Difference between revisions of "Language/Spanish/Vocabulary/Colombian-Slang"

From Polyglot Club WIKI
Jump to navigation Jump to search
Line 4: Line 4:
Colombian Spanish has a number of expressions and terms specific to this country that are difficult to quantify! It is difficult to list them all, especially since each region has its own expressions. However, here is an overview of the most common across the country.
Colombian Spanish has a number of expressions and terms specific to this country that are difficult to quantify! It is difficult to list them all, especially since each region has its own expressions. However, here is an overview of the most common across the country.


==Words & Expressions in Colombian Slang==
 


A la orden: "please", "at your service"
A la orden: "please", "at your service"
Line 22: Line 23:


Finde: weekend (contraction of “Fin de semana”)
Finde: weekend (contraction of “Fin de semana”)
==Words & Expressions in Colombian Slang==
 
{| class="wikitable"
{| class="wikitable"
!Colombian  Slang
!Colombian  Slang

Revision as of 11:52, 13 January 2023

Vocabulary - Colombian Spanish Slang
Colombia-slang-polyglotclub.jpg
Colombian-slang.jpg

Colombian Spanish has a number of expressions and terms specific to this country that are difficult to quantify! It is difficult to list them all, especially since each region has its own expressions. However, here is an overview of the most common across the country.

Words & Expressions in Colombian Slang

A la orden: "please", "at your service"

Arruncharse: sleeping in someone's arms

Camellar: work hard

Chevere: “cool”

Chino, niño: child

Churo/a: a physically attractive person

Con permiso: sorry, excuse me


Finde: weekend (contraction of “Fin de semana”)

Colombian Slang Meaning in English
¡No joda! Nuh-uh!/Get outta here!
¡No me joda! Don´t bother me! but depending of the context this can also mean ¡fuck off!
¡Ojo! Be careful! Watch out!
¡Pilas! Be careful!
¡Qué boleta! How embarrassing!
¡Qué mamera! That´s boring!
¿Qué más? What´s up?
¿Quiubo, Parce? What’s up, bro?
A La Orden At your service
Billete Dollar bills, money
Changó To go dancing
El Parche The crew, the homies
Gonorrea Is a slang popularized by the people of the "barriadas" (the poorest part of Medellin), this word literally translate "gonorrhea" and the meaning may vary, when is referred to somebody usually is consider an insult as strong as "bitch", but when this word is refered to an action, can be understood as something "unbeliveble".
Guayabo Hangover
Jincho/Jincha To be drunk
Lucas Colombian Pesos
Me regala… Would you give me…
Mi Llave/Llavería/Llavero Literal meanin is, My key/key chain but Slang meaning is My (close) friend
Parce Dude
Parcero Is other variation of "parce" and also means dude.
Plata Money
Polas Beers
Rumba Party
Rumbiar To go out, to party
Un Catorce A favor
Un Chorro A swig (of alcohol)
Una Chuspa A plastic bag
Vuelta a la manzana Go around the block

Videos

Colombian Slang & Sayings You NEED To Know

Colombian Slang Phrases

Must-Know Colombian Slang for You to Learn in 30 seconds!