,

In this lesson, we will give you useful tips to sound more like a native in Spanish.

This means using typical expressions that are not direct translations of your native language.

If you are a native Spanish speaker, please edit this wiki page and add more expressions.

Take some time to dive into these other pages after completing this lesson: Bird, Parts of a fruit, Panamanian Slang & Conversación básica en un restaurante.

That's <adjective>[edit | edit source]

In Spanish, when we give a simple opinion it's not common to say "Eso es <adjective>" (That's <adjective>). Instead you can say "Qué <adjective>". For example:

  • Qué bueno, qué bien, bien (That's good); Me parece bien (It seems good).
  • Qué gracioso, qué divertido, qué chistoso (That's funny).
  • Qué mal, qué malo (That's bad).
  • Qué lindo, qué bonito, qué chévere (That's beautiful).

Last[edit | edit source]

In English they use "Last" (último) to refer to the time (day, month, year) just passed.

So, it's not very common to say "Fui a una fiesta el último domingo o el domingo pasado" (I went to a party last Sunday).

Instead, we just say "Fui a una fiesta el domingo" because the past of the verb ("Fui") already indicates that the Sunday is the Last one.

Next[edit | edit source]

Also, when the verb refers to the future, it's not necessary to say "Próximo" (Next) as in "El domingo iré a una fiesta" (Next Sunday, I will go to a party).

Days, months and demonyms[edit | edit source]

By the way, in Spanish, the names of the days, months and demonyms are written in lowercase letters as opposite to English where they are written in capital letters:

  • lunes (Monday), martes (Tuesday).
  • octubre (October), enero (January).
  • inglés (English), español o castellano (Spanish).

For a <time>[edit | edit source]

When talking about periods, it's not necessary to say "Por" (for):

- Estudié inglés tres años (I studied English for three years).

- Mi hermano estará con nosotros una semana (My brother will be with us for a week).

Pronoun <verb>[edit | edit source]

Avoid the use of pronouns (Yo [I], Tú [You], Ellos [They]) followed by a verb. Spanish language have a rich conjugation which allows to indicate the subject (and number), time and mode; so it's not well to say the pronoun constantly like in "Yo estudio, yo viajé, yo jugaré" (I study, I traveled, I'll play), as it is in English where the pronoun is necessary because of the simplicity of the conjugation. Just say the verb: "Estudio, Viajé, Jugaré"; the pronoun is clear: Yo (I).

You can use the pronoun when there's ambiguity or when you want to emphasize: "Él trabajó, Ella trabajó" (He worked, she worked).

Other Lessons[edit | edit source]